Часть 18 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она сидела как мертвая и даже не почувствовала, что граф взял ее холодную руку. Однако, когда кожу Люсицьены обжег поцелуй, девушка обратила взор на графа.
– Я хочу умереть… – прошептала Люсицьена, и первая слезинка скатилась с ее щеки, прокладывая дорогу для следующих, которые уже готовы были обрушиться потоком горя.
– Этим вы погубите не только себя, но и других людей, которым вы дороги, – прошептал граф, вкладывая в свои слова море нежности.
– Что мне делать?
– Вам надо уехать! – решительно сказал граф. – Сменить обстановку. Дом, город! Главное, чтобы вокруг не было ничего, напоминающего о прошлом!
– Хорошая идея! – вклинился нисс Венцель. – Дорогая, граф абсолютно прав. Тебе надо уехать. И я возьму отпуск и поеду вместе с тобой. Только мне надо пару дней, чтобы закончить важные дела. И сделать приготовления к отъезду! Опять же надо купить билеты, забронировать гостиницу… Все это требует времени… И денег. Надо поехать в банк! Но вдруг после этого письма Армант снова прибежит сюда, ворвется, чтобы говорить с тобой? Что делать?
Люсицьена вздрогнула и закрыла глаза руками.
– Я не хочу показаться навязчивым, – осторожно сказал граф, – но я готов сделать все что угодно для вас, Люсицьена. И если я могу помочь…
– Увезите меня отсюда! – прошептала бедная девушка, отнимая руки от лица и глядя на графа как на спасителя.
– У меня есть небольшое поместье неподалеку отсюда… Скромный дом, недостойный вас, моя драгоценная нисса, но если бы вы оказали мне честь… – граф посмотрел на девушку с тоской во взгляде.
– Мне все равно, – сказала Люсицьена шепотом.
Нисс Венцель дернул за сонетку, зовя Гертруду.
– Готовьтесь к отъезду с барышней. Поторопитесь. И прикажите заложить карету. Через час, максимум через два вы должны выехать.
Пришедшая на зов хозяина Гертруда переводила испуганный взгляд с нисса Венцеля на заплаканную Люсицьену, но от вопросов воздерживалась.
Когда Гертруда увела девушку, нисс Венцель с живостью повернулся к графу.
– Ну, все прошло именно так, как вы предсказали, ваше сиятельство.
– Разумеется, – хладнокровно согласился граф. – А эту Гертруду нельзя не посылать вместе с Люсицьеной?
– Боюсь, что нет. Девушка к ней очень привязана и может отказаться ехать без Гертруды.
– Хм. Служанка может помешать в ключевой момент. Но ладно. Я придумаю, как удалить ее на время, если это потребуется.
– А что с мальчишкой Армантом? Теперь можно не переживать и сбросить его со счетов?
– Нет, он все еще может испортить нам игру. А я, уважаемый тесть, не люблю оставлять игроков, которые в любой момент могут исподтишка ударить в спину кинжалом.
– И что же делать?
– Сейчас я дам вам инструкции, которым вы должны безоговорочно следовать.
Нисс Венцель только поклонился и послушно подставил ухо.
ГЛАВА 24. Удар
Армант пришел на службу веселым и улыбающимся. Разве счастье не падало ему прямо в руки? Его карьера в Департаменте стремительно развивалась, и с зимы он являлся практически правой рукой начальника – нисса Венцеля. А теперь еще и девушка, по которой он полгода тосковал, не надеясь на взаимность, обещала осенью стать его женой.
Нисс Венцель, который сегодня, вопреки обыкновению, явился раньше своих подчиненных, добродушно поприветствовал Арманта и двух младших клерков, Билля и Керли. Трое юношей поклонились патрону и расселись по своим рабочим местам.
– Армант, мой мальчик, – через полчаса после начала работы обратился к своему помощнику нисс Венцель.
Он стоял у окна и рассеянным взглядом наблюдал за раскаленной от солнца улицей, по которой обреченно выстукивали копытами лошади и, стараясь держаться в тени деревьев и зданий, сновали прохожие.
– Да, патрон, – откликнулся Армант, отрываясь от бумаг.
– Мне надо будет уехать на полдня. Я вспомнил, что надо сделать проверку филиала. Выезжаю немедленно.
– Разумеется, патрон, – кивнул головой Армант, удивляясь, что нисс Венцель решил ускорить ежемесячную проверку на неделю. Однако задавать вопросов начальству он не осмелился.
– Я оставляю тебя за старшего, мой мальчик. Я же могу тебе всецело доверять, не так ли? Не только как ответственному служащему, но и как… – тут нисс Венцель улыбнулся с намеком.
Билль и Керли понимающе переглянулись и тоже улыбнулись. Армант порозовел.
– Вы можете на меня полностью положиться, нисс Венцель.
– Ну раз так, я оставляю тебе ключи от сейфа. Я снял с него магическую защиту, чтобы ты мог его открыть.
Билль и Керли с удивлением и уважением покосились на Арманта, удостоившегося подобной чести.
– Но зачем, патрон? – решил уточнить Армант, который тоже был поражен этим знаком доверия.
– Сегодня, – объяснил нисс Венцель, – должны прийти агенты выездной комиссии. Выдай им, пожалуйста, из сейфа векселей на предъявителя. На пятьдесят штильсов. У них дальняя командировка. Всего же в сейфе сейчас лежит векселей на предъявителя на общую сумму более двух тысяч штильсов.
Билль присвистнул:
– Да на такие деньжищи можно целый особняк в центре Климтдейла приобрести, – и Керли согласился с ним кивком головы.
– Векселя для наших выездных комиссий, – строго заметил нисс Венцель и недовольно фыркнул: – Пф-ф! А вы бы лучше, Керли, отчеты вовремя писали. А если вас зарплата Департамента не устраивает, то подыщите другую работу.
Керли покраснел и опустил голову.
– Я все сделаю, патрон, – твердо сказал Армант, который пылал от энтузиазма.
Нисс Венцель кинул взгляд в окно, передал ключи Арманту и стал торопливо собираться.
– Билль! Керли! Ниссы, помогите мне донести дела до архива, – указал нисс Венцель на кипу папок на своем столе, и младшие клерки вскочили на ноги.
Через минуту в кабинете остался один Армант.
– Тут вас ищут, нисс Креймер, – сообщила ему через пять минут секретарь-машинистка, вводя в кабинет посетителя, который произвел на Арманта не самое приятное впечатление. Одежда посыльного обтягивала мощные плечи и руки мужчины. Сосульки темных волос небрежно свисали, полностью закрывая одну щеку. Короткопалая рука протянула Арманту конверт, и посыльный коротко буркнул:
– Вам тут письмо. Личное.
Он зыркнул маленькими глазками из-под низкого лба и удалился вместе с секретаршей.
Артур недоуменно поглядел на письмо и радостно вспыхнул, увидев, что оно от Люсицьены. Торопливо распечатал, пробежал глазами и... Земля пошатнулась у Арманта под ногами. «Все кончено…» «Вы умерли для меня!» «Прощайте навсегда!» Каждое слово впивалось в грудь юноши как кинжал, оставляя кровоточащую рану.
– Любовница? Подлость и двуличье? – страдальчески произнес Армант, недоуменно потирая лоб, на котором выступил холодный пот. – Какая еще фиалка? Что это вообще за бред?
Он перечитал письмо, надеясь, что неправильно понял смысл письма, но слова не толковались двояко, и смысл послания обрушился на бедного юношу окончательным приговором. Армант схватился за стол, ожидая, пока земля под ногами прекратит шататься. Это какое-то чудовищное недоразумение! Какая-то страшная ошибка! Больше ни одна мысль не могла проникнуть в разгоряченный мозг Арманта. Что делать? Надо все выяснить! Надо немедленно выяснить, что происходит! Надо объясниться с Люсицьеной!
Не мешкая, Армант схватил ключи от сейфа, шляпу и бросился бежать из Департамента. Секретарша и другие служащие с удивлением посмотрели вслед молодому человеку, на лице которого отражалось отчаянье.
До дома своей невесты Армант добежал за рекордное время. По спине лились струи пота, а горло все ссохлось от жажды. Заплетающимися ногами Армант одолел последние ступени дома Венцелей и покрутил раскаленный на солнце звонок. Дверь распахнулась, но обычно обходительный дворецкий в этот раз не спешил пустить молодого человека в спасительную прохладу дома.
– Что вам угодно? – холодно спросил он опешившего от подобной встречи Арманта.
– Я хочу увидеться с Лю… ниссой Венцель.
– Ниссы Венцель нет дома.
– Как нет?
– Оне отбыли вчера.
Армант бросил отчаянный взгляд в сторону каретного навеса, но, действительно, не увидел там экипажа Венцелей. Армант побледнел еще сильней и прижал руку ко лбу.
– Я могу поговорить с Гертрудой? – вспомнил он имя служанки, которая к нему хорошо относилась и была доверенным лицом невесты.
– Гертруда уехала с хозяйкой. И вообще, нисс, – последнее слово дворецкий произнес с замораживающей интонацией, – я бы не советовал вам приходить в этот дом. Здесь вам не рады.
– Что-о-о?
– Вас не велено пускать, – разъяснил дворецкий и захлопнул дверь перед лицом ошарашенного Арманта.
– Абсурд! – воскликнул Армант, обращаясь к дверному полотну, но оно, понятное дело, не пожелало вступить с ним диалог.
Куда уехала Люсицьена? Почему? Нелепости этого дня множились. Что же делать? Ну конечно! Нисс Венцель поможет выяснить, что происходит. Он ведь тоже наверняка не в курсе помешательства, случившегося с его падчерицей. Надо найти патрона! Где он? В филиале! Так бежать туда срочно! И Армант снова сорвался с места.
book-ads2