Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они смерили его взглядом, потом один из них, сообразив, что именно этому человеку в грязном летном комбинезоне, а также его спутнице весь участок обязан поощрением за пойманных преступников, слегка улыбнулся: – За ним отправились наши коллеги. Не волнуйтесь, сэр, он не уйдет от возмездия! – Если вдруг он решит сбежать на своей яхте, известите меня, у меня к нему личные счеты, – предупредил Джерри, внимательно смотря на Анну-Бель. Она улыбнулась: – Не думаю, что он сбежит, скорее он все еще без сознания, я здорово ударила его бутылкой по голове. – Да ты еще опаснее, чем я думал! – В голосе пилота сквозило восхищение. – Прости, что меня не было рядом. – Все обошлось… – Девушка нежно погладила мужа по щеке, отвечая на тот вопрос, который он никогда бы не посмел задать. – Слава богу, все обошлось. Он вздрогнул и вновь прижал ее к себе. Держась за руки, они вышли и под любопытными взглядами присутствующих в участке поднялись в кабинет начальника полиции. Увидев Анну-Бель, Айк профессионально смутился. – Мадам Шоули, – обратился он к девушке, – прошу прощения за то, что вам пришлось пережить у нас в участке. Если бы мы знали все с самого начала… – Моя жена пыталась рассказать с самого начала, но вы не поверили, – оборвал Джерри. – Надеюсь, что с преступниками осечек не будет? – Мы передадим их Межгалактической службе безопасности. Дальнейшее не в нашей компетенции, но, судя по тому, что я услышал от вашего отца, он жаждет крови. – Я могу поговорить с ним лично? – Разумеется. Джерри прошел к столу, Анна-Бель тем временем присела на диван, чувствуя, как на нее накатывает усталость. Голоса присутствующих доносились издалека, глаза сами собой закрывались. Присутствие мужа позволяло расслабиться и переложить все решения на его плечи. «Он справится, – вдруг подумалось ей. – Он со всем справится, а я… я всегда буду рядом, ибо он – моя судьба». Заснув, она даже не почувствовала, как муж подхватывает ее на руки, чтобы перенести на корабль и увезти домой. Эпилог Три месяца спустя – Бель, поторопись! Мы опоздаем! – Джерри, по привычке похлопывая по ладони белыми перчатками, подошел к порогу гардеробной, где уже битый час прихорашивалась его жена. Новый дом на Длинном острове, где размещались лишь усадьбы, был подарен правительством Шайена в качестве премии за поимку диверсантов. Пилот подозревал, что дело не обошлось без вмешательства отца (слишком уж маршал был доволен), но доказать ничего не мог, поэтому подарок от правительства пришлось принять. Скрытый от посторонних глаз раскидистыми кронами деревьев, дом был просто огромным: несколько спален, большая детская – вчера они как раз до хрипоты спорили по поводу новых обоев туда, – кухня-столовая, где хорошо собираться большой семьей. Анне-Бель дом очень нравился, хотя сам Джерри и бурчал, что он расположен слишком далеко от космопорта. Сгоряча он даже предложил перевестись в Генеральный штаб, но и его жена, и отец, не сговариваясь, отмели эту идею, хором заявив, что не хотят слышать его недовольное бурчание постоянно. – Полетаешь с мое, потом можно и в штаб, – сказал маршал на одном из семейных ужинов. И Джерри оставалось лишь смириться с тем, что теперь поездка до дома занимала около часа. – Ну где ты там! – окликнул он жену и сверился с часами. – Если мы опоздаем, нам не простят! – Сейчас иду! – отозвалась она, выныривая из-за вешалок с вещами. В платье мятного цвета, которое скрывало слегка округлившийся живот, Анна-Бель казалась совсем юной. Флаффи гордо шел следом. Грифон вновь переехал к ним совсем недавно, после того как Элинор попросила Анну-Бель приютить его на выходные. Это продолжалось несколько недель, пока Джерри, заехав в очередной раз забрать Флаффи, не столкнулся в дверях с собственным отцом. Маршал почему-то покраснел и пробормотал что-то невразумительное, а Элинор с испугом посмотрела на ухмыляющегося пилота. После чего Джерри, которому уже порядком надоело постоянно мотаться через весь город, предложил забрать грифона к себе, пока Элинор с маршалом не определятся в своих отношениях, и профессор скрепя сердце согласилась. Тем более что сам Флаффи явно питал нежную привязанность именно к пилоту. Стоя в дверях гардеробной, Джерри невольно залюбовался своей женой. Заметив это, Анна-Бель улыбнулась: – Что? – Мадам Райс, вы прекрасны. Грифон демонстративно отвернулся, давая всем понять, что он устал от этих нежностей. Впрочем, его демарш никто не заметил. – О, капитан, вы тоже хороши! – Девушка подошла к мужу, обвила руками его шею, подставив губы для поцелуя, а затем выскользнула из объятий, с удовольствием рассматривая его синюю с золотом парадную форму. – Знаешь, я еще не встречала никого, кто выглядел бы в кителе так же, как ты! – Ты еще не видела отца! – хмыкнул пилот, надевая фуражку, как всегда, слегка набок. – Поехали, а то действительно опоздаем. Флаер маршала с персональным водителем ждал их у входа. Джерри помог жене зайти внутрь, сел рядом и приказал водителю быть очень осторожным. Анна-Бель рассмеялась: – Джеральд, не стоит разводить панику! Я всего лишь беременна! – И что? Я не могу подумать о твоей безопасности? – проворчал он, не желая сдавать позиции. Флаер тем временем аккуратно поднялся и встроился в поток. – Нам обязательно так торопиться? Последний вопрос адресовался водителю. – Простите, сэр, но это минимально допустимая скорость здесь! – невозмутимо ответил тот, даже не оборачиваясь. – Джерри, или ты перестаешь волноваться, или… или я подсыплю тебе в чай успокоительного! – возмутилась Анна-Бель. – Это уже просто неприлично! – Ладно, ладно… – Пилот выставил перед собой руки. – Я буду молчать! – И не будешь скрежетать зубами! – приказала его жена. Он послушно кивнул и откинулся на спинку сиденья, прикрыв глаза, чтобы не видеть, что творится вокруг. Анна-Бель тихо рассмеялась и слегка сжала его руку. – Не волнуйся, все будет хорошо. – Тебе легко говорить, – пробормотал пилот. Флаер выскочил из общего потока и начал снижаться около невысокого здания мэрии. Дождавшись, когда он зависнет над дорожкой, Джерри выпрыгнул и помог выйти жене. – Готова? – Подожди. – Она с наслаждением огляделась, рассматривая газоны и клумбы с желтыми цветами. – Помнишь, ты подарил мне такие же на свадьбу? – Да, мне даже не выписали штраф. – Пилот усмехнулся и взял жену за руку. – Пойдем, отец наверняка заждался. Держась за руки, они направились к входу. На крыльце Джерри привычно одернул китель, и супруги вошли в холл, где под любопытными взглядами остальных посетителей мэрии нервно расхаживал маршал-протектор. Его мундир был точь-в-точь как у сына, только на плече закреплен золотой аксельбант. Осмелев, какая-то черепахообразная невеста подошла к командующему: – Простите, вы же маршал-протектор? Эдвард Райт смерил ее тяжелым взглядом: – Вы ошиблись! – холодно проинформировал он. Невеста смутилась окончательно и отползла к своим подругам. – Вот грубиян! – донеслось оттуда. Маршал стиснул зубы и, заметив входящую пару, направился к ней. – Наконец-то! – воскликнул он, целуя невестку в щеку и одновременно пожимая руку сыну. – Вы задержались. – Просто Джерри постоянно просил водителя снизить скорость. – Анна-Бель лукаво посмотрела на мужа. – В конце концов я уже думала предложить ему одному пойти пешком. – Я всего лишь хотел доехать без приключений! – запротестовал пилот. Его отец и жена обменялись понимающими взглядами. Джерри обиженно насупился. – Интересно, как ты себя вел… – пробурчал он. – По-разному. – Маршал взглянул на часы и нервно вздохнул. – До церемонии пятнадцать минут. – Кто-нибудь еще приедет? – уточнил его сын. – Нет. Элинор просила, чтобы все было скромно. – А где она сама? – спросила Анна-Бель.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!