Часть 99 из 121 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Она нам сказала тут сидеть, мисс Стаут! ДА ОНА НАМ СКАЗАЛА ТУТ СИДЕТЬ! Ага, маам, она нам так и сказала!
Может, блядь, оно и к лучшему… Я бы тоже никому из этих пней Кавказ не доверила…
— Нельзя ли, чтобы отвечал кто-то один? — немного раздраженно сказала Мередит.
— Конечно, мисс Стаут! ДА, НЕ ВОПРОС, МААМ! Вааще не вопрос, мисс Стаут!
Каждый из них, разумеется, решил, что это он — тот самый «один», который будет отвечать.
Ебаные ирландцы! Невыносимый народ. Я и так вся как на иголках, а еще эти конопатые бабуины делают мне нервы…
Мередит не стала больше ничего им говорить, лишь раздраженно дернула головой и пошла дальше. Эндрю привел своих бойцов. Русские были полной противоположностью рыжеголовой ирландской гопоте. Стояли молча, покуривали. А если что и говорили, то негромко и односложно. Все уже оделись в форму Милитеха, оружие проверили, магазины рассовали по карманам разгрузок.
— Привет, — Мередит кивнула Эндрю. — У твоих все хорошо? Всего хватило?
— Все в порядке. Мередит, на пару слов.
Они отошли в сторону. Мередит заметила, что Эндрю сильно взволнован. Разговор он начал на пониженных тонах.
— Мередит… Тогда, в тот день, когда ты рассказала нам с Элизабет… Я не знал, что делать. Я просто… Струсил, наверное. Ты, скорее всего, подумала…
— Эндрю…
— Ты подумала, что я рад был свалить все на тебя. Что я бросил свою родную дочь…
— Господи, блядь, Иисусе… — Мередит всплеснула руками от негодования и гнева. Ей стоило больших усилий сохранить прежний тон и не начать кричать на всю квартиру.
— Эндрю, твою мать, ну что за хуйня?! Ты что, хочешь сказать, что все это время распинал себя за то, что не сам, лично, спасаешь дочь? Хочешь сказать, ты почувствовал себя сволочью из-за меня? Неужели мне нужно объяснять, что мы делаем одно дело! Вместе! Каждый в меру своих возможностей. Я могу одно, но не могу другого, так же, как и ты! Я думала, случай с вудуистами…
— Я хочу сказать, — перебил ее Эндрю, — что сейчас я полностью уверен: я поступил правильно, когда доверился тебе. Когда отдал тебе заниматься этим делом и беречь мою дочь. Я никогда не добрался бы так далеко в этом деле, если бы действовал сам, один.
— Эндрю. Заруби себе на носу. Если дело касается Дэнни, ты никогда не будешь один. Всегда рядом буду как минимум я. И больше я таких разговоров слышать не хочу.
— Я в долгу у тебя, Мередит.
— Вот сегодня должок и вернешь.
Мередит двинулась дальше. Тайрон сидел один, разложив на полу перед собой наполненные магазины. Громадный чернокожий вертел в руках сверкающий армейский нож. Зная, что он ветеран, и крыша может быть не на месте, невольно хочется встать от него подальше.
— Что, планируешь кого-нибудь зарезать?
— Как пойдет, мадам.
— Да ладно тебе, я же вижу, ты прямо мечтаешь кого-нибудь на эту пику посадить.
— Убивать так — это не то же самое, что из пистолета, мадам. Вам это известно.
— Давай-давай, ори на весь дом, что Мередит Стаут забивает людей молотками. При чем даже не своими.
Тайрон какое-то время молчал, продолжая заниматься ножом. Но Мередит показалось, она разглядела на его жуткой физиономии подобие улыбки.
— Вы все еще должны мне молоток, мадам.
— Куплю тебе сразу после дела.
— Договорились.
— Спасибо, Тайрон.
Она положила руку ему на плечо. Тайрон медленно поднял взгляд ей в лицо:
— Нет необходимости, мадам.
— А я все равно, — Мередит отправила ему озорную улыбку и пошла дальше.
Гиена сидел в углу, на полу, сложив ноги под собой. Хотелось сказать, что сидел он с опущенными веками, но ни век, ни глаз у него не было. Вместо них стояли громадные малиновые фасетки, которые бдели всегда. Перед собой, на уровне груди, Гиена держал на раскрытых ладонях прямой короткий меч. Милитеховская форма сидела на нем как мешок. Не нашлось подходящего размера. Но скидка на стильность в этом деле была Мередит не по карману. Все должны быть одеты по форме.
— Ух ты, — сказала Мередит, глядя на его меч. — У тебя перо непростое, да? Кэндати?
— Сиська. Масиська.
Холодное оружие имело свое особое великолепие. Но им нужно уметь пользоваться. Пока Гиена заклинал Сиську принести ему удачу в бою, не обращая внимания ни на что вокруг, Мередит потратила несколько мгновений, чтобы рассмотреть подробнее его оружие.
В самом деле, это был меч от Кэндати. Мередит слышала, их выковывают в космосе. Там, в полной невесомости, сталь получается настолько монолитной и прочной, что ее невозможно сломать без промышленного пресса. Что касалось заточки, то лучше вообще даже не касаться такого меча, если не хочешь остаться без пальцев.
Оружие высокого качества всегда внушает. Красивый холодняк — тем более. Но Мередит, если уж никак не избежать конфронтации, все равно предпочитала старые добрые пули.
Она давно перестала быть оперативником. В качестве боевой единицы каждый из присутствовавших в этой квартире был гораздо сильнее и полезнее нее. Ее роль на поле боя была иной. Она была королем на шахматной доске. Авианосцем для своих самолетов. Если ей ставят мат, партия проиграна. Если авианосец топят — самолетам некуда вернуться, и они падают в океан.
В квартиру вбежала Кэссиди.
— Хух, опоздала, не? О, маам, здрасте. Вы уж тут, ежже.
Кэсс тоже была в форме и броне.
— Автомат у тебя где? — спросила Мередит.
— Ой, блядь… В кабине забыла.
Мередит обожгла ее гневным взглядом.
— Итак, слушайте все! — Мередит объявила громко, на всю квартиру. — Объясняю план действий.
Все собрались вокруг нее. Мередит рассказывала, как себя вести, что делать, в кого стрелять и кого слушать.
— Если кто накосячит, я того в рот и в жопу выебу. Никаких косяков! Все должно пройти без сучка. Если хоть что-нибудь пойдет не так… Берегитесь, блядь. Ну все, всем приготовиться. Выдвигаемся через минуту. Проверить снаряжение. Если кто забыл соску или подгузники, пеняйте на себя. Назад возвращаемся только после выполнения задания.
Мередит еще раз молча окинула всех собравшихся взглядом. Все проверили снаряжение, подергали застежки бронежилетов и разгрузок, надежно ли сидит.
— Ну все, по местам.
В коридорах Десятки шарахались от толпы вооруженных бойцов Милитеха. Мередит надела баллистические очки и низко надвинула козырек кепки, чтобы не узнали. Она была одета как все остальные, в черно-оливковую форму оперативника Милитеха, бронежилет и разгрузку. На плече за ремень несла автомат — чтобы не выделяться. В бою противник всегда старается уничтожить в первую очередь командиров. Мередит не хотела из-за каких-то отличий во внешнем виде или экипировке выглядеть более важной мишенью, чем остальные. И хоть в бой она вступать вообще не планировала, она понимала, что обернуться все может совершенно неожиданным образом. От боя вообще лучше не ждать ничего конкретного, тогда и будешь ко всему готов одинаково. На этот случай с собой у нее был верный пистолет-пулемет, она никогда с ним не расставалась.
На подземной стоянке Десятки их ждал черный Кавказ Братск У4020, кунгованный, с большим логотипом Милитеха на обоих бортах. Точь-в-точь такой же, как у ряженых.
Тайрон сел за руль, Кэссиди на стрелка. Все остальные — в кунг и расселись там на подвесных противоминных скамейках.
Как в молодости, подумала Мередит. Трясешься в душном кунге, в полной экипировке, с пушкой между коленей. Жара, пот градом, а до места назначения еще далеко.
Они проезжали по Скайлайн между Джапан-Тауном и Норт-Оуком, когда снова позвонила Хиггинс.
— Кавказ ряженых возвращается.
— Его надо брать, Дженни.
— Наконец-то. Оставьте это моим ребятам. Они на таких делах собаку съели.
Люди Хиггинс за время, проведенное в борьбе с кочевниками, превратились в настоящих пустынных дьяволов, которые все знают о том, как работать на автомобилях, и прекрасно ориентируются на местности.
Представление Хиггинс транслировала для Мередит с камеры дрона и личных камер бойцов. Когда черный Кавказ съехал с автострады и немного углубился в пустыню по грунтовке, ему наперерез с пылью и ревом выпрыгнула из-за холма коричневая Хелла Арчер. Водитель, настоящий каскадер, отработал профессионально. Столкновение вышло ровно таким, чтобы заставить грузовик затормозить, при этом без угрозы жизни самому водителю Хеллы.
Дальше последовала типичная дорожная разборка.
— ДОЛБОЕБ! — проревел водитель Кавказа, спрыгивая из кабины на землю. — Я ТЕБЕ ЩА УШИ ОТРЕЖУ!
— А ты меня не видел, что ли? — орал ему в ответ водитель Хеллы. Это был боевик Хиггинс, переодетый в штатское. Когда водитель Кавказа приблизился на условленное расстояние, из пустыни по обе стороны обочины поднялись вооруженные бойцы Хиггинс. Они скинули маскировочные покрывала и помчались к дороге. Водителя уложили лицом в песок. Из кунга вывели еще двоих его подельников.
— Дело сделано.
— Молодец, Дженни. Будьте там, мы скоро.
Спустя четверть часа Тайрон затормозил на обочине. Бойцы Мередит резво попрыгали из кунга наружу, она спустилась последней. Ситуация здесь была под контролем. У обочины стояли на коленях, заложив руки за голову, трое пленников. Бойцы Хиггинс в балаклавах держали их на мушке.
— Ну! Рассказывайте! — Мередит села перед ними на корточки. — Что делали в городе?
— Забирали груз!
— Какой груз? Отвечайте, если хотите жить!
book-ads2