Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пф. – Она всплеснула руками. – Кажется, теперь я понимаю, что имел в виду Джулиан: общество Коула делает тебя непомерной занудой! Да брось… Он рассказывал, однажды ты украла рубиновое колье семьи Романовых из музея Хиллвуд. Что тебе стоит стащить пару шмоток? – Наличие денег, – парировала я, потряся перед носом Ферн кожаным клатчем. – Теперь они у меня есть. – А у меня есть хороший стимул для тебя, – сощурилась Ферн, надеясь меня заинтриговать, и, черт возьми, у нее это получилось. – Заключим пари. Нужно украсть одну любую вещь… Но только одну! Туфли или брошка – без разницы. Главное – ценность находки. А в конце шопинга покажем друг другу, что каждой удалось добыть. Чья находка окажется ценнее, тот и победил. – Красть тайком друг от друга, а потом сравнить результат? – задумчиво уточнила я. – И какой же приз победителю? Ферн закусила губу, делая вид, что размышляет, хотя подготовилась к этому с самого начала. – Если победишь, я отведу тебя туда, где твоя мать училась колдовать, когда ей было всего семнадцать. Говорят, в том месте она освоила четыре дара всего за месяц. Мое лицо вытянулось, и все, что я смогла выдавить, это: – А если я проиграю? – То ты проделала весь этот путь зря. – И все? – Да. Мне будет достаточно лицезреть твое бесславное поражение и как ты возвращаешься в свой захолустный Вермонт с поджатым хвостом. Большего удовольствия и не придумаешь. Я обвела взглядом соблазнительные вывески бутиков. В конце концов, Коул простит мне одно преступление во имя общего блага? В Лас-Вегасе наверняка и так зарабатывают достаточно. – Я принимаю вызов, – выпалила я слишком быстро, боясь передумать. – Супер! Всегда было интересно посмотреть, как ты это делаешь. Слабо без магии? Я вскинула брови, почти умиленная такой наглостью. – Посмотрите на нее… Маленькая пиранья пытается съесть тигровую акулу. Плавники сначала отрасти, милая. Ферн искренне рассмеялась, и я с содроганием уловила себя на мысли, что ее смех звучит в точности, как у Виктории: рассыпчатый, как сахар, и такой же сладкий. Даже и не скажешь, что на досуге эта миловидная девочка с очаровательными ямочками на щеках крошит новоявленных ведьм, уродуя их тела и души ради бессмертного могущества. Я тряхнула головой и сосредоточилась, намеренная выложиться на полную: проиграть там, где я много лет не знала себе равных, было чуть ли не обиднее, чем отдать Ферн свой ковен. – Готова? – осведомилась она. – Тогда поехали! Первым стал ювелирный бутик. Я внимательно следила за тем, как Ферн, притворяясь подружкой невесты, перебирает кулоны с камеями ценой в пять тысяч долларов. Сложно было угадать, что из этого она украдет – да и украдет ли? Всего одна попытка… Что, если я сейчас украду рубиновое колье, а она потом украдет ключи от какого-нибудь Bentley из кармана зеваки? Торопиться было нельзя. Я неохотно вернула на витрину алмазные серьги и вышла следом за Ферн. Так мы прошлись по всей галерее: магазин Rolex, головные уборы, отдел нижнего белья, кондитерская, обувной и магазин косметики… Мне на глаза не попадалось ничего, что обеспечило бы беспроигрышную победу, и я невольно начинала нервничать. Следующим оказался парфюмерный бутик. Пока Ферн увлеченно нюхала стойкий мужской парфюм с гвоздикой и сандалом, будто в самом деле наслаждаясь обычным шопингом, я судорожно придумывала, на чем остановить свой выбор. Где-то в нашем состязании должен был быть подвох… А вместе с ним и шанс на победу. – Потертая кожа и чернила… Так пахли книги в отцовской библиотеке. Ферн блаженно прикрыла глаза, раскачиваясь под действием вязкого запаха, заворачивающего ее в одеяло воспоминаний. Он казался мне слишком плотным, почти удушающим, но Ферн подходил идеально. В ароматах живет своеобразная магия – они переносят нас туда, куда зовет сердце. – Я думала, Сайфер никуда не выпускал тебя из башни, – призналась я, делая вид, что увлеченно перебираю масляные отдушки на стеклянных полках. – Не выпускал… Но назови мне того, кто ни разу в жизни не нарушал правил? Один раз мне удалось вскрыть замочную скважину серебряной заколкой. – И что потом? – Потом отец за волосы втащил меня обратно и забрал все мои книги вместе с заколками. С тех пор я носила только ободки. Я вспомнила искусные полотна из горы Кливленда – портрет тираничного отца и затравленной дочери. У него – аристократичная белая кожа с голубыми прожилками и седые волосы, а у нее – круглые серые глаза и белокурая копна непослушных волос, едва сдерживаемая голубым обручем. Я встряхнула головой, пытаясь выбросить непрошеную жалость. – Я понимаю, почему ты убила его, – вдруг сказала я, и тонкие, почти бесцветные брови Ферн поползли на лоб. – Но не понимаю, почему ты сделала это со всем остальным ковеном. Разве они были виноваты? Они просто слушались своего Верховного… – Тот, кто бездействует, видя зло, виноват не меньше, чем тот, кто его учиняет, – отчеканила Ферн, словно свой фамильный девиз. Она ни секунды не сомневалась в этих словах, как и в праведности своих деяний. – Полагаю, ты считаешь меня монстром, недолюбленным семьей и спятившим в заточении. Если так, то… Да, ты абсолютно права. – Ферн улыбнулась одними уголками губ, принюхиваясь к крышечке хрустальной колбы с янтарным содержимым. – Только не забывай, что все мы монстры в той или иной степени. Виктория, изменяющая мужу направо и налево, понесшая бастардов и проклявшая одного из них безумием… Твоя драгоценная атташе Рашель, которая убивала с ее именем на устах и даже не думала, что враги Шамплейн тоже были чьими-то родителями или детьми. Зои, она же, как выяснилось, Мари Лаво, перетравила больше недругов Вуду, чем здесь флаконов с духами. А о Тюльпане с Авророй и говорить не стоит – ты сама все знаешь. Руки в крови даже у Коула. Он рассказывал тебе, как однажды пронзил оборотня обсидиановым стержнем, из-за чего тот сгнил изнутри? Все мы просто защищаем то, во что верим, и делаем это любой ценой. Я смотрела на Ферн через зеркальный стеллаж и слушала ее так внимательно, как никогда в жизни. Почему каждый злодей рассказывает свою историю прежде, чем поставить в ней жирную точку? Потому что любой человек, даже преисполненный желчью и ненавистью ко всему живому, хочет быть понятым. – Морган. Ферн отставила духи и, взглянув на меня, уточнила: – Что – Морган? – Девочка, которую ты хотела забрать себе, но не успела. Она доказательство твоей неправоты. Морган верила в свою правду сильнее, чем все, кого я знала, но все равно открылась миру, когда он показал ей другую сторону. Она уступила истине и прислушалась к людям, которые думали иначе. Морган не побоялась усомниться. Ей хватило смелости признать, что все сложнее, чем она считала… И Морган никому и никогда не причиняла зла. Маска, выражающая непоколебимую решимость, треснула на лице Ферн, но гордость залатала ее за секунду. Она повела плечом: – Причинит. То ли еще будет… Она ведь Эхоидун. Я нахмурилась, не зная, чем потрясена больше: тем, что Ферн была в курсе легенд и вовсе не считала их вымыслом, как и Диего, или же тем, что при этом она так и не явилась за Морган вновь. – Поэтому ты и не забрала ее, – догадалась я, остановившись в дверях бутика, когда Ферн двинулась к выходу. – Тебе не магия ее нужна была… а помощь. Ты надеялась обернуть ее злость на родителей себе на пользу и приручить, как тех ведьм, что пришли с тобой в Шамплейн. Вот только Морган не разделяла твоих взглядов на справедливость… И ты уступила ее мне. – Я уступила ее, потому что к тому моменту, как из Морган получится что-то толковое, я уже уничтожу Шамплейн, – резко ответила Ферн и указала пальцем на отдел молла, выложенный мозаикой: – Туда. Последний магазин нашего состязания. – Бутик одежды?.. Я напряглась, ведь там вряд ли можно было украсть действительно ценную вещь. Значит, Ферн уже свистнула что-то из парфюмерии. Или из ювелирного? Как я прозевала этот момент? И почему до сих пор не украла ничего?! Позволила себя отвлечь и запутать! Перестав паниковать, я кивнула и решительно устремилась к стеллажам, завешанным платьями. Несколько из них, из натурального шелка, от домов известных брендов, стояли несколько тысяч… Но достаточно ли этого? Проклиная решение оставить алмазные серьги, я схватила несколько нарядов и спряталась в примерочных, принявшись переодеваться. Раньше я крала только так – несла украденную вещь на себе. Придется воспользоваться старым приемом. Да и взглянуть на себя в зеркало в новом приобретении не мешает: Коул простит меня куда охотнее, если не сможет говорить от восхищения. Поэтому нужно красть не только дорогое, но и красивое! Словно откликнувшись на мысль о нем, запястье с меткой заныло. Я задрала рукав кофты и растерла ее, светящуюся оранжевым. Она делила мою магию на две половины, одна из которых переходила к Коулу, который дрался неподалеку от молла. Интересно, с кем именно? Под ложечкой тревожно засосало, но нет, все должно быть в порядке. Рядом с ним наверняка Гидеон: либо он поможет брату, либо… они дерутся друг с другом. – Ну? Как я смотрюсь? – Крик Ферн заглушил симфонию, льющуюся из динамиков, и шторка примерочной бесцеремонно отъехала в сторону. Мое счастье, что к этому моменту я успела застегнуть платье. Ферн щеголяла по коридору из зеркал, красуясь на зависть другим покупательницам: платье цвета утреннего неба с меандром подчеркивало ее безукоризненные пропорции. С косами длинных светлых волос Ферн походила на знатную даму, сошедшую с картин Пармиджанино. По полу шлейфом растянулся тяжелый батист, но воздушные рукава-фонарики придавали платью визуальную легкость. Полупрозрачное декольте из ажурной сетки обнажало старые шрамы, но маскировало их игрой света, создаваемой хитросплетениями ткани. – Тебе идет, – все, что сказала я, прикидывая, во сколько может обойтись такое платье. – А тебе нет. Ферн сморщила носик, кивая на мое платье, и я опустила глаза. Кукольное, лимонно-желтое в мелкий цветочек, платье напоминало беззаботное детство, которое у меня бессовестно отобрали. В нем я действительно смотрелась как бледная моль, переевшая гуталина: какая-то зеленая, перетянутая плетеными ремешками на талии и несуразная. В таком виде разве что ложиться в гроб. И где были мои глаза? – Не верю, что говорю это, но, пожалуй, ты права. Я задернула шторку и снова взглянула на себя в зеркало, тусклую и не выспавшуюся с дороги. Я узнавала маму и членов своей семьи в тех чертах своего лица, что, будучи моими, в то же время принадлежали им: маленький нос с заостренным кончиком, как у моей сестры Эммы; миндалевидная форма глаз Виктории, роднящая нас скорее с семейством кошачьих, а не с королями Франции; узкие скулы, как у отца (моего настоящего отца), и та же симметрия, что у Маркуса. А еще мраморно-серый взгляд, как решка серебряной монеты, который был присущ каждому, кто носил фамилию Дефо. Если хорошенько вглядеться, я могла узнать в себе даже Ферн: тот же подбородок с низкой ямочкой, отсутствие веснушек и родинок на лице и болезненная худоба, которая обернулась бы выпирающими костями, если бы не неиссякающая страсть к еде. Я заставила себя улыбнуться до самых ушей, наклонившись к зеркалу, – да, улыбка у нас тоже одинаковая. Отвратительно. – Одри, ты скоро? Мне становится скучно! Я стряхнула с себя это болезненное наваждение и дотянулась до застежки платья на спине. Если уж и красть что-нибудь, точно не это безобразие! – Одну минуту! Я сейчас… Ой, нет… Свиной чертополох! Застежка зажевала ткань, и платье затрещало, стоило мне поднять руки слишком высоко, – швы в проеме начали расходиться. Радуясь, что здесь хотя бы нет Тюльпаны, которая точно пошутила бы про мою любовь к паприкашу, я попыталась еще раз избавиться от платья. Задранное до трусов, оно натянулось вокруг моей головы, зажав вверху мои руки и лишив доступа кислорода – ни снять, ни надеть обратно. Обездвиженная, я пнула стенку примерочной, пытаясь не поддаваться клаустрофобии. – Ферн, ты не могла бы заглянуть ко мне? Здесь кое-какие проблемы… Мне не хотелось просить ее, но и возможность провести в этом платье остаток своей жизни тоже не прельщала. Услышав лязг металлических колец и шуршание шторки, я испустила облегченный вздох и с готовностью подставилась под чьи-то ловкие руки, развернувшие меня. – В Железной деве и то комфортнее, чем в этом платье. Сними его с меня! – Конечно, милая сестричка. Я всегда готов прийти на помощь! Меня прошиб холодный пот. Кровь отхлынула от лица, и я вцепилась обеими руками в крючок для сумки, едва не сорвав его с петель, лишь бы устоять на ногах. Мой ужас был неописуем – он овладевал мной каждый раз, когда я слышала этот голос, вместе с отвращением, испепеляющей ненавистью и инстинктом самосохранения. Ледяные пальцы, контрастирующие с моей разгоряченной кожей, никогда и никого не касались так нежно. Джулиан потянул за язычок и, профессионально обнажив мою спину до поясницы, дернул платье вниз. Я осталась стоять посреди примерочной практически голая, чувствуя его влажные губы, прижавшиеся к моей левой лопатке. – Что ты здесь делаешь? – спросила я шепотом, боясь повернуться. Я увидела протез в боковом зеркале – совсем новенький и чистый, из бурого металла с переливающимися глянцевыми прожилками, будто бы выточенный из янтаря. От его блеска у меня зарябило в глазах. – Ты думала, раз Ферн взяла с собой Гидеона, она оставит родного брата? – ответил вопросом на вопрос Джулиан, поднимаясь губами чуть выше. Лишь когда его дыхание обожгло мою шею, я вернулась в собственное тело и отскочила, крутанувшись волчком. Хлесткий удар отрезвил и меня, и его. – Ай, – все, что сказал Джулиан, прижав свой протез к пылающей щеке, самодовольно улыбаясь. Его пепельно-русые волосы лежали в художественном беспорядке, а темно-синий жакет с золотыми пуговицами едва сходился на широком торсе. Костюм Джулиана, включающий черные туфли и подпоясанные брюки с цепочкой часов, висящей на ремне, был на пике моды в девятнадцатом веке. В таком виде в то время его слепо приняли бы в клуб джентльменов. Высокий, подтянутый, с идеальным овалом лица и пухлыми губами. Разглядывая себя в зеркало десять минут назад, я забыла о чертах Джулиана, даже не вспомнив о нем. И тогда, и сейчас правда колола глаза: мы с ним не просто похожи… Мы похожи как две капли воды. Он усмехнулся, будто подумав о том же, и опустил взгляд ниже, изучая меня с головы до пят. Я не стыдилась и не пыталась прикрыться, как делала это в юности, когда он врывался в ванную, – теперь мне было все равно. После того как он уничтожил мою душу, едва ли был смысл прятать тело. – Убирайся, – прошипела я, пытаясь вытолкнуть Джулиана из примерочной. – Это девчачий шопинг! Тебя не приглашали! Он перехватил и выкрутил мое запястье, не дав юркнуть в угол кабинки и забиться там, подавляя тошноту. Его протез держал крепко, но тонкие пальцы с шестеренками и засечками двигались умело, почти ласково. Они коснулись моих угольных вен, ощупывая их, словно это были слишком плотные мазки акварели на картине. Я позволила Джулиану изучать меня, пока, в свою очередь, изучала его. «Главное – ценность находки».
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!