Часть 34 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Неа. Не все мы пришли из одного и того же Ковчега, но видимо, мы сумели мыслить достаточно одинаково, чтобы оказаться в одном месте.
— Что ты имеешь в виду?
Фэнси заскулила, прося больше еды, и Макс утихомирил ее куском, кажется, картошки.
— Мы все решили держаться подальше от горячих точек и отрядов головорезов, но не хотели приближаться к городам из-за гниляков, — объяснил он. — Так что мы очутились в лесах, сельских угодьях, в провинциальной глубинке, которая могла бы послужить приличным местом обитания на несколько дней. В итоге мы начали замечать признаки других людей — следы шин, старые костровища, все такое, — он улыбнулся про себя. — Найти больше людей казалось чудом. Мы не хотели такое упускать.
— И вы просто… принимали людей? Вот так запросто?
Он пожал плечами.
— Ну, мы убеждались, что они не психопаты и не заражены, — сказал он. — Никто не идеален, но в группе безопаснее. И человек не привык быть один. Мы стадные животные. Как собаки, — он подчеркнул это заявление, почесав Фэнси за ушами.
— Но вы кочевники, — сказала она. — Это довольно сложно для одного человека или даже для трех, но для десятков? — она отпила глоток своего напитка. — Это должно быть ужасно сложно.
Макс притих на мгновение, глядя в небольшой кухонный костер.
— Мы не всегда были такими, — пробормотал он. — Мы обосновали местечко прямо возле границы Теннесси. Там была полуразрушенная ферма с большим количеством земли. Натаниэль, Эдвард и я несколько дней наблюдали за ней, чтобы узнать, не живет ли там кто, но она была нетронутой. У группы было так много территории, чтобы расселиться и реально начать созидать что-то, понимаешь? У нас были планы. Починить дом, построить заборы повыше, может, даже разбить огород в следующем году.
Он опустил взгляд к земле между его ног, и Кейтлин поняла.
— Тогда вы потеряли большую часть своей группы?
Макс кивнул.
— Банды нагрянули однажды ночью. Они… Мы думаем, что они увидели ряд машины на подъездной дорожке и решили проверить.
— Вы не знали о военной базе возле Мемфиса, да?
Он покачал головой.
— Они выкашивали людей как скот. Женщин и детей. Просто расстреливали, будто те не были настоящими. Будто они уже мертвы.
Вдохнув, он прочистил горло.
— Из группы в почти сотню человек в живых осталось меньше сорока, — Макс поставил тарелку на землю, чтобы Фэнси доела то, что ему уже не лезло в горло. — С тех пор мы боялись где-либо пускать корни. Но мы знаем, что рано или поздно придется это сделать. Просто мы…
— Не знаете, как это сделать, — Кейтлин кивнула в знак понимания. — Я потеряла первую группу, с которой я была. Они находились в доме, который оказался заполнен фриками. Выжила я одна.
Макс посмотрел на нее, и его глаза блестели сочувствием.
— Долгое время легче было просто… существовать. Двигаться дальше, куда-то идти, ни о чем не думать. Но в итоге хочется большего. И для себя, и для них. Чтобы почтить их память.
Его губы изогнулись в мягкой улыбке.
— Я знал, что ты не из плохих.
— Я и не совсем из хороших.
— Никто из нас не хороший, — просто ответил он. — Во всяком случае, теперь.
Появившись из палатки, Натаниэль заметил ее, и его лицо напряглось на мгновение, после чего он опустил голову и зашагал к другому скоплению людей.
— Так вот, я знаю, что не мое дело, — начал Макс. — Но…
Кейтлин вздохнула.
— Долгая история.
— Понял, — сказал он с улыбкой. — Тогда в другой раз.
Повернувшись к нему лицом, она подумала, как объяснить треугольник ее отношений.
— Прости, что сначала ты мне не понравился, — выпалила она вместо этого. — Думаю… Думаю, ты вроде как напомнил мне… ну, меня, — она закусила губу изнутри. — Эм, меня такой, какой я могла бы быть.
— Ты могла бы быть мужчиной-геем с собакой по кличке Фэнси?
Она рассмеялась.
— Нет, но я могла бы быть… более доверчивой. Более открытой. А вместо этого я… колючая.
— В этом нет ничего плохого, — сказал Макс. — У тебя явно хорошие инстинкты, даже если ты не возглавляешь приветственный парад для дорогих гостей.
— Может, однажды ты меня научишь.
Он сощурился и усмехнулся.
— Нее, — протянул он. — Но готов поспорить, однажды ты научишь меня, как заставлять людей подчиняться тебе с помощью гневного взгляда.
Кейтлин прикрыла рот, подавляя хихиканье, но тут Николь вернулась из палатки Франчески и Каролины, и все веселье умерло на ее губах.
— Как она? — спросил Макс.
Николь поджала губы в тонкую линию.
— Она держится. Но думаю, осталось уже недолго.
— Они ведь не позволят ей обратиться, верно? — спросила Кейтлин. — Они оборвут ее страдания до этого.
Лицо Макса было мрачным, когда он глянул поверх плеча Николь на палатку.
— Не думаю, что кто-то вызовется убить Каролину.
Кейтлин нахмурилась.
— Но это не убийство. Это самый гуманный поступок.
— Разве? — Николь скрестила руки на груди, садясь. — Хотя бы так у нее будет больше времени с ее сестрой.
Кейтлин хотела возразить, но в этом не было смысла. Все равно это не ее решение.
— Идем, — сказала она, мягко хлопнув Николь по колену. — Давай достанем тебе еды.
***
После многих недель сна по очереди на заднем сиденье джипа наличие матраса и спального мешка для нее одной, да еще и в палатке, казалось лучше пятизвездочного отеля.
Но Кейтлин все равно не могла устроиться.
Перевернувшись на спину, она посмотрела на синий нейлон над нею, слушая стрекот сверчков.
На другой стороне палатки Николь поворочалась в спальном мешке, но судя по размеренному неглубокому дыханию Кейтлин знала, что она не проснулась.
К боку их палатки подошли шаги, и Кейтлин без колебания вытащила нож из-под подушки. Как раз когда полог палатки отодвинули в сторону, она села, но увидела, что внутрь забирается Букер.
— Иисусе, Букер, — прошептала она. — Ты меня напугал.
Она едва различила его улыбку в темноте.
— Рад видеть, что ты все еще вооружена.
— Всегда, — ответила она, возвращая нож в укромное место. — Видел что-нибудь там?
Букер как можно тише сел и снял ботинки.
— Неа, ничегошеньки, — подвинувшись назад, он наклонился и мягко поцеловал ее.
— Есть новости о…
Кейтлин покачала головой.
— Последнее, что я слышала — она еще держалась.
Он один раз кивнул, издав низкий гортанный звук.
book-ads2