Часть 39 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ты помнишь что-нибудь наизусть? – спросил он Ооода.
– Стии? Хо-хо! – тролль расхохотался, и Джаннер невольно улыбнулся в ответ. – Ооод знать стии! Много-много стии! – Он выпрямился и недоверчиво взглянул на мальчика. – Джааер хотеть, Ооод читать стии? Джааер не шутить?
– Нет-нет, я не шучу, – сказал Джаннер. – Я люблю стихи.
Тролльи глаза-щёлочки совсем скрылись между щеками и лбом. Это была улыбка существа, которому давно не доводилось радоваться, и с его физиономии посыпалась засохшая грязь. Ооод захлопал в ладоши. Даже Кальмар перестал ковырять остатки жареного курлыбя и прислушался.
– Оооду незя читать стии человекам. Но папы и мамы здесь нет. Братья не говорить. Хорошо?
– Хорошо, – кивнул Джаннер. – Это будет наш секрет.
Ооод откашлялся и сделал глубокий вдох.
– Ооод читать стии… они называться… «Дожь и оонь». Хорошо?
– Хорошо.
Настала тишина, нарушаемая лишь пением птиц. Ооод закрыл глаза и заговорил одновременно гулко и нежно:
Гррк. Глог-глогавогги!
Гррк. Глог-глогакснок-джжбит,
Оог, вакснодспадгеногги,
Накетбриглсвеееем! Гррк. Сквибит?
Птицы замолчали. Хотя Джаннеру эти звуки казались чужеродными и даже неприятными, зычный голос Ооода и его прочувствованное чтение тронули душу мальчика. Кальмар взглянул на Джаннера и вскинул бровь, словно говоря «Ну надо же!».
Ооод моргнул и словно пришёл в себя, а потом застенчиво потупился.
– Спасибо, Ооод, – сказал Джаннер. – Это красивые стихи.
Тролль вскинул голову и покраснел. Во всяком случае, его щёки стали чуть менее землистыми, чем обычно.
– Братьям нравится стии?
– Да, – кивнул Кальмар и похлопал Ооода по плечу. – Здóрово. Ну, кто хочет есть?
Ооод принялся смущённо ковырять палкой землю. От радости он не решался взглянуть на Джаннера.
– Папа Ооода пиать стии. Он пиать великие стии… – и тут же юный тролль понурился. – У Ооода нет больше папа. Злые тролли отвести папа к Нагу. – В груди у тролля послышался рокот, который в другое время напугал бы Джаннера. Ооод швырнул палку в огонь и с такой силой ударил кулаком по камню, что полетели искры.
– Нашего папу тоже забрал Наг, – сказал Джаннер.
– Наг лой! – прогремел Ооод.
– Так давайте пойдём и накажем его, – негромко сказал Кальмар. – Только сначала поедим.
Ооод кивнул. Джаннер тоже. Кальмар принюхался и повернулся.
– Что там? – спросил Джаннер, потянувшись за мечом.
Кальмар указал на юг, и на опушке леса Джаннер заметил какое-то движение.
– Клыкастые коровы. Наверное, почуяли огонь, – ответил Кальмар и с тревогой взглянул на брата. – Целое стадо. Оно идёт сюда.
– Видимо, проснулись, – сказал Джаннер. – А значит, они голодны!
47
Клыкастое стадо
– Коова? – Ооод встал и посмотрел вдаль. – Ооод убить коова. И съесть.
– Там не одна корова, а много! – крикнул Джаннер, запихивая вещи в мешок и пристёгивая ножны к поясу.
– Много? – Тролль похлопал себя по животу и улыбнулся. – Ооод съесть много коов!
– Нет! – заорал Кальмар. – Много коров съесть Ооода! Нас они тоже съедят!
Наконец их ушей достиг шум стада – жуткое мычание, топот, скрежет зубов. Ооод, похоже, оценил опасность:
– О-о-очень много коов!
– Бежим! – велел Джаннер.
Ооод подхватил мальчиков на руки как маленьких детей и бросился в лес. Он нёс их в чащу, ломая ветви, под которыми Джаннер предпочёл бы пригнуться. Они скрылись в лесу как раз в то время, когда стадо с топотом устремилось к костру, – но Джаннер знал, что клыкастые коровы скоро возьмут след по запаху.
Вонь тролля и ветви, царапающие лицо, скоро перестали беспокоить Джаннера. В лесу было полно клыкастых коров! Покачиваясь спросонок, они вылезали из логовищ и потягивались. Казалось, все клыкастые коровы в Зелёных лощинах выбрали именно этот день, чтобы проснуться голодными.
Деревья мешали коровам, но и троллю тоже. Оглядываясь, Джаннер видел, что чудовища нагоняют их. Треск ветвей с каждой минутой будил всё больше и больше коров.
– Ооод, надо лезть на дерево! – крикнул Кальмар. – Коровы не умеют лазать!
Ооод, заворчав, подпрыгнул и схватился за ближайший сук. Джаннер и Кальмар приготовились к нелёгкому подъёму, но сук сломался, и они все полетели наземь. Мальчики покатились в кучу листьев и с трудом поднялись на ноги.
Джаннеру хотелось схватить брата и поскорей влезть на дерево. Но как же Ооод? Не могли же они сидеть в безопасном месте и наблюдать, как пожирают их друга. И потом, деревья здесь были тонкими, и коровам ничего не стоило подгрызть ствол.
Лес вокруг буквально звенел от яростного мычания; коровы всех размеров и цветов выскакивали как из-под земли. Ооод, издав полурык-полустон, вновь подхватил мальчиков, отшвырнул ближайшую корову в сторону и побежал дальше.
Вдруг тролль взвыл от боли и покачнулся. Джаннер заглянул ему через плечо и увидел, что молодая поджарая корова впилась бедному Оооду зубами в ногу. Джаннер выхватил меч, но Кальмар, одной рукой держась за пояс Ооода, другой рубанул зверюгу. Тролль ударил корову в челюсть, и та повалилась под ноги товаркам, которые уже нагоняли беглецов.
Ооод бежал изо всех сил, но он истекал кровью, а тощим изогнутым деревьям не было конца. Коровы между тем наступали.
И тут Джаннер увидел Эсбена.
Это, конечно, был не Эсбен, но он так походил на медведя-расщепка, что Джаннер похолодел. Мальчик лишь мельком увидел неуклюжее серое существо, которое стояло прислонившись к дереву. Как ни странно, приближение клыкастых коров его не пугало. Но ещё более странно было то, что расщепок держал в лапе меч.
– Помогите! – закричал Ооод. – Помогите!
Тролли редко просят о помощи.
Джаннер поднял голову, гадая, к кому обращается Ооод, и увидел, что над ними нависает поросшая мхом каменная стена, а на ней толпятся чудовища – мохнатые и чешуйчатые, тощие и пузатые. Многие держали в лапах факелы. И все были вооружены.
Огромные деревянные ворота распахнулись, пропуская Ооода, и захлопнулись у тролля за спиной. Коровы ревели и ломились следом, но створки не поддавались. Ооод зашатался и рухнул на землю. Джаннер и Кальмар вылетели у него из рук и покатились по земле.
Джаннер помотал головой, чтобы прийти в себя, и обвёл глазами молчаливое скопище расщепков. Мальчик был слишком потрясён, чтобы испугаться.
Перед ним стояли существа всех форм и размеров, сливаясь в сплошную массу с глазами. Джаннер даже не сразу понял, как отличить их друг от друга.
Он ошеломлённо смотрел на чудовищ, пока от толпы не отделился один из расщепков. У него был круп лошади и человеческий торс; бугристое лицо напоминало кошачью морду. На плече у расщепка висел меч. Он поклонился мальчикам и произнёс низким хриплым голосом:
– Добро пожаловать в Расщепберг.
48
Старшина Кэдвик
Джаннер, Кальмар и Ооод увидели существо, руки и шею которого покрывала рыбья чешуя, а на остальных частях тела, включая лицо, росли самые разные уши – собачьи, овечьи, кробличьи… Однако двигалось оно грациозно и говорило женским голосом – так, во всяком случае, показалось Джаннеру. Глаза у женщины-расщепка располагались на щеках, синие губы были выворочены наружу как у глиппера.
book-ads2