Часть 7 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Арабелла испуганно покосилась на дверь.
– Она вот-вот обнаружит, что меня там нет…
– Последний рывок! – пробормотала Пэрис, глубоко вдохнула, всем телом навалилась на аквариум и.
ПЛЮХ!
Пэрис выдохнула и посмотрела в воду. Вокруг русалки кружили два дельфина в броне из ракушек и то и дело с беспокойством тыкались носами в её хвост. Пэрис принялась лихорадочно собирать в рюкзак разбросанные вещи. У неё тряслись руки. Главное, чтобы мать ничего не нашла на пирсе. Иначе сразу догадается, что это Пэрис освободила королеву русалок.
Арабелла Скар вынырнула из воды. Её белые волосы блестели в лунном свете.
– Это мои телохранители, – с гордостью проговорила она, указав на дельфинов.
Пэрис погладила дельфина по носу.
– ГДЕ МОЯ РУСА-А-А-А-А-АЛКА?! – донёсся дикий крик со склада.
– За то, что ты меня освободила, я хочу тебе кое-что подарить, – сказала Арабелла Скар, сняла с шеи один из многочисленных кулонов и вложила его в скрюченную руку Пэрис.
Девочка посветила на него фонариком. Это был небольшой длинненький хрусталик на цепочке, а внутри него плавали крошечная русалочка и крокодильчик. Потом Пэрис заметила ещё медузу и акулу, и лобстера, и рыбку, и дельфина. Они были совсем как настоящие, только крошечные, меньше ногтя на мизинце у Пэрис.
– Сувенир на память, – улыбнулась Арабелла. – Кстати, это мой любимый кулон, ему несколько тысяч лет. – Королева русалок подмигнула девочке и ушла на глубину.
В ту же минуту дверь на склад распахнулась.
– Только не это! – охнула Пэрис и, сунув кулон в карман, отпрыгнула в тень.
Девочка вжалась в стену фабрики и зажмурилась.
Сьюзен Силкенсокс вышла на пирс и тут же заметила пустой аквариум, покачивавшийся на волнах.
– НЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е-ЕТ! – завопила она.
Доски пирса задрожали. Пэрис прижала к груди рюкзак.
– Русалка знает, что я собираюсь сделать! Она всем расскажет о моих планах. ВСЁ ПРОПА-А-А-А-А-А-АЛО!
Пэрис ухмыльнулась, страшно довольная собой. А Сьюзен Силкенсокс отправилась было обратно на склад, но вдруг остановилась. Девочка передвинулась подальше в тень и затаила дыхание.
Мать стояла совсем рядом. Пэрис казалось, ещё чуть-чуть, и она услышит, о чём мать думает.
– Так-так, а это ещё что? – пробормотала Сьюзен.
Пэрис замерла. Сейчас её обнаружат, и королеве гаджетов конец.
Сьюзен шагнула к Пэрис. Девочка глубоко вздохнула, готовая выйти из тени и во всём признаться. В конце концов, ну что ей мать сделает? Превратит в носок? Но та нагнулась и подняла что-то с земли.
Пэрис с облегчением выдохнула, однако уже через секунду её снова охватила паника.
– Карта? – удивилась Сьюзен, разглядывая находку в лунном свете.
«Нет-нет, только не это!» – ужаснулась Пэрис.
– Ха-ха! Должно быть, её выронила глупая русалка! – воскликнула Сьюзен и вдруг замолчала, прочитав, что написано на карте. – КРОКОДИЛЬЕ КОРОЛЕВСТВО?! Я ТАК ДОЛГО МЕЧТАЛА ЕГО ОТЫСКАТЬ! – завопила она. – Это гораздо лучше Тайной Лагуны! Отправлюсь-ка я туда, там обо мне точно не знают! – Она достала свою ненаглядную шкатулочку с буквой «Ф» на крышке и поцеловала её. – Арабелла Скар думает, что сорвала все мои планы, но благодаря ей они стали ещё более грандиозными!
Пэрис закрыла глаза.
– Королева гаджетов, – тихо прошептала она самой себе, – это самая настоящая носкострофа.
7
Гронияпл – водяная ведьма
Странная русалочка запихнула в рот мармеладки в форме морских коньков, а потом сунула пакетик Зельде под нос и предложила:
– «Морской сюрприз»! Угощайся!
Не сводя с неё глаз, Зельда взяла мармеладку и разжевала.
– Я Гронияпл. – Странная русалка поклонилась, и мармеладки посыпались из пакета.
Она тут же кинулась их ловить и вместе с мармеладками случайно схватила Стива и запихнула в пакетик. Битти ничего не заметила – она с удивлением разглядывала русалочку. Она явно была их ровесницей и очень, очень странная.
– Необычное имя, – усмехнулась Зельда.
– Это фамилия, и я её не выбирала! – воскликнула Гронияпл.
– Откуда у тебя вставные челюсти? – спросила Битти и посмотрела на «Морскую Мэри». Развалина покачивалась у причала. «Как там Хильма?» – подумала Битти. – Ты же не на корабле их нашла, правда?
– Не-а. – Гронияпл протянула Битти пустой конвертик.
ЗАКЛИНАШКА-ПОТЕРЯШКА
Нет, заклинание не потерялось, наоборот, оно поможет найти нужное. Гарантированная доставка небольших предметов на короткие расстояния.
Битти перевела взгляд с конверта на странную русалочку и обратно.
– «Заклинашка»? – произнесла она. Зельда недоверчиво хмыкнула.
– Хочешь сказать, что вставные челюсти тебе доставила с корабля какая-то промокашка?
– Да что такого-то? – удивилась Гронияпл. – Обычное заклинание из каталога. Ты же заказываешь заклинания по каталогу? – спросила она, повернувшись к Битти.
– Чего? Заклинания?
– Ну ты же водяная ведьма. Я это сразу поняла – уж водяную ведьму я всегда учую. Значит, ты наверняка пользуешься каталогом. – Она подплыла к Битти и обнюхала её волосы.
Битти попятилась.
– Всё верно. У водяных ведьм волосы пахнут жжёным ледонадом с лёгкими нотками магии и чуть ощутимым ароматом водорослей.
– Хорошо, хорошо, – проговорила Зельда, оттесняя подруг подальше от странной русалки. – До свидания, нам пора.
– Не бойтесь! – крикнула Гронияпл и кинулась к ним. – Я ведь такая же!
– Какая? – спросила Зельда.
– Я тоже водяная ведьма, – заявила Гронияпл, запихивая горсть мармеладок в пакетик и сжимая свободный край. Никто не заметил, что Стив бьётся внутри, изо всех сил бодает пакет, пытаясь выбраться.
– Мне кажется, мы бы знали, если бы были ведьмами, – фыркнула Зельда.
– Да не стесняйтесь же! Мне можно сказать правду! Я – тоже – ведьма, – заговорщицки прошептала она.
Зельда поморщилась.
– Удивительное дело: мы вроде говорим на одном языке, и при этом Я СОВЕРЕШННО НЕ ПОНИМАЮ, О ЧЁМ ТЫ!
book-ads2