Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Правда же, здорово? – восторженно тараторила белка на плече Вэна. – Все снова вместе! Ну, все, кроме… – Он запнулся. – Не важно. Ну, я не её имел в виду. Я просто хотел… – Нос белки дёрнулся, и он резко отвёл глаза. – Никто больше не чувствует запаха арахиса? – Давайте не будем тратить времени. – Гвоздь снова выпрямился, его длинный чёрный плащ стелился по полу, словно тёмное озерцо. – Вэн Марксон. Мы считаем, что Галька пыталась с тобой связаться. Вэн так вздрогнул, что Барнавельт чуть не слетел с его плеча. Уже слышать её имя, произнесённое вслух, было хуже, чем получить удар в солнечное сплетение. Галька. Девочка с небрежно завязанным хвостиком, в слишком большом плаще и с белкой по имени Барнавельт на плече. Девочка, которую он заметил, когда она доставала монетки из грязного фонтана в парке. Девочка, которую он увидел, хотя никто другой даже не пытался смотреть в ту сторону. Его подруга. Подруга, которая пропала. Все ждали, когда он заговорит. Вэн зажал в кулаке стеклянный шарик, лежавший в кармане. – Я не слышал ничего о Гальке с тех пор, как она ушла с… с мистером Фэлборгом. – Он заставил себя продолжить. – Не слышал вообще ничего. Гвоздь нахмурился. – Ты уверен? Вэн сглотнул, потом посмотрел на Кунжут, Стержня и Валета. Их лица были неподвижны, словно стеклянные. В груди Вэна растекался холод. – Уверен, – ответил он чуть громче шёпота. – Я ждал. Наблюдал. Но ничего. – Арахис, – прошептал Барнавельт. Никто больше ничего не сказал. Вэн ещё сильнее сжал шарик. – Почему… почему вы думаете, что она пыталась связаться со мной? – Члены нашей организации наблюдали активность желаний вокруг твоего нынешнего места жительства, – объяснил Стержень, хлопнув в ладоши; это движение всегда напоминало Вэну плавники пингвина. – Последствия. Туман, меняющий реальность. – О. – Вэн покачал головой. – Это не из-за Гальки. Я почти уверен, что мистер Фэлборг загадал желание, чтобы меня переехал мусоровоз. – Руки Вэна невольно задрожали. – Должно быть, он до сих пор пытается от меня избавиться. Кунжут сложила руки на груди, привлекая к себе внимание. – Тебе не нужно беспокоиться о своей безопасности, – сказала она. – С тех пор как Фэлборг сбежал, за тобой постоянно наблюдает охрана из Коллекционеров и Созданий. – Что? Вы… За мной… Вэн моргнул, увидев строгие лица Коллекционеров. В ответ ему моргнул лишь голубь, сидевший на плече Кунжут. Вэн не был привычен к тому, что может что-то не заметить. Одна мысль о том, что он сумел проглядеть что-то настолько важное, вызвала у него слабость, словно пол, который он считал прочным, начал крошиться прямо под ногами. Коллекционеры шпионили за ним. А за союзниками не шпионят. Только за врагами. – Значит, вы наблюдали за мной каждую секунду… – наконец решился спросить он, – и всё равно позволили, чтобы меня едва не раздавил мусоровоз? – Ну… – Гвоздь посмотрел на Барнавельта. – Конкретно этот опасный случай – вина совершенно определённой персоны. Которая отвлеклась на запах еды в мусорном баке твоих соседей. Вэн повернулся к Барнавельту. На глазах белки была пелена, и он смотрел куда-то вдаль, водя носом туда-сюда. – Жаренный в меду, – прошептал он. За спиной Вэна фыркнул Валет. – Если Гальке нужна помощь… – Вэн снова заставил себя говорить. – Почему она не может просто связаться с вами? – Возможно, она просто не может. – Кунжут склонила голову. – Фэлборг определённо следит и за ней, и за нами. – Поскольку Коллекционеры неуязвимы для желаний, как ты помнишь, у неё довольно мало вариантов для связи, – добавил Стержень. – И, как бы неприятно ни было об этом думать, – закончил Гвоздь низким, ясным голосом, от которого обычно все вокруг замолкали, – есть вероятность, пусть и очень малая, что она перешла на сторону своего дяди и вместе с ним работает против нас. – Галька бы ни за что так не поступила. – Слова слетели с губ Вэна, прежде чем он успел их обдумать. – Я был там, когда она ушла. Она была вынуждена уйти с мистером Фэлборгом. Он пожелал этого. – Не забывай, Вэн Марксон: желание не может заставить человека сделать что-то, что он ни за что не сделал бы сам по себе. – Голос Гвоздя остался спокойным, но в его тёмных глазах горел непонятный Вэну огонёк. – То есть вы не считаете, что мистер Фэлборг держит её взаперти? – спросил Вэн. – Вы не думаете, что он… делает ей больно? Гвоздь нагнулся так, что его лицо оказалось на одном уровне с лицом Вэна. Крысы на его плечах зафыркали, учуяв дыхание Вэна. Вэн посмотрел на их яркие глазки-бусинки. Радуслав и Виолетта. Когда-то они сидели на его плечах и говорили с ним своими тоненькими крысиными голосочками. Но сейчас даже они предпочли соблюдать дистанцию. – Фэлборг хорошо обращается со своей собственностью, – сказал Гвоздь. – Она будет в безопасности. Он будет к ней добр и попытается убедить её посмотреть на мир с его точки зрения. Помнишь, она ведь именно так раньше на него и смотрела. Вэн сглотнул. Он тоже когда-то смотрел на вещи точно так же, как мистер Фэлборг. А иногда, несмотря на всё, что узнал за последнее время, он до сих пор так на них и смотрит. – Если она действительно вернулась на сторону Фэлборга, – продолжил Гвоздь, – она с ещё большей вероятностью попытается выйти на связь с тобой, а не с нами. Галька попытается убедить тебя сделать что-то ради неё. Вэн снова сглотнул. – И… что мне делать? – Оставайся в доме Греев. – Голос Гвоздя был чётким и жёстким, и Вэн понял, что это не совет, а приказ. – Как можно реже выходи. Если увидишь хоть какие-то проявления исполняющихся желаний, немедленно сообщай нам. – Гвоздь, слегка смягчившись, сжал плечо Вэна. – Не теряй надежды, Вэн Марксон. Отпустив плечо Вэна, он выпрямился во весь свой внушительный рост. Прежде чем Вэн успел отойти, Гвоздь снова заговорил. – Вот ещё что. – Его взгляд упал на Вэна, словно огромный камень с моста. – Ты не видел никаких следов своего сбежавшего желаниеда? Каждая клеточка в теле Вэна похолодела. Его желаниед. В начале лета добрый мистер Фэлборг провёл Вэна по извилистым коридорам своего дома. Большой белый дом был набит до отказа самыми странными и чудесными коллекциями: жуки под стеклом, механические железные копилки, театральные маски, венки из человеческих волос. А в одной тайной комнате мистер Фэлборг показал Вэну свою самую ценную коллекцию: желаниедов. Желаниеды – это маленькие полупрозрачные создания, которым мистер Фэлборг дал приют, чтобы их не переловили и не уничтожили Коллекционеры. Мистер Фэлборг даже подарил Вэну желаниеда с широкими ушами и большими глазами, похожего на лемура. Вэн назвал его Лемми. Когда Коллекционеры поймали Лемми, украв маленького желаниеда прямо из обувной коробки под кроватью Вэна, мальчик бросился на выручку в самые глубины Коллекции. Но в Хранилище прятались истины, которых Вэн не ожидал: истины о том, насколько опасны желаниеды и почему на самом деле Хранители их отлавливают. А когда Вэн понял, что уже больше не может быть на стороне мистера Фэлборга, мистер Фэлборг силой затащил его обратно. Подчиняясь желанию мистера Фэлборга, Вэн выпустил не только Лемми, но и целую орду маленьких желаниедов. А потом в ужасе смотрел, как желаниеды, выросшие до чудовищных размеров, пожирают собранные желания, нападают на Коллекционеров и разрушают саму Коллекцию, после чего вырываются наверх, во внешний мир. Но Лемми никуда не вырвался. Лемми спас жизнь Вэну, оттащив его с путей метро перед мчащимся поездом, а потом улетел в бледное утреннее небо. Затем, когда друзья покинули его, Вэн перестал понимать, где же его место. Точно не с мистером Фэлборгом, который бывает щедрым и добрым, но вместе с тем хочет полностью тебя контролировать и легко может предать. И не с Коллекционерами, которые поддерживали в мире безопасность, воруя магию и истребляя существ вроде Лемми. В конце концов, если бы Вэн не выпустил Лемми, он бы сейчас здесь не стоял. Его бы расплющило под колёсами поезда. Вэн сомневался, не решаясь встречаться ни с кем взглядами. Вместо этого он смотрел на искорёженную железную лестницу. Коллекционеры безмолвно стояли вокруг него. – Нет, – наконец выдавил из себя Вэн. – Я не видел желаниеда. Кунжут и её голубь склонили головы. Очки Стержня заблестели. Позади Вэна кирпичной стеной возвышался Валет. Гвоздь молчал. Крыса на левом плече что-то шепнула ему на ухо. – Хорошо, – наконец сказал Гвоздь. – Валет, можешь доставить его домой. – Он перевёл взгляд на Вэна. – Будь внимателен, Вэн Марксон. Гвоздь отвернулся к Стержню и Кунжут, так что последнее его слово оказалось приглушённым. Но звучало оно похоже на «остерегайся». Может быть, на самом деле Гвоздь сказал «не сдавайся», а то и вовсе «до свидания». Но не важно. Предупреждение уже холодком пробежало по спине Вэна, и кости словно заледенели. – Пойдём. – Большая рука Валета развернула его в сторону выхода. Вэн, пошатываясь, направился вперёд, чувствуя отчасти облегчение, отчасти обиду. Он сумел уйти невредимым или его просто вышвырнули? – Куда мы идём? – спросила белка на плече Вэна. – Мы можем где-нибудь купить арахиса по дороге? Или… подожди. Может быть, попкорна с арахисом? Или… нет, ещё лучше. Карамельного попкорна с арахисом? – Мы никуда не идём, – сказал Валет и подал сигнал ворону. Птица спикировала на Барнавельта, словно пернатый бомбардировщик. Барнавельт пискнул и перепрыгнул с плеча Вэна на ближайшую лестницу. – Пока, Барнавельт! – заставил себя попрощаться Вэн.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!