Часть 49 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А он… Он знает об этом?
— Какая разница! Завтра верну! Он и не заметит.
Леся не стала осуждать подругу. В конце концов, на войне как на войне. Любые средства хороши, лишь бы победить врага. И Леся молча схватилась за бинокль.
— Ну, что там?
— Никак не настрою!
— Дай сюда! — рассердилась Кира. — Я сегодня битый час провела, чтобы подкрутить под себя, а ты все портишь!
Она выхватила у Леси бинокль и расстроенно произнесла:
— Ну, я так и знала. Сбила мне всю настройку! А! Вот так снова хорошо. Ого!
Последнее вырвавшееся у Киры замечание относилось явно не к Лесе.
— Ого! — повторила она. — Не может быть!
— Что там?
— Оно!
— Что — оно?
Вместо ответа Кира выбралась из камышей и помчалась в сторону копошащегося на берегу возле своей находки Вали. И что было делать Лесе? Только бежать следом. Она так и сделала, недоумевая, что же все-таки заставило Киру так поступить.
— Валя! — крикнула Кира на бегу. — Мы все видели! Не вздумай удрать!
Напрасно она так крикнула. Потому что, услышав ее голос, Валя вздрогнул. Выпустил из рук то самое, поднятое им со дна озера. Оно упало на землю с глухим металлическим звуком. А лицо Вали исказилось от страха.
— Это не мое! — закричал он и, не тратя больше слов на объяснение, бросился к своей машине.
Запрыгнул он в нее, как был, в одних плавках, не обращая внимания на то, что пачкает мокрыми трусами дорогую кожаную обивку. Единственное, что сделал Валя, приведя себя в порядок, только сорвал с лица маску, чтобы не мешала обзору. И затем газанул с места с такой скоростью, словно за ним гналась стая чертей.
Кира не успела его догнать. Когда она подбежала к тому месту, где минуту назад стоял Валя, там только и осталось от него, что запах бензина в воздухе. Впрочем, нет. Было и еще кое-что. А именно, весьма странная груда металла на земле. Любопытная Леся, также подоспевшая, нагнулась к этой куче и хотела ее поднять, но ее остановил окрик Киры:
— Не смей!
Леся так и замерла в полупоклоне, уставившись на Валину находку. Между металлом и Лесиным любопытным носом было всего сантиметра три. Так что Лесе удалось хорошенько все рассмотреть. Она и рассмотрела. А потом протерла глаза, подняла их на Киру и прошептала:
— Что это такое?
— Думаю, то самое, о чем ты и подумала, — мрачно произнесла Кира.
— А о чем я подумала?
— Не притворяйся. Я же вижу, что ты побледнела!
Леся снова уставилась на металл у себя под ногами. На самом деле штуковина была странная. И выглядела она, как огромные щипцы с очень короткими ручками и огромными хватательными поверхностями, густо усаженными длинными острыми шипами — зубами чудовищной Лесси. Все вместе это напоминало гигантские челюсти. И все же девушкам не хотелось верить в то, что они видели.
— Это не может быть той самой штукой!
— Очень даже может! — отрезала Кира. — Металлические челюсти. Самое настоящее орудие убийства. То самое, которым были убиты Светка и Витя. И которое разыскивают менты по всей округе.
— И оно… Оно все это время было тут?
— Наверное.
— И это Валя его спрятал?
— Раз он его достал, значит, знал, где искать. Значит, он и спрятал.
Логика Киры была просто убийственна. И Леся отлично это понимала, но тем не менее все же проблеяла:
— Но если… Если это Валя его спрятал, значит…
— Вот именно, — кивнула Кира. — Он и убил. Теперь ты, надеюсь, понимаешь, почему он от нас сбежал? Ему было, чего опасаться!
— И что нам теперь делать?
— Что делать? — проворчала Кира. — Срочно вызывать ментов! Вот что нам нужно делать!
— Но Валя…
— Звони и скажи им, что мы знаем, кто убийца!
Менты прибыли быстро. Так быстро, что подруги даже удивились. Они что, в соседних кустиках отдыхали?
— Мимо проезжали, — заявил угрюмый следователь Потемкин. — Хотели обратно в город возвращаться, а тут ваш звонок. Пришлось вернуться. Ну, что тут у нас?
— У нас тут вот.
И девушки посторонились, чтобы показать ему свою находку. Следователь переменился в лице, мигом сообразив, что показывают ему подруги. Он наклонился над страшной находкой. Но когда выпрямился и заговорил, его голос звучал ровно.
— Любопытно, любопытно! — произнес следователь. — И откуда же она тут взялась?
— В озере лежала. На дне.
— А вы ее нашли?
— Вы что? — возмутилась Кира. — Говорят же вам, на дне лежала!
— Туда нырять надо было. А у нас даже масок с собой нету!
— То есть вы в воду не ныряли?
— Мы? Нет!
— А откуда же тогда у вас орудие убийства?
Этот вопрос очень не понравился подругам. И особенно то, в каком контексте и каким тоном он был задан. И подозрительность, которая явно читалась на лице следователя, подругам тоже не понравилась. Чего он на них так таращится? Уж не думает ли он, что это они сначала убили Светку и Витьку, потом, шутки ради, притащили сюда на берег озера свое орудие убийства, а затем вызвали ментов, чтобы еще немного развлечься.
— Ничего такого я про вас не думал, — отводя глаза в сторону (так что подругам стало совершенно ясно, именно так он и думал, зараза!), произнес следователь. — Но откуда оно тут взялось?
— Его достал Валя.
— Хозяин дома, ваш школьный друг?
— Да.
Следователь помрачнел.
— Мотив убийства у парня, собственно, был, — произнес он. — Ревность. Он ревновал свою невесту к своему приятелю. И, обладая наследственным горячим нравом, мог отомстить обоим.
— Так вы его подозревали?
— В первую очередь подозревали именно его. Но простые подозрения к делу не подошьешь. Однако теперь против него есть еще и это.
И следователь осторожно поднял щипцы вверх. С них потекла вода. И в свете, который исходил от фар на милицейской машине, капли заиграли красным. Словно кровь жертв стекала с этого жутковатого орудия. Но пока подруги готовились рухнуться в обморок, убежать и вообще изо всех сил боролись со своими эмоциями, следователь вдумчиво осмотрел щипцы и произнес:
— Занятная вещица. Сразу видно, самодел. Интересно!
— Что вам интересно?
— Клеймо тут имеется.
— Клеймо?
— Ну да, посмотрите сюда сами.
И следователь показал пальцем на небольшую выпуклость в виде листка клевера с четырьмя листочками.
— Видите, это клеймо ложится внутрь челюстей, — произнес следователь. — И на телах жертв оно тоже отпечаталось.
— Значит, это оно самое?! — прошептала едва слышно Леся. — Орудие убийства? Ошибки нет?
Но следователь ей не ответил. Он рассматривал щипцы-челюсти, сгибая и разгибая их. Челюсти исправно клацали, заставляя подруг каждый раз вздрагивать.
book-ads2