Часть 35 из 40 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Секунду-другую мистер Бел помолчал.
– Хорошо, – невозмутимо ответил он. – Экзосетия! Отступить!
Рыбы сдали назад.
– Значит, вот как мы поступим, – сказала Орешек. – Вы отпустите меня и моих друзей. Мы уйдём, а вы не станете нас преследовать. А если нет, я уничтожу карандаш.
Мистер Бел поразмыслил над сказанным.
– Я тебе не верю. Я знаю, что этот карандаш может. Я читал о Конте в книгах и знаю, что карандаш может создавать порталы и много-много чего ещё.
Орешек встревожилась.
– Так что… касательно способа появления в Хроме тебя и твоих друзей… загадка разгадана. Этот карандаш – ваш билет домой. Даже ты не настолько глупа, чтобы уничтожить путь к отступлению.
– А зачем это, спрашивается, мне возвращаться домой? Папа исчез… мама меня не любит… Школу я ненавижу. Скажем честно: не так уж я стосковалась по дому! Что мне ещё терять? Я обещала вернуть мистера М Сопротивлению и намерена сдержать своё слово, так что дайте-ка нам уйти.
Мистер Бел сделал шаг вперёд.
– Предупреждаю! – процедила Орешек, хватая карандаш так, словно собиралась разломить его надвое.
– ХОРОШО! Хорошо! Перестань! – закричал мистер Бел. – Лучше… лучше уйдите.
Орешек посмотрела на мистера М. Посмотрела на Роквелла и Лялябет.
Потом, всё ещё держа карандаш перед собой, она очень медленно пошла задом прочь от мистера Бела. Другие двинулись вместе с ней. Мистер Бел чуть заметно махнул рукой, и косяк рыб расступился позади них.
Отступая, Орешек посмотрела на мистера М. Он посмотрел на неё.
– Вот… – вздохнул мистер М. – Что теперь?
69. Последний набросок
Вся компания продолжала отступать, пока не удалилась на добрую пару сотен метров. Большой Крест по-прежнему казался огромным, так же как и облако роботов-рыб. Орешек увидела, как мистер Бел, всё ещё светясь в ночной темноте, что-то шепчет Алану.
– Мистер М, а сколько надо времени, чтобы дойти отсюда до Бункера? – спросил Роквелл.
– Шагая задом наперёд с такой скоростью, дня полтора!
– Ой.
– Так, – пораскинула мозгами Орешек, – вы четверо стоите на часах. А я что-нибудь нарисую, чтобы нам ускориться.
Орешек присела и взялась за набросок.
– Э-э… Орешек! – окликнула её Лялябет. – Там что-то происходит.
– Что?
– Не знаю. Но мистер Бел разговаривает с одной рыбой и показывает на нас.
– Я сейчас закончу…
Минуту спустя она встала:
– Что скажете?
На снегу, набросанные в самых общих чертах, стояли два самоката, похожие на тот, что она рисовала на Ленте. Только на этот раз вместо колёс у них были огромные реактивные двигатели, которые торчали по обеим сторонам от подножки.
– А там действительно что-то происходит, – заметил Роквелл. – ОРЕШЕК! БЕРЕГИСЬ!
70. Погоня. Часть II
Экзосетии рванули в их сторону с такой скоростью, что Орешек не успела даже опомниться. Сверхзвуковые рыбы пролетели по воздуху, точно стрелы, едва не выбили у Орешка из рук карандаш и, описав полукруг, возвратились к мистеру Белу. Всё это продолжалось секунды три.
Дети захлопали глазами.
Штришок залаял.
– БЕЖИМ! – мгновенно нашёлся мистер М.
Подхватив Лялябет и Штришка, он запрыгнул на один из самокатов. Роквелл и Орешек запрыгнули на другой.
– Там кнопка на двигателе! – прокричала Орешек.
Орешек и мистер М наклонились, нажали на маленькую круглую пуговку, и оба самоката понеслись вперёд. Орешек только удивилась их способности ускоряться.
– АЙЙЙЙЙЙЙЙ-ЙЯЯААААА! – заголосила радостно Лялябет.
Мистер М вырулил на своём самокате перед Орешком и крикнул через плечо:
– ЗА МНОЙ!
Он стремительно повернул налево, по направлению к лесу, пока ещё не тронутому Большим Крестом.
Внезапно их окружили сотни летучих рыб, которые появились из ниоткуда, словно покинувшие гиперпространство звёздные истребители-крестокрылы. Орешек с ужасом поняла, что по-прежнему держит Хвостик к руке, и ещё сильнее сжала вокруг него пальцы.
– В ЛЕС! – громко прокричал мистер М.
Они стремительно скатились по склону и полетели к деревьям.
Два реактивных самоката петляли между деревьев, а рыбы одна за другой гнались за Орешком. Они следовали за ней по пятам. Некоторые с глухим металлическим звуком врезáлись в стволы и взрывались шарами пламени. Роквелл вытаращил глаза.
– Ой-ёй! – завопил он. – Я же забыл про это!
– Забыл про что? – закричала Орешек.
– Э-э… ерунда. Смотри не вляпайся в дерево!
Он стянул со спины рюкзак и принялся отчаянно шарить в переднем кармане.
Тем временем мистер М с потрясающей ловкостью выписывал всяческие трюки и фокусы. Он резко поворачивал, нырял под ветки, пролетал над корнями, разворачивался на 180 градусов, проезжал змейкой на головокружительной скорости, грозя свернуть себе шею. У них с Лялябет был такой вид, словно ничего веселее в их жизни никогда не случалось.
Орешек изо всех сил старалась не отставать, но такой радости вовсе не испытывала. Главным образом из-за того, что приходилось отбиваться от Экзосетий, которые, похоже, преследовали единственную цель: не отставать ни на шаг от неё и карандаша.
– Отгоняй их, не останавливайся! – закричал Роквелл. – Оно должно быть где-то здесь!
– Что должно?
– Это устройство, которое мне дал Джонатан Хиггинботтом! Которое взрывает рыб!
Внезапно два самоката вылетели из леса и вновь оказались на открытом пространстве. Они уже летели холмами и долинами Северного Контура, и тут мистер М обернулся и крикнул Орешку:
– МЫ ПОЧТИ НА МЕСТЕ! НАДО ИЗБАВИТЬСЯ ОТ НИХ, ЕСЛИ ВОЗМОЖНО, ПОКА МЫ НЕ ДОБРАЛИСЬ ДО БУНКЕРА!
– Поняла! – ответила Орешек. – Роквелл, у нас мало времени! Поторопись!
Когда они взобрались на особенно большой холм, Орешек заметила вдруг вдали что-то цветное. Его нельзя было не заметить, потому что всё остальное в Северном Контуре было очень уж монохромным. Ещё она заметила какое-то передвижение. Как будто… люди. Да. Много-много людей что-то строили. Что-то большое. Что-то… розово-синее.
book-ads2