Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Яна с друзьями подъехала к своему бывшему дому. Они беспрепятственно прошли через незапертые ворота, а когда дверь им открыл сам Ричард, сердце Яны было готово выскочить из груди. Яну поразил вид Ричарда, его лицо выражало вселенскую скорбь, а в глазах застыл страх, волосы на голове торчали в разные стороны, щеки небриты, одежда была в беспорядке. — Ты?! — уставился он на Яну, словно она была привидением. — Зачем ты пришла?! — Вот так встретил! — ответила ему Яна. — Как ни странно, я пришла выразить тебе свои соболезнования и поддержать в трудную минуту. Ричард отступил внутрь, пропуская незваных гостей в темную гостиную. — Вы не должны были приезжать… — Я же была тебе женой, а это не совсем последний человек в твоей жизни! — Ты была сумасшедшей женой. — Лицо Ричарда продолжало выражать недовольство от визита ночных посетителей. — Я была идеальной женой! — мягко поправила его Яна, которая не хотела конфликта. — Это ты-то идеальная жена?! — вдруг взорвался Ричард. — Да я не знал ни дня покоя! — О каком покое ты говоришь?! Покой только на кладбище! — ответила ему Яна, понимая, что скандала снова не избежать. — Ты съедала меня ревностью! — продолжал обвинять жену Ричард, не обращая внимания на скромно стоящих в сторонке Асю с Сергеем. — Нет, это ты ревновал меня к каждому столбу! Это я ничего не говорила тебе, зная, что ты спал со всеми подряд! Я даже дружу с твоей секретаршей, хотя знаю, что она была твоей любовницей! — возмутилась Яна. — Все это было до тебя! — Спасибо тебе и на этом! — Слушай, зачем ты пришла, мне и без тебя сейчас плохо. Я не верю, что ты приехала сюда ночью с добрыми намерениями. Хочешь посмеяться над моим горем? Позлорадствовать над моим несчастьем? Сказать, что так тебе и надо?! — вопрошал Дик. — О чем ты говоришь?! — возмутилась Яна. — Я, конечно, не была в восторге от Лизы, да это было бы и странно, если бы я умилялась ее достоинствам. Но все равно смерти в таком молодом возрасте не пожелала бы и врагу! — Лиза была чище тебя и порядочнее! — выдал Ричард, чем окончательно добил Яну. — Чем это я непорядочная?! — взвизгнула она, сама себе напоминая склочных торговок на рынке. Ася с Сергеем переглянулись, почувствовав себя весьма неуютно в этой семейной склоке. — Ты всю жизнь перешагивала через людей! Ты бросила своего первого мужа, тем самым ввергнув его в весьма плачевное состояние! — Что я понимала в жизни, когда выходила за него замуж в шестнадцать лет?! — оправдывалась Яна. — Как будто ты никогда не совершал ошибок! — А что ты сделала со своим вторым мужем?! — не успокаивался Дик. — Я не виновата в том, что он оказался уголовником! — парировала Яна. — Уголовником он стал, пожив с тобой! Конечно, ты святая, а виноваты все люди вокруг, связавшиеся с тобой! Скажи мне, пожалуйста, тебе сейчас тоже шестнадцать лет, если ты снова творишь глупости, выйдя замуж за Бориса Ефимовича? — сощурил глаза Ричард. — За кого? — очнулась от ступора Ася. — Вы, Ричард, право, не в себе, сударь, — вторил ей Сергей. — Значит, лучшая подружка не в курсе событий, а вот я случайно попал в загс на торжественное бракосочетание Яны. Что же ты им не рассказала, какая ты хорошая и умная? — Яна, о чем он говорит? — спросила Ася. Яна отвела глаза: — Да, это правда! Я не афишировала это событие, так как вас оно не касается! — Теперь я не понимаю, кому из них больше нужна психиатрическая помощь? — обратился Сергей к Асе. — Я потом вам все объясню, — успокоила их Яна. — Кстати, где же наш молодожен? — спросил Ричард, запахивая домашний халат потуже на широких плечах и узкой талии. — Как это он отпустил ночью свою супругу в дом к другому мужчине? — Бориса Ефимовича я видел в последний раз мирно спящим с Агриппиной Павловной, — ответил Сергей. — Понятно, я был предупрежден, шведская семья… — кивнул головой Ричард. — Эх, Яна! А как же твои приключения и неприятности, тянущиеся за тобой по жизни, словно хвост за кометой?! — А ты оказался такой чувствительный, что решил самоустраниться и поменять меня на другую? Заметь, что это ты бросил меня! — Лиза — порядочный и серьезный человек, с ней бы не произошли такие «случайности», как замужество в шестнадцать лет, гора трупов и прохождение по каждому делу в прокуратуре в качестве главного свидетеля! — Ричард, успокойся! Что сейчас сотрясать воздух? Да, ты нашел хорошего человека, Лизу, но сейчас-то все равно она мертва… А ты мне бесконечно дорог, и я не оставлю тебя, хотя бы до того момента, пока ты не найдешь себе другого порядочного человека. Я переступлю через свою гордость и снова буду тебе женой, на Бориса Ефимовича можешь не обращать внимания, мы легко уладим это маленькое недоразумение. Ричард дико закричал, размахивая кулаками в воздухе: — Что ты говоришь?! Не может быть и речи о возврате к прошлому!! Не будет больше никого, кроме Лизы!! Ее одну мне достаточно оплакивать до конца своих дней! Ты мне больше не жена!! Уходите все отсюда немедленно! Яна вышла на улицу и полной грудью вдохнула прохладный воздух. Она улыбалась сама себе. — Все! Моя совесть чиста, я сделала все, что было в моих силах! — Да уж… унизилась ты перед мужем конкретно, — согласилась Ася, — это на тебя не похоже. Только я не понимаю, зачем ты вышла замуж за Бориса Ефимовича?! — Да, проясните нам, пожалуйста, этот вопрос, — попросил Сережа. — Объясню по дороге… — поморщилась Яна, — я больше не останусь здесь, чтобы не столкнуться случайно с Ричардом в городе и чтобы меня не стошнило прямо на людях. — Куда же ты собралась? — забеспокоилась Ася. — Есть одно местечко… — туманно ответила Яна, — там требуется моя дедуктивная помощь, а у меня теперь есть материальные средства, чтобы поехать, куда хочу, и делать, что хочу! Завтра же свяжусь с одним человеком и точно узнаю адрес этой фермы красоты! — Не делай ничего с собой, Яна, — забеспокоилась Ася, — ты и так самая лучшая! Ричард просто ничего не понимает в настоящей красоте! Глава 10 Яна сошла с автобуса и, поставив на землю сумку на колесиках, а другую сумку перекинув через плечо, побрела по неширокой улочке, вымощенной камнем. По обе стороны располагались небольшие аккуратные здания, в которых размещались гостиницы, кафе, рестораны и санатории. Воздух был чистым, деревья аккуратно подстрижены, а все гостиницы — по крайней мере, с фасада — отремонтированы. Это был небольшой курортный чешский городок. Настроение у Яны было прекрасное, она даже не чувствовала усталости после тридцати шести часов езды на поезде Москва — Прага и двух часов езды на местном автобусе до пункта назначения. Правда, выспаться Яне не дали, так как при пересечении двух границ таможенные досмотры с обеих сторон пришлись и на день, и на ночь. Несколькими днями ранее Яна позвонила в Москве Надежде, той самой, которая поведала печальную судьбу своей подруги Варвары, и узнала адрес фермы красоты. Надя сразу предупредила Яну, что еще не узнала условия приема в эту лечебницу и не успела ни о чем договориться. — Не беда! — отмахнулась Яна. — Разберемся на месте! Теперь Яна, прибывшая в Чехию, решила перекусить в одном из многочисленных кафе, так как уже устала от сухих пайков, съеденных в поезде. Она плюхнулась на белый пластмассовый стул под навесом летнего кафе, и молодой официант сразу же услужливо принес ей меню в кожаной папке. Яна открыла его и, посмотрев на незнакомые чешские слова, наморщила лоб. Она подозвала официанта, поманив его пальцем с устрашающим длинным красным ногтем. — Я могу говорить с вами по-русски или по-английски, также немного говорю на итальянском языке. Выбирайте сами. Парень смущенно заулыбался и ответил с небольшим акцентом: — Давайте общаться на русском языке, мы все здесь лучше или хуже, но знаем его, так как у нас очень много туристов из России. — О'кей! — кивнула головой Яна. — Я бы хотела попить хваленого чешского пива! — О, у нас как раз сейчас начался пивной фестиваль! Я вам принесу светлого пива две кружки по ноль тридцать литра каждая, с двумя сортами пива — победителями в прошлом году. На закуску могу предложить ароматные кнедлики из картошки и теста — наше национальное блюдо — и рульку. — Звучит очень заманчиво, — согласилась Яна. Официант удалился, а Яна, вытянув длинные ноги в голубых джинсах, расшитых стразами и шелковой тесьмой, с блаженной улыбкой осмотрела народ, мирно попивающий пиво за неспешными обеденными разговорами. Ей определенно нравилось это тихое и спокойное место. Яна подумала о том, что сейчас сказал бы ей Ричард: — Вот ты и выбралась за пределы своей Родины! Берегись, Чехия, маленькая и уютная страна… Держись, Чехия, тебе будет нелегко, к тебе на расследование дела приехала Яна Цветкова! Яна тряхнула головой. «Что за черт! Почему меня волнует, что сказал бы обо мне этот предатель?! Неужели я преодолела тысячи километров, чтобы опять думать о нем?!» Ее глаза столкнулись с оценивающим взглядом мужчины лет сорока пяти — пятидесяти с лысым загорелым черепом, спортивной фигурой и золотыми печатками чуть ли не на каждом пальце. Он улыбнулся ей и, легко встав, небрежной походкой приблизился к столику Яны. — Я могу присесть? — спросил он на английском языке. Яна пожала плечами, в душе сожалея, что ее равнодушный взгляд мужчина воспринял как приглашение присоединиться к ней. Мужчина вальяжно развалился в кресле напротив, явив взору Яны длинные ноги в светлых брюках и кожаной обуви цвета кофе с молоком. Его довольно-таки приличный живот был подтянут к талии широким кожаным ремнем под цвет обуви. Он производил впечатление этакого «хозяина жизни». — Я попробую отгадать, откуда вы прибыли, прекрасная незнакомка. Такие красивые женщины могут быть только в России, — сказал он, прищуривая серые холодные глаза, на чистом русском языке.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!