Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Ладно, я тоже виновна в этом происшествии. Умная ведь, могла бы вспомнить, что старик меня пригласил меня на ужин, чтобы мы познакомились с ним и могла бы не вестись на его комментарии. — По рукам? — выжидающе посмотрел на меня Сандро, протягивая мне руку. — По рукам. Чувствую, что здесь есть какой-то подвох. Но как еще я уеду из Италии без документов и денег, находясь в окружении сицилийской мафии? Глава 9 2 апреля. 10 вечера. Виктория Волкова Стоило нам с Сандро договориться об условиях моего «отпуска», как можно сказать наши отношения наладились. Правда ненадолго, минут на десять, ну максимум на двадцать. Когда мы приехали в какой-то дорогой отель с названием «Густо дела Вита», мне не дали даже умыться, как нас обоих повели прямиком к дедушке «на ковер». — Что мне нужно делать? — шепотом спросила я Сандро. — Не язвить и все что угодно, что от тебя может потребоваться, — отрезал он. Я резко остановила его за локоть в коридоре. — Сандро, это не инструкция! Скажи хоть, чего мне ожидать? Ты понимаешь, что я ничего не знаю о ваших правилах и прочем⁈ Александр Лукрезе вырвал свой локоть и с сомнением на меня посмотрел: — Виктория, а ты точно свободно говоришь по-английски? У меня поползли брови вверх от изумления. То есть то, что мы можем свободно скандалить на инглише и за словом в карман я не лезу для него не показатель⁈ — Я получила диплом переводчика с отличием, — с максимально спокойным выражением лица сказала я. — Прости, но в отпуск я его не захватила. Придется поверить на слово, что я знаю русский, английский, весьма свободно говорю по-испански и по-грузински. Люцифер слегка шевельнул бровью от моего тона и кивнул на двери. — Тогда повторяю еще раз по-английски. Ты сейчас заходишь, включаешь свои ведьминские штучки, мы радушно поболтаем, и ты говоришь синьору Лукрезе, что хочешь у нас погостить пару дней. Завтра мой помощник тебя с комфортом покатает по Италии и мы больше никогда не встречаемся. Решив, что более четкого плана я от него не добьюсь, я кивнула. Натянув самую обаятельную улыбку, я смело вошла в синюю гостиную шикарного номера. Однако стоило мне увидеть мрачного синьора Лукрезе старшего в массивном кресле и в угольно черном костюме, как у меня внутри все оборвалось. Что-то с его улыбкой стало не так. А может быть меня пугает черный костюм, рубашка и сигара в его руке? — А я все знаю… — усмехнулся сверкающий сединой дедушка. — Что, засранцы, сговорились уже против меня? Я не смотрела на Сандро, но кожей чувствовала, что он думает о том же о чем и я. Что синьор Лукрезе слышал каждое наше слово каким-то образом. А кто знает, что он может сделать, услышав наш план? — Что вы имеете в виду, синьор? — не на шутку нервничая спросила я. Судя по тому, как громко Сандро проглотил слюну, даже ему не светит ничего хорошего. Что уж говорить обо мне. — Вы двое сговорились делать все, чтобы больше не расстраивать меня, — как очевидное ответил дедушка, слегка взмахнув рукой с сигарой в руках. С облегчением выдохнув, мы с Сандро быстро закивали. — Именно так, дедушка, — уклончиво ответил Сандро. — Именно так, де… — я тут же осеклась, — синьор Лукрезе. Неожиданно громко хлопнув рукой по подлокотнику, дон мафии меня тут же исправил. — Дедушка или нонно по-итальянски! Виктория, разве я не сказал, что ты можешь в любой момент приехать на Сицилию, как моя внучка⁈ Я кивнула. — Значит называть меня должно теперь вот так, — смягчился синьор Лукрезе. — Хорошо, нонно, — еще более нервно улыбнулась я. — Прошу прощения за мою ошибку. Больше этого не повторится. Не знаю почему, но, несмотря на взрывной и упрямый характер, старик мне понравился с первой секунды знакомства. Было в нем что-то такое, что напоминало о моем дедушке Давиде по маме. Он, конечно, был не мафиози, а просто характерный грузин, который жил в высоко-высоко в горах, но и ему, и моей маме тоже нельзя было перечить. Хотя моя бабушка Маша по папе, тоже была женщиной и доброй, и ласковой, и полотенцем могла отлупить не легче, чем ремнем, если я не слушалась. В общем строгие и авторитетные у меня старшие родственники. Были. Правда в моей семье последствий обид от такого дедушки, как синьор Лукрезе, не было. — Я так понимаю, вы подружились? — вопросительно посмотрел он на нас. — Подружились, — двусмысленно бросил на меня взгляд Сандро. — Мы же взрослые, воспитанные люди. Тем более Виктория такая образованная девушка, просто образец манер и правильного воспитания. Дедушка, от нее даже фразы неуместной не услышать, с ней ведешь не беседу, а просто наслаждаешься музыкой слов. У меня чуть зубы не свело от его сарказма. — А Сандро обладает таким чувством юмора, — бросив взгляд на Сандро, я наслаждалась тем, как его перекосило. — Дедушка, я даже не догадывалась, что можно даже в напряженных ситуациях найти повод посмеяться и почувствовать… Почувствовать такую легкость на душе. Я театрально закрыла глаза, пытаясь показать свой восторг. — А как он умеет подбодрить, подсказать, замотивировать… — Не переигрывай, — сквозь зубы прошипел мне Сандро. Расплываясь в непонятной мне улыбке, синьор Лукрезе цепко наблюдал за нами. — Чудно! «Я очень и очень рад», —довольно протянул синьор Лукрезе. Заметив, как Сандро слегка кивнул мне, я осторожно начала озвучивать наш уговор. — Дедушка, я бы хотела погостить у вас пару дней. Могу я остаться пока не сделают мой паспорт? — Всего пару дней? — изумился дон мафии. — Минимум месяц. — Месяц⁈ — воскликнули мы одновременно. Каждый из нас посмотрел на другого явно оценивая всю «радость» такого гостеприимства. — А разве можно почувствовать все наше радушие за меньший срок? — обиженно посмотрел на меня синьор Лукрезе. — Или гостить у дедушки в тягость? — Нет, конечно, — проблеяла я. — Но у меня работа там есть… Такая хорошая… — Ой, да какая это работа, — отмахнулся синьор Лукрезе. — Найдем тебе работу здесь, если так хочется работать. Не хочется, чтобы мне искали работу без моего участия. Но разве можно сказать что-то дону сицилийской мафии? За спиной кто-то шевельнулся, и я едва не подпрыгнула на месте видя охранника в черном больше похожего на шкаф. Я боялась, что меня снова схватят, а оказалось, что мне просто протягивают новенький паспорт, но не России, а сразу Италии. — С-с-спасибо… Правда я побоялась открыть его и увидеть какая там написана фамилия. Надеюсь, что моя. А то вдруг и правда «увнучили», а у меня даже успокоительного под рукой нет. — Тем более я предлагал пару дней, потому что думал, что вы грызетесь, как кошка с собакой, а вы так хорошо поладили, — сверкнул дедушка глазами. — Вы же не настолько не уважаете меня, чтобы врать мне прямо в глаза? Мы с Сандро тут же просияли самой искренней радостью. — Так что, Виктория, ты будешь под опекой Сандро. А я пока поеду посетить врачей в Швейцарию, вернусь к Пасхе, и мы отпразднуем ее все вместе. — А какого числа в этом году католическая Пасха? — вырвалось у меня. — Двадцать первого, — усмехнулся дедушка. — А там еще пару недель пролетит незаметно, а может быть и еще парочка. И работу вам найдем… Подходящую… Довольно хлопнув себя по коленям, дон мафии встал и направился к дверям, а я не в силах даже смотреть на свой «приговор» тут же пошла за ним следом. — А ты куда идешь, дольчеза? — улыбаясь спросил меня старичок.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!