Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 87 из 98 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– «Именем Ульма-Отца Связываю сердца. На Священной горе Дочери рода Дорэ Станет супругом тот, Кто ведет от Дракона род. Память Ульма и Кровь — Единственная любовь». Феркаэль умолк, и в палисаднике на некоторое время воцарилась тишина. Все, кроме Антона, который, побледнев, уставился себе под ноги, продолжали смотреть на хранителя леса так, словно ожидали от него еще какого-то откровения. Но тот не прибавил к сказанному ни слова. И первым в том, что ничего не понял, признался капитан Хиббит. – Ты считаешь, это нам поможет? – спросил он, скептически вскидывая брови и вновь опираясь на перила крыльца. – По мне, так единственная полезная информация здесь – родовая фамилия нашей благородной дамы, Дорэ!.. Судя по всему, капитан оправился уже после столкновения с лесной ведьмой и опять вошел в роль предводителя – знающего, как надо разговаривать и с бродягами, и с магистрами черных орденов, и с непостижимыми волшебными существами, отвечающими за благополучие самых колдовских и опасных мест Квейтакки… Надо думать, он действительно это знал – хозяин Броселианы, во всяком случае, как будто не усматривал в его непринужденных манерах никакой непочтительности. – Единственная? – удивился Феркаэль. – Но в заклинании сказано все, что вам нужно! Или ты не знаешь, кто такой Ульм-Отец и где находится Священная гора драконов-вивернов? – Откуда? – Кароль фыркнул и полез в карман за сигаретами. – Своего-то отца не знаю, а уж где там и кому молятся виверны… это что, какие-то особенные драконы? – Да нет, обычные крылатые, – хозяин леса бросил косой взгляд на огонек его зажигалки. – Я могу помочь и тебе, кавалер. Если хочешь, загляну в твое прошлое. – Это еще зачем?! – Ты же сказал, что не знаешь своего отца… – Я пошутил, – усмехнулся капитан Хиббит. – Именно про меня и придумали поговорку – «ради красного словца…» Нет уж, расскажи лучше, где эта гора… и для чего она нам нужна? Феркаэль пожал плечами. – Речь идет, разумеется, о Священной горе Драконьего острова. Заповедника, где живут теперь и мои состарившиеся питомцы, бывшее украшение Броселианы – Карриона и Золотой Глаз, Хвастун и прекрасная Фламмаор… Ну, уж то, что остров этот расположен в Жемчужном море, ты должен знать! – Допустим, – нетерпеливо сказал капитан. – Черт с ним, с островом… Неужели тот, кого мы ищем, – дракон, а не человек?! Хранитель Броселианы улыбнулся. – В былые времена некоторые женщины из человеческого рода и впрямь становились подругами драконов. Но что-то я давно не слыхал о подобной практике… Вероника вздохнула с облегчением. И нерешительно спросила: – Значит, на этом острове есть и люди тоже? – Конечно, – сказал Феркаэль. – Те, кто ухаживает за вивернами. Вожатые, дети Ульма-Отца – так они себя называют… Но я вынужден поправить вас обоих – «людьми», в том смысле, какой вы вкладываете в это слово, квейтанские маги являются лишь отчасти. Поскольку в их жилах, благодаря бракам со стихиалями, течет еще и волшебная кровь, они от рождения обладают силами, несвойственными обычным людям. Потому-то, в отличие от них, и зовутся у нас магами. Вероника кивнула. – А кто такой Ульм-Отец? – Великий прародитель драконов, – с тяжелым вздохом ответил Феркаэль, – павший некогда в схватке с исполином, пришельцем из иного мира. Пришелец этот именовал себя богом. Может, и не лгал – ведь победить Отца драконов в честном бою смог бы далеко не каждый!.. Я очень сожалел о гибели Ульма. Мне приходилось с ним встречаться, и я высоко ценил могучий разум, которым он был наделен – не в пример его нынешним потомкам, которые едва умеют говорить, – он снова вздохнул. – Ульм предвидел то, что случилось с течением времени – драконы отчего-то оскудели умом и почти ничем уже не отличаются от диких животных. Надеясь смягчить в будущем их участь, он заключил некогда братский договор с несколькими магами. Те обязались ухаживать за драконами, лечить их и обучать всему, что знают. Драконы в свою очередь позволили им оседлать себя и обещали оказывать любую помощь, какая потребуется. Так появились первые Вожатые, и договор с Ульмом свято соблюдается по сегодняшний день, хотя, увы, это не слишком помогает делу… – Феркаэль печально покачал головой и продолжил: – Ныне на острове живет около дюжины семей, занимающихся уходом за драконами. Они собрали там всех квейтанских вивернов, которые без постоянного присмотра давно одичали бы совсем. И за свою свирепость были бы, наверное, уже полностью истреблены, как это случилось с линдвурмами, их бескрылыми собратьями. – А почему Вожатые называют себя детьми Ульма? – спросил Овечкин. – В силу все того же договора – первые из них стали побратимами Ульма, и считается теперь, что они ведут свой род от него самого. То есть от Дракона, как и сказано в заклинании, – Феркаэль повернулся к Веронике. – Предок твой, судя по всему, был Вожатым, дама Дорэ. И даже если это не так, то в мужья тебе он точно предназначил кого-то из них. – Понятно… – протянула Вероника без особенной радости в голосе. – Значит, нам – на Драконий остров, – заключил капитан Хиббит. Воодушевления в его тоне тоже не слышалось, одна только легкая озабоченность. – Никогда там не бывал… как же перенестись-то? Феркаэль покачал головой. – С удовольствием помог бы, только вот бывать на Драконьем и мне не доводилось. Мой лес не оставишь и на минуту… – Намек понят, – вздохнул капитан и сдвинул брови, что-то соображая. Пробормотал себе под нос: – Разве что через побережье?.. Знаю я на Жемчужном один городишко, Итанту. Можно попробовать оттуда… – Я ни на что не намекал, – мягко сказал Феркаэль. – Но если вы торопитесь… что ж, удачи вам! Кароль снова вздохнул. Посмотрел на него с несколько странной улыбкой – не то печальной, не то иронической, и ответил с такой же неопределимой интонацией в голосе: – Удачи и тебе, хранитель Броселианы! Спасибо за все, что ты для нас сделал. Рад был знакомству… Он обменялся с Феркаэлем коротким, крепким рукопожатием. Бросил беглый взгляд на Веронику и вновь обратился к хозяину леса: – Мы действительно торопимся. К желанной и заветной цели… Да и тебя задерживать было бы непростительным нахальством, при твоих-то заботах, которых врагу не пожелаешь!.. Можно ли попросить тебя еще об одной, последней услуге? Гемиона говорила, что телепортироваться отсюда невозможно – из-за неких чар… Вероника опустила голову. Вот и все, подумала она с внезапной болью в сердце. «Желанная и заветная» цель близка и неотвратима. Кажется, капитана это не слишком радует, как и ее саму. И очень может быть, что по той же самой причине. Но… Сказать сейчас «не хочу», повернуть обратно – когда столько уже сделано и столько пережито… да разве это возможно? Что подумают о ней трое мужчин, которые вынуждены были пройти – по ее желанию! – через ужасы Бросельянского леса? Она и в собственных-то глазах будет выглядеть, как… Тут негромко кашлянул Михаил Анатольевич, словно желая привлечь к себе внимание, и Вероника, сбившись с мысли, вскинула на него взгляд. А он задумчиво, ни к кому не обращаясь, сказал: – Мы в долгу перед благородным Феркаэлем. И, сдается мне, не можем уйти, не попытавшись ему помочь. И повернулся к Каролю. – Что вы думаете об этом, капитан? Глава 38 – Я? – удивился Кароль. – Я-то – всегда пожалуйста… только чем мы можем помочь? Овечкин не ответил. Посмотрел на Феркаэля. – Почтеннейший хранитель… как ты, наверное, уже догадался, о бросельянском зле нам рассказала дама Гемиона, надеясь отговорить от похода сюда. Она же упомянула и о твоих многочисленных безуспешных попытках избавиться от Мат Мара. Я размышлял обо всем этом по дороге… и пришел к выводу, что, не зная его природы, уничтожить его, пожалуй, действительно невозможно. Изгнать из леса тоже нельзя, поскольку тогда зло уйдет в другие земли и будет продолжать свое черное дело там. А вот заточить… Скажи, какие материалы ты использовал с этой целью прежде? – Все, какие только есть, – мгновенно помрачнев, ответил Феркаэль. – Камень, землю, воду. Холодное железо, серебро и другие металлы, наделенные силой. Черный дуб, который является неодолимой преградой даже для демонов других измерений. Мат Мар с легкостью просачивается сквозь всё. Он умолк, а Овечкин, деловито кивнув головой, сказал: – Ты не назвал еще один материал. Вернее, стихию. Уверен, мысль об ее использовании даже не приходила тебе в голову – учитывая твое отношение к ней, да и отношение всего твоего леса! Феркаэль непонимающе наморщил лоб. – Ты имеешь в виду… – Огонь, конечно же! – оживившись, подхватил капитан Хиббит. – Ну да, вы же все тут боитесь его как чумы!.. А ведь Мат Мара, наверное, можно и вовсе сжечь – почему вы решили, Михаил Анатольевич, что его нельзя уничтожить? Тот покачал головой. – Не знаю, не знаю… В чем я точно не сомневаюсь, так это в том, что огненная сфера способна удержать внутри любую разновидность энергии, кроме огненной же. А Мат Мар, чем бы оно ни было, таковой явно не содержит, иначе и самого леса давно не стало бы. Давай попытаемся замкнуть бросельянское зло в огне – я охотно помогу тебе в этом…
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!