Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Меня зовут Изабелла Нельсон. Я директор Фонда Винтерборнов. Сейчас дом Винтерборнов служит домом и школой для сирот, и мы хотели предложить Вайолет жить с нами. Мальчик перевёл взгляд с сияющей чёрной машины на дорогую одежду мисс Нельсон и, наконец, на маленький листок бумаги, торчащий из-за воротника футболки его приёмной матери. – Это что? Женщина попятилась, словно действительно боялась этого двенадцатилетнего мальчика. – Они компенсируют мне неудобства. – Она не продаётся, – снова зарычал мальчик. – У меня нет никакого желания покупать детей, – спокойно ответила мисс Нельсон. – Но я знаю, что у Вайолет выдающийся талант к рисованию, я же права? – спросила женщина, хотя и не собиралась ждать ответа. – В доме Винтерборнов есть все условия, чтобы помочь ей раскрыть и развить этот талант. К тому же прошлой осенью ты провела много времени в больнице, не так ли, Вайолет? – С ней всё в порядке, – прорычал мальчик, и мисс Нельсон изучающе посмотрела на него сверху вниз. – Астма – это серьёзно. Особенно без наблюдения и лечения. У дома Винтерборнов есть приходящий доктор. Вайолет будет получать лучшую медицинскую помощь. – Мисс Нельсон наклонилась, словно хотела взглянуть девочке в глаза. – Как тебе это? Но все понимали, что на самом деле она обращалась к мальчику. – Что скажешь, Ви? – мягко спросил тот через некоторое время, глядя на Вайолет, которая казалась ещё младше и меньше, чем минуту назад. – Хочешь покататься в модной машине? Переехать в большой дом? Уверен, там будет много бумаги. Мисс Нельсон поняла, что он пытается помочь, и ухватилась за этот шанс. – О да. У нас есть целая комната для рисования! Вайолет со слезами на щеках отодвинулась от мальчика. Тот выглядел так, словно тоже был готов разрыдаться. – Звучит неплохо, да, Ви? Похоже, там будет здорово жить. – Мальчик отвернулся, и Эйприл услышала, как его голос дрогнул. – Думаю, там ты будешь очень счастлива. Только… Только присылай мне иногда рисунки, хорошо? Вайолет поняла, что будет дальше, ещё до того, как к ней потянулась мисс Нельсон – до того, как мальчик выпустил её из рук. Через мгновение женщина уже несла её, пинающуюся, в машину. Руки Вайолет тянулись к мальчику, который не тянулся к ней в ответ. И тут тишину прорезало одно-единственное слово: – Тим! Это было первое, что сказала Вайолет, и мисс Нельсон остановилась. Ей понадобилась всего пара секунд на размышление, а затем она позвала: – Тим? – Что? – огрызнулся тот. – Как ты смотришь на то, чтобы поехать в дом Винтерборнов с нами? 6. Дом на краю земли Вайолет не стала нажимать на кнопки. И Тим тоже. Эйприл подумала, что в этом мог быть какой-то особый смысл, хотя не знала, какой именно. Эти двое просто сидели рядом, совершенно неподвижно. Тим обнимал Вайолет за плечи, а та выглядела так, словно пыталась в нём раствориться, хотя всё её внимание было приковано к альбому на коленях. – Прости, Тим, – сказала мисс Нельсон. – В наших записях не было сказано, что у Вайолет есть брат. Мы не знали. – Я ей не настоящий брат, – сказал тот, и женщина улыбнулась. – Семья не всегда связана кровными узами. Тим не стал улыбаться в ответ или что-то говорить, только покрепче прижал Вайолет к себе. – У вас будут проблемы? Из-за того, что взяли меня? – спросил мальчик после долгого молчания. – Об этом можешь не волноваться, – ответила мисс Нельсон. – Куда ты смотришь? Эйприл понадобилось какое-то время, чтобы понять, что Тим уставился на неё и говорит с ней. – Никуда, – ответила она чересчур быстро. Мисс Нельсон развернулась на своём сиденье и сказала: – Тим, Вайолет, познакомьтесь, это Эйприл. Она тоже сегодня переезжает в дом Винтерборнов. Женщина сказала это так, словно дети тут же должны были стать Лучшими-друзьями-навек, но Эйприл видела достаточно сирот в системе опеки, чтобы понимать – Тиму и Вайолет удавалось выживать до сих пор лишь потому, что они держались только вдвоём. Эйприл не хотела насильно врываться в их привычный уклад, рискуя всё разрушить. – Вы с Вайолет давно живёте вместе? – спросила мисс Нельсон. – Достаточно, – сказал Тим, пожимая плечами. Вайолет ничего не говорила. Она продолжала рисовать в маленьком альбоме, пока наконец не оторвала верхний листок и не протянула его Эйприл. – Это мне? – спросила девочка и опустила взгляд на листок. Там была идеальная копия символа с маминого ключа. Эйприл в панике потянулась к шее и обнаружила, что ключ выбился из-за ворота футболки и теперь висел на всеобщем обозрении. – Очень хорошо, – сказала мисс Нельсон, разглядывая рисунок. – Это герб Винтерборнов. В твоём новом доме ты постоянно будешь его встречать. Винтерборны были прекрасными людьми, но не знали меры в украшениях, – добавила она так, словно это был секрет только для них четверых. Затем Эйприл почувствовала, что машина замедляется и поворачивает. Девочка буквально прилипла к окну, когда лимузин въехал в ворота – самые высокие из тех, что она видела. Машина продолжила движение по извилистой дороге под ветвями величественных деревьев, а затем остановилась перед особняком, который был гораздо больше, чем музей. Чем больница. Чем её школа и все те дома, где она раньше жила, вместе взятые. Он был построен из тёмно-серого камня и выглядел почти как замок. Эйприл стало любопытно, заперты ли в его высоких башнях какие-нибудь люди. Она подумала, что здесь мог бы быть даже ров с подъёмным мостом. А ещё в таких местах обязательно должен был жить хотя бы один дракон, – размышляла девочка, выбираясь из лимузина наружу, где ветер пах солью и дождём. До Эйприл доносился тихий гул волн. Справа тянулась яркая зелёная лужайка, которая пропадала… в никуда. Просто исчезала. Эйприл снова подняла взгляд на огромный дом, надеясь, что ветра здесь не настолько сильные, чтобы сбросить его в море. Но мисс Нельсон, которая шагала к высоким тяжёлым дверям, похоже, ничего не беспокоило. – Идём скорее, дети. Добро пожаловать в ваш дом. Ваш дом. Эйприл почему-то совсем не хотелось с ней спорить. Двери открылись, и из них вышел стройный мужчина в элегантном чёрном костюме. У него были седые волосы, румяные щёки и искорки в глазах, как у очень худого Санта-Клауса, который недавно сбрил бороду. – Ребята, – сказала мисс Нельсон, – это Смиттерс. Смиттерс, познакомься с новыми обитателями дома Винтерборнов. Это Эйприл, Тим и Вайолет. – Здравствуйте, мистер Смиттерс, – сказала Эйприл, потому что Тим и Вайолет были не слишком разговорчивы. – Не стоит. Просто Смиттерс, родная. Он дворецкий. На секунду Эйприл показалось, что она ослышалась, и девочка попыталась вспомнить все слова, которые были похожи на «дворецкого». Но… эм… с «дворецким» ничего не рифмовалось, и девочка почувствовала, как округляются её глаза. – К вашим услугам, мисс Эйприл, – сказал Смиттерс с поклоном. Эйприл присела в реверансе и сказала своим самым благородным тоном: – Премного благодарна. Дворецкий выглядел так, словно хотел посмеяться над ней – или вместе с ней, – Эйприл всегда было сложно уловить разницу. Но девочку это почти не волновало. Она стояла на пороге огромного жуткого особняка с дворецким и женщиной в белом пальто, на котором до сих пор не было ни пятнышка. Эйприл ступила на неизведанную территорию, и теперь ей оставалось только двигаться вперёд. Эйприл очень давно осознала всю суть страха. Иногда самое страшное – это оставаться на одном месте. – Смиттерс, – начала мисс Нельсон, но не успела закончить, потому что одна из дверей в доме распахнулась и кто-то закричал: – Наконец-то вы здесь! Когда Эйприл прошла вперёд, то увидела девочку примерно одного с ней возраста. У неё была тёмная кожа и большие карие глаза; девочка носила клетчатый джемпер с гербом Винтерборнов на месте сердца. Её волосы были собраны на макушке во что-то вроде двух узелков с красными бантиками у основания. – Мне тоже нужно будет носить ленточки в волосах? – прошептала Эйприл мисс Нельсон, но её слова потерялись в звуке чужого голоса, когда темнокожая девочка закричала: – Добро пожаловать в дом Винтерборнов! И в следующее мгновение Эйприл заключили в крепкие объятия. Но та никогда раньше не обнималась. Эйприл даже не знала, как это делается, поэтому просто немного наклонилась вперёд, не поднимая рук. Когда смуглая девочка отстранилась и протянула Эйприл руку для рукопожатия, та поняла, что всё-таки сделала это неправильно. – Привет, – сказала девочка. Она говорила совсем как маленькая бизнес-леди. – Я Сэйди Мэри Симмонс! Но ты можешь звать меня Сэйди. Все зовут меня Сэйди, и тебе тоже стоит, Эйприл. Я полагаю, ты и есть Эйприл. А ты, должно быть… – Она замолчала, заметив мальчика. – Ты кто?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!