Часть 8 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Где вы познакомились?
– В космосе, где же еще, – хмыкнул пилот. – Вернее, я был в космосе, а Бель – у себя на Креоле.
– Мы начали переписываться в рамках дружественной программы поддержки пилотов ВКС, – добавила Анна-Бель, заметив недоумение на лице служащего. – Знаете, когда девушки в институте пишут глупые сентиментальные письма тем, кто охраняет наш покой… Пишешь – и не знаешь, к кому оно попадет…
– Твои письма не были ни глупыми, ни сентиментальными… – вмешался Джеральд.
– Именно поэтому ты решил не хранить их? – Девушка взглянула на него так, что он даже ощутил стыд, будто и в самом деле выбросил эти письма.
– Нет. – Джерри вновь повернулся к мистеру Хардли. – Я просто тогда не думал, что все вот так обернется.
Тот сочувственно покивал:
– Его же можно достать из почтового сервера?
Пилот едва заметно вздрогнул.
– К сожалению, нет. – Анна-Бель вздохнула. – Оно было написано на бумаге…
– Как?
– Ну так… Знаете, такие белые прямоугольники, их краем еще можно порезать палец… – Девушка взмахнула ресницами, явно зная, какой эффект это оказывает на мужчин.
Джеральд одобрительно хмыкнул, было видно, что миграционщик даже не пытается сопротивляться ее обаянию.
– На Креоле все еще используют бумагу? – поинтересовался он.
– Только иногда, когда хотят показать особое уважение, – уверила его Анна-Бель и лукаво взглянула на пилота: – Хотя некоторые это не ценят…
Представитель миграционной службы снова закивал. Он все больше чувствовал себя не в своей тарелке. Было слишком очевидно, что эту пару многое связывает, и дальнейшие вопросы вдруг показались ему очень некорректными, но он должен был их задать.
– А как вы… – Он осекся и переформулировал вопрос: – Почему ваша свадьба была столь поспешной?
Анна-Бель внимательно посмотрела на него:
– Скажите, что вы знаете о Креоле?
– Ну… – Хардли честно попытался припомнить. – Одна из планет, входящих в состав Объединенного Галактического Альянса, присоединение произошло совсем недавно…
– Ясно, можете не продолжать. – Девушка вновь улыбнулась, словно стремясь смягчить свои слова. – Дело в том, что испокон веков женщины на Креоле – всего лишь… всего лишь красивые куклы. Нас воспитывают как принцесс, отдают в престижные школы, оплачивают учебу в университете, но все для того, чтобы мы… чтобы мы имели определенную ценность. На Креоле мы становимся лишь женами и матерями и всегда полностью зависим от мужчин, будь это отец или муж.
Она встала и машинально разгладила едва заметные складки на ткани юбки. Джеральд задумчиво смотрел на нее, словно и забыв о присутствии постороннего. В наступающих розовых сумерках его случайная жена казалась особенно хрупкой и уязвимой. Девушка медленно прошлась по комнате, словно набираясь смелости, затем, решительно вздернув голову, повернулась:
– Мои родители пожелали, чтобы я вышла замуж… Выбрали мне мужа…
– И ты не захотела подчиниться. – Пилот тоже встал и подошел к Анне-Бель, слегка заслоняя ее от неоднозначных взглядов другого мужчины. – Поэтому приехала ко мне. Остальное, по-моему, достаточно очевидно. У вас всё?
– Ну… – протянул он. – Я, конечно, хотел бы понять, почему после заключения брака вас с вашим свидетелем видели в «Вольных птичках»? – Название Хардли произнес, опасливо косясь на Анну-Бель.
Джеральд сдвинул брови, ожидая взрыва, но девушка наивно посмотрела на представителя миграционной службы:
– По-моему, это очевидно: у меня были дела, и мы с Джерри просто договорились встретиться позже. Поэтому они с другом пошли развлечься.
Хардли закашлялся, затем посмотрел на Анну-Бель:
– Мадам Шоули, а вы точно знаете, что собой представляет заведение «Вольные птички»?
– Хардли, я бы попросил! – В голосе пилота послышалась угроза.
Девушка посмотрела на мужчин широко раскрытыми глазами:
– Судя по названию, это бордель?
– Верно. – Томаса Хардли не зря прозвали Бульдогом, он всегда вцеплялся мертвой хваткой. – И вас не смущает, что первую брачную ночь ваш муж провел там?
– По-моему, вас это смущает гораздо больше, – отпарировала она.
Джеральд шумно выдохнул:
– Послушайте, Хардли, если родители моей жены наняли вас, чтобы принудить нас аннулировать этот брак…
– Меня никто не нанимал, – поспешно уверил тот, прекрасно понимая, что обвинение в коррупции поставит крест на его карьере. – Я должен был убедиться, что ваш брак – не фикция!
– Убедились или хотите остаться и подержать фонарик? – огрызнулся пилот.
– На данном этапе – убедился. – Хардли встал, безошибочно поняв, что злоупотребил терпением и его выпроваживают. – Должен предупредить: поскольку против вас было подано заявление, то вас обязательно пригласят в наш офис на собеседование. Также в любое время к вам могут зайти мои коллеги.
– Прекрасный способ бороться с рождаемостью! – Джеральд подошел к двери и открыл ее. – Надеюсь, они предупредят о своем приходе заранее. Всего доброго!
Миграционщик поджал губы и вышел.
– Зря ты его так, – тихо сказала девушка, когда входная панель вновь задвинулась. – Он разозлился.
Джеральд посмотрел на нее и уже собирался проинформировать, где именно он видел все спецслужбы планеты, но вдруг заметил, что Анна-Бель выглядит не то расстроенной, не то усталой, и промолчал. Общение со спецслужбами всегда выматывало даже его, что уж тут говорить о девушке, которая абсолютно не была подготовлена к этому. К тому же она наверняка считала себя виноватой в сложившейся ситуации.
Пилот вздохнул, затем подошел к панорамному окну и вручную задернул шторы, словно отсекая их двоих от сумеречного города.
– Давай спать?
– Что? – Она вздрогнула и слегка испуганно посмотрела на него.
Джерри усмехнулся:
– Мне завтра на базу, у нас могут начаться полеты, и мне просто необходимо выспаться. Завтра я переночую на космической базе, на орбите.
– Тогда мне надо идти… Спасибо за все! – Анна-Бель подхватила пиджак, но пилот лишь покачал головой:
– Не думаю, что это хорошая идея, учитывая то, что сказал Кетч. Тебе лучше остаться здесь. Ты как больше любишь, сверху или снизу?
– Что?!!
Вдоволь насладившись ее негодованием, Джерри с глумливой ухмылкой нажал пару сенсоров, выдвигая из стены две кровати, одну над другой:
– Так ты какую предпочитаешь?
– Я предпочитаю ту, которая стоит в моем номере в гостинице! – отрезала девушка, слегка злясь на эту скабрезную шутку.
– Я же сказал, что это не лучший выход. – Джерри присел на край нижней кровати. – Мы привлекли к себе внимание, и за нами могут следить, особенно – где и как мы проводим ночи.
– Не думала, что это кого-то касается. – Анна-Бель поджала губы. Одна мысль о том, что чужие люди будут копаться в ее жизни, словно в корзине с грязным бельем, вызывало чувство какого-то омерзения.
– Теперь касается, – отрезал Джерри. – Так что у тебя просто нет другого выхода.
Она еще раз взглянула на пилота. Задумалась. То, что ей предлагали, с одной стороны, было не слишком прилично, но с другой… Синие глаза спокойно смотрели на нее, и она попыталась привести последний аргумент:
– У меня нет с собой ничего из вещей…
– Так закажи по экспресс-доставке, а завтра заберешь старые, – великодушно предложил пилот, активируя своим браслетом доступ ее устройства к домовой сети.
Чувствуя себя на самом деле слишком усталой, чтобы ехать в другой конец мегаполиса, Анна-Бель послушно подошла к вирт-экрану, развернувшемуся над столиком. Открыла сайт ближайшего магазина с экспресс-доставкой, выбрала несколько позиций, подумала, добавила еще одну, затем нажала подтверждение и оплату. Экран тревожно тренькнул, сообщая, что операция отклонена.
– Что за… – Девушка нахмурилась, внимательно посмотрела на красную надпись, затем вдруг побледнела и затребовала у системы доступ к своему банку.
– Этого не может быть! – простонала она чуть позже, обхватив голову руками.
– Что такое? – Джеральд подошел к ней и, бесцеремонно взглянув на экран, присвистнул:
– Похоже, тебя полностью изгнали из семьи…
Анна-Бель с отчаянием посмотрела на надпись, гласившую, что доступ к ее счетам заблокирован. На всякий случай она попыталась связаться с банком. Оператор подтвердил, что по законам Креолы все счета мадемуазель Шоули, находившиеся в доверительном управлении мистера Бернарда Шоули, заблокированы за час до того, как мадемуазель Шоули вышла замуж.
– Он… За что он так со мной? – прошептала она. Губы дрожали, а пальцы, сжимавшие край стола, побелели. Девушка явно была на грани нервного срыва. – Я же работала, копила эти деньги…
– Эй… – Джерри мягко обнял ее за плечи, помогая встать, отвел к креслу, усадил и растерянно замер, не понимая, что делать дальше.
Он ожидал истерики или хотя бы слез, но она не плакала, лишь безжизненно замерла, приложив руку ко лбу, словно намереваясь стереть что-то из памяти. Пилот решил, что лучшее, что он может сделать, – это оставить девушку в покое, поэтому подошел к шкафу, скрытому в стене, достал сумку и начал складывать туда вещи.
– Ты куда-то уезжаешь? – Голос за спиной заставил его резко обернуться.
book-ads2