Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 33 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Вы ещё не слышали главного». – Сэр, – начал Кристофер, но мэтр Мерриман прервал его. – Дети мои, я сотворил чудо! – провозгласил он. – Я сам себе поражаюсь! – Сэр, я не тот, за кого вы меня принимаете, – возразил Кристофер. – Я пробовал это всем объяснить, честное слово! – Ты хочешь сказать, что ты не юный Кристофер Тикпенни и явился не из загробного мира? – Голос мэтра Мерримана прогремел так, будто в шляпе у него был спрятан громкоговоритель. – Именно так, сэр, – кивнул мальчик. – Я Кристофер Ларкхэм с Паддл-Док Хилл. – Но я тебя никогда прежде не видела, – возразила Молли. – И я бы знала, если бы тут жили какие-то Ларкхэмы. – Это потому, что… – Кристофер смолк и неуверенно огляделся: если он хочет заставить их понять, как опасен этот пожар, то ему понадобится помощь. И он решил рискнуть. – Это потому, что я из будущего, – выговорил он наконец. Мэтр Мерриман наклонился и ещё пристальнее посмотрел в лицо мальчику: – Повтори-ка, что ты сказал. Кристофер вздохнул: – Понимаете, во время налёта я пошёл по подземному ходу из склепа и, открыв дверь, попал сюда. А сейчас сюда приближается пожар и всем вам надо бежать. – Мы думаем, что он немного не в себе, – громким шёпотом сказала Молли мэтру Мерриману. – Что это из-за того, что он очень долго был мёртвым. – Молли права, – вздохнул алхимик. – Твоя речь звучит довольно безумно. – Наверное, это всё из-за кольца, – не сдавался Кристофер. – Это оно каким-то образом перенесло меня к вам. – Это мэтр Мерриман тебя к нам перенёс, – поправила его Молли. – Ни кольцо, ни склеп, ни ещё что-то тут ни при чём. Но мэтр Мерриман лишь отмахнулся: – Продолжай, Кит. Кристофер набрал в лёгкие побольше воздуха и медленно выдохнул: – Хорошо, я постараюсь вам объяснить, но у нас мало времени. Я не знаю, в чём дело, но это кольцо… оно какое-то странное. Оно светится и зовёт за собой, и это оно каким-то образом меня сюда привело. Я не знаю зачем. – Небеса и земля полны множеством тайн, – проговорил мэтр Мерриман. – Пожалуйста, поверьте мне про пожар! – воскликнул Кристофер. – Он опасен! Вам нужно срочно уехать из Лондона! Мэтр Мерриман сел: – Что ещё за пожар? – За мостом, – пояснила Молли. – Там всю ночь горит. Я как раз смотрела на этот пожар, когда появился Кит. – Не вижу причин для беспокойства, – пожал плечами мэтр Мерриман. – И прежде не раз случались пожары, и впредь ещё не раз будут. – Но не такие, как этот! – почти в отчаянии выкрикнул Кристофер. Мэтр Мерриман поразился уверенности, прозвучавшей в голосе мальчика. Вскочив, он подбежал к окну и распахнул ставни. – Выглядит довольно неприятно, – кивнул он. – Это самый большой пожар за всю историю, – подтвердил Кристофер. – И он идёт сюда. – Молли, вы папе уже сказали? – спросил Мерриман. – Да, Кит нам говорил. Потому папа и отправил нас к вам. Чтобы вы сказали, считать ли это знамением или нет. – Думаю, это знамение, – тихо проговорил алхимик. – Все астрологические карты и все прорицатели говорили, что грядёт час несчастий и ужаса. – Да плевать на этих прорицателей! – не выдержал Кристофер. – У вас нет пожарных бригад, вот в чём проблема! Мэтр Мерриман стукнул кулаком по столу: – Будь проклят этот Духодуй! Глаза бы мои его не видели. Если окажется, что он прав – это конец. – Это ещё кто? – переспросил Кристофер. – И кто в здравом уме и трезвой памяти согласится жить с именем Духодуй? – Ну, ему оно в самый раз, поверь мне на слово, – хмыкнул мэтр Мерриман, оборачиваясь к Молли и похлопывая её по руке, которой она всё ещё шарила в банке с леденцами. – Беги поскорее домой, дитя моё, и скажи родителям – пусть делают всё, как сказал Кит, и примут все меры безопасности. Кита я сам к вам приведу чуть попозже. Нам с ним надо поговорить. Молли уставилась на алхимика: – Это наступил Судный день, да? – Нет, дитя моё, – покачал головой мэтр Мерриман, – но всё очень-очень плохо. Глава 7 Помощь с того света Молли ушла, а Кристофер и мэтр Мерриман так и сидели, молча глядя друг на друга. Никто из них не знал, с чего начать. – Молли сказала, что это вы меня сюда вызвали, – наконец проговорил Кристофер. – Зачем? – Наверное, я ждал, что ты принесёшь им помощь с того света. – Но как? – Откуда я знаю, – пожал плечами мэтр Мерриман. – Это же ты там побывал, а не я. – Я нигде никогда не бывал, – вздохнул Кристофер. – Мы только один раз перед войной ездили в Брайтон, но я почти ничего не помню о той поездке. – Боюсь, я совсем не понимаю, о чём ты. – То же самое могу сказать и я. – Вот горе-то, – покачал головой мэтр Мерриман. – Видишь ли, я никогда не колдую. Я просто делаю что могу для тех, у кого горе. Я притворяюсь, что говорю с духами умерших, но интересуют меня души живых. Чума забрала у семейства Тикпенни столько малышей, и они так тосковали по ним, что я был готов любой ценой облегчить их горе. Я и не думал, что это сработает. Кристофер пожал плечами: – Возможно, вы тут и ни при чём. Но я всё-таки здесь, и это странно. – Мне нужно узнать о тебе как можно больше, – спохватился мэтр Мерриман, потянувшись к свитку бумаги и чернильнице. – Это в высшей степени интересно. – Я с удовольствием рассказал бы вам побольше, сэр, но у нас совсем мало времени. На вашем месте я бы занялся спасением имущества. – Ты же не пошутил про этот пожар, да? – Какие уж тут шутки! – Но откуда ты всё это знаешь? – недоверчиво спросил алхимик. – Почему я должен тебе верить? Кристофер снова пожал плечами: – Да, это и впрямь непросто. Это же совершенно невероятно: всего минуту назад я был в 1940 году, а потом прошёл через дверь – и… – В каком году?! – В 1940-м, – медленно повторил Кристофер. – Именно это я и пытаюсь вам объяснить. Я вроде как явился из будущего. Мэтр Мерриман побледнел. – 1940 год? – шёпотом повторил он. – Почти через триста лет? – И он озадаченно заморгал. – Поэтому я и знаю всё про пожар, – продолжал Кристофер.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!