Часть 50 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С последнего дня пребывания Яны в Чехии прошло чуть больше месяца. Естественно, внешне замок Штольбергов не изменился. Да и что могло измениться в замке, стоящем несколько веков, за месяц? Она не захотела там поселиться по морально-этическим соображениям и направила свое такси по маршруту «аэропорт — санаторий». Как ни покажется это странным, но Нонна даже обрадовалась появлению Яны.
— А… госпожа Цветкова! Давно тебя не было видно, я успела соскучиться. Без тебя так тихо и спокойно, никто не переворачивает все вверх дном.
— Я бы хотела снова пожить у вас несколько дней, — попросила Яна.
— Да уж, конечно, милости прошу! Я застраховала свою лечебницу от всех несчастных случаев! Кроме того, сейчас уже не сезон, отдыхающих меньше, и у меня полно свободных номеров, можешь занимать апартаменты!
— Какая вы щедрая, Нонна. Наверное, хотите поддерживать дружеские отношения с особой, приближенной к Штольбергам?
— И все-таки вы язва, Яна.
— Есть немного. Как Анфиса?
— За мою дочь не беспокойтесь, она не пропадет. Недавно она познакомилась с одним молодым предпринимателем. Он молод, сказочно богат и тоже потомок знатной фамилии, — похвасталась она.
— Я рада за нее, — ответила Яна, про себя подумав, что Анфиса — просто обыкновенная охотница за титулом и деньгами.
— Но она вспоминает Карла, — грустно добавила мать, — я так рада, что ты на нас с дочерью не повесила преступления, совершенные в замке.
— Что значит «не повесила»? Что вы меня обвиняете черт знает в чем? Я высказала то, что думала, и я не виновата, что это совпало с действиями полиции! А на месте вашей дочери я бы больше тосковала по Диме, по тому, кто действительно ее любил! — заключила Яна.
— Я поймала ее на том, что она плакала перед его фотографией и ходила на его могилу, — тихим голосом сказала Нонна и тут же добавила: — Но это не означает, что если бы он был жив, то Анфиса не завела бы себе нового поклонника.
— Да, конечно! — согласилась Яна.
Она поселилась в апартаментах из двух комнат с джакузи. После того, как она разобрала вещи, Яна позвонила в замок, чтобы сообщить о своем приезде.
— Пойду-ка навещу князей! — сказала Яна девушке-администратору и уверенно направилась через парк к дороге, ведущей к замку.
Карл уже шел ей навстречу.
— Ты приехала! Как я рад! Почему ты без вещей?
— Мои вещи в санатории, — ответила Яна.
— Почему ты остановилась там? Ты обижаешь меня. Твое место в замке!
— Что, комната невесты освободилась? — усмехнулась она.
— Зачем ты так? — обиделся Карл.
Ему чертовски шел красивый, цвета морской воды джемпер и светлые джинсы.
— Надоели мне твои похождения! — вздохнула она.
— Какие похождения, Яна? Все это было давно и неправда!
— Устала я отгонять от тебя потенциальных невест, — продолжала она, — горбатого могила исправит!
— Не думаю.
— Что?
— Что горбатого могила исправит.
— Это русская поговорка.
— Какие странные у вас поговорки!
— Ты еще не слышал китайских.
— Яна, я так скучал по тебе, а ты приехала в таком воинственном настроении.
— Почему ты не обвинил Терезию? Зря, что ли, я тебя вытащила из-под домашнего ареста? Ты этого не хотел?
— Я хотел этого, но не ценой обвинения невиновного человека, — ответил Карл.
— Это кто невиновный? Ах да, я забыла про дежавю. Тебя тянет к этой крошке? Под прикрытием «я буду относиться к ней, как к своей сестре», да?
— Яна, ты знаешь, что это не так. Я не верю, что она пыталась меня убить, вот и все!
— Конечно, кто в такое поверит? А ведь в жизни бывает все, и родные дети убивают родителей, те, наверное, тоже в это не верят.
— Давай не думать больше об этом, все нормализовалось, — предложил Карл, открывая входную дверь в замок, — заходи.
— А я вот не верю, что все нормализовалось.
— Больше покушений не было, — радостно заявил князь.
— Значит, Терезия пока затаилась, это еще раз доказывает ее вину, — не унималась Яна.
— Прошу тебя, не поднимай больше эту тему.
— Вы предпочли закрыть на все глаза, ваше величество?
В холле они наткнулись на Лукаша. Старик стоял на складной лестнице и чистил массивные бра из бронзы. Яна смутилась, она не знала, как на ее появление отреагирует старый дворецкий, ведь она засадила его дочь на месяц в тюрьму. Лукаш, увидев ее, не впал в агрессию, а только произнес:
— Яна? Это судьба!
— Это правосудие! — ответила она, расслабившись, так как не увидела на лице старика никакой злобы.
— Яночка, мою девочку оправдал суд присяжных, — радостно сообщил он ей.
— Я знаю, мне передали, — ответила она.
В честь ее приезда в замке устроили праздничный ужин. Семья Штольбергов была искренне рада ее приезду, а Терезия смотрела на нее, как затравленный зверек. Яна подсела к ней и напрямую спросила:
— Злишься на меня?
— А как ты думаешь? Как можно было обвинять меня в таких преступлениях?
— Мало того, я и сейчас так думаю, — мило улыбнулась ей Яна, — и имей в виду, я буду следить за тобой!
— Да ты — ненормальная! — вспыхнула Терезия.
— Это неактуально, все так говорят, — отошла от нее Яна.
В отличие от Карла она не доверяла этой кудрявой девчушке с наивными глазами. «Еще посмотрим, кто кого?» — подумала Яна. Она наотрез отказалась заночевать в замке.
— Я остановилась в санатории! — твердо сказала она. — Я стесняюсь оставаться с тобой.
— Яна, что за детский лепет? — удивился Карл. — Ты знаешь, что в любой момент можешь стать моей женой, только захоти.
— Вот радость! — развела она руками. — Я всегда считала тебя романтиком. Что же это за предложение руки и сердца? Ты же — князь, живешь в старинном замке, это так романтично. А то, если захочешь, то будешь женой, а не захочешь, ну, и черт с тобой! Замечательно!
— Намек понял, я исправлюсь! Разрешите, мадам, пригласить вас завтра на ужин. Я попрошу Лукаша заказать нам столик в самом красивом ресторане.
— Я принимаю ваше приглашение, — милостиво ответила Яна.
Карл проводил Яну до лечебницы и поцеловал ее на прощание. Эту ночь Яна спала плохо, она не знала, почему у нее на душе было неспокойно. Может, это было оттого, что она вернулась в эти края, где стала свидетелем трагических событий?
Глава 28
Ресторан, куда на следующий день Карл привел Яну, соответствовал романтической настроенности, поселившейся у нее в душе. Ресторан находился в подвальчике — низкие, сводчатые потолки, старинные люстры и на каждом столе свечи. Карл пригласил Яну за массивный деревянный стол, она расположилась на резной скамейке из мореного дуба. В углу на небольшой сцене играли музыканты в чешских национальных костюмах.
— Здесь уютно! — одобрительно сказала она.
Одета она была в короткое, ярко-синее платье, желтые босоножки и в желтую хлопковую куртку— ветровку. Усадив ее за стол, Карл сел напротив. Он был в широких брюках и в толстом джемпере.
— Ты как-то странно оделся. Тебе не жарко? — поинтересовалась она.
book-ads2