Часть 91 из 134 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Пусть вас не удивляют вафли и травяной чай, — Эльза кивнула на термоколпак, которым был накрыт столик. — Это предпочтения мисс Ховерс, о которых сообщила ее горничная. Кстати, форма нашей гостьи доставлена еще накануне вечером. Ее телохранители уже здесь, ждут вместе с вашими.
— Прекрасно. Еще раз спасибо, Эльза.
— Это моя работа, мистер Клейн, — лицо горничной оставалось по-прежнему невозмутимым. — Не нужно благодарить меня так уж сильно за выполнение элементарных обязанностей.
— Я благодарю за точное понимание момента.
Эльза сдержанно улыбнулась и кивнула:
— Тогда не за что.
Она ушла, как всегда, безупречная, неторопливо-царственная и исполненная достоинства. Герард снял со столика термоколпак. Сервировка была безукоризненна: нежная роза в вазочке, серебро, костяной фарфор, льняные салфетки…Эльза создала настоящий эстетический шедевр.
К возвращению хозяина в спальне ничего не изменилось: Эледа по-прежнему спала и солнечный свет, льющийся в окно, делал ее тело белым и нежным, словно тот самый фарфор, который был выбран для сегодняшнего завтрака. Герард засмотрелся… Красивая, очень красивая женщина. Утонченная, умная, задорная и при этом не борющаяся с мужчиной за лидерство, не прикидывающаяся слабой, не манипулирующая. Искренняя, но и не наивно-доверчивая. И вот с этой женщиной он создаст свой малый клан. У него будет малый клан.
Лишь в этот миг Герард начал осознавать сделанное накануне. Да, сейчас ему следовало подготовиться к разговору с боссом, следовало заказать вертолет для очередного полета, следовало продумать одну очень важную встречу, ради которой ему пришлось действовать так быстро и так рискованно. Но именно сейчас, глядя на невесту, он вдруг осознал, что не хочет торопиться. Хочет просто завтракать в постели, разговаривать и ни о чем не думать. Главное сделано. Он добился своего, и это «свое» оказалось куда лучше того, на что он рассчитывал! Превзошло даже самые смелые ожидания. После стольких лет неопределенности всё вдруг стало ясно и предельно конкретно.
У него будет своя семья. Настоящая семья. И перспективы в клане Ховерсов. Холодная война с родителями и братьями станет куда горячее, но это мелочь в сравнении с тем, какого союзника он обрел. Он сможет сделать то, что уже отчаялся сделать… Здесь Герард оборвал мысли по давно вбитой привычке не считать прибыль до завершения сделки. И все-таки… все-таки он испытывал непередаваемое облегчение. Проблема, которая так тяготила его последние годы, наконец-то, начала разрешаться. Удачно разрешаться.
А еще совсем скоро свадьба. Но впервые мысль о браке не повергала в тоску и раздражение. В жены ему достанется исключительная женщина. Дело даже не в ее страстности, не в красоте (что красота, были бы деньги!), не в хватке или уме, а в том, что Эледа подходила ему идеально, подходила так, словно ее готовили именно для него.
Герард сначала даже усмехнулся такой нескромной мысли, а затем… застыл. Эледу ведь действительно готовили быть интересной и подходить определенному типу мужчин! Нет, не ему — Герарду — лично, разумеется, но… Он покачал головой, понимая, что вот об этом спросить будущего тестя вряд ли когда-либо рискнет.
Рядом сонно завозилась мисс Ховерс, обоняния которой достигли, наконец, соблазнительные запахи.
— М-м-м… — сиплым от сна голосом блаженно протянула она. — Завтрак…
— Завтрак, — улыбнулся Герард.
Эледа села, обвила его шею руками и сладко прошептала, утягивая собеседника на кровать:
— Нужно срочно разбудить аппетит…
* * *
Ночь была мучительной и долгой. Мистер Парсон опять требовал взаимности и инициативы. Это было настолько противно, что в какой-то момент Джеллика отключилась. Она делала, что он хотел, но все происходило словно не с ней. Эмоции притупились, мысли витали где-то далеко. Сознание будто парило вне тела, с которым хозяин делал, что хотел.
Иногда Джеллика думала о ноже. Иногда о косых лучах солнца, падающих яркими росчерками сквозь ветхие стены рыбацкой лачуги. Ей казалось, она слышит далекий шум моря, потом — что ныряет на огромную глубину, когда приглушаются звуки, тело становится невесомым, а вода обступает со всех сторон…
Мистер Парсон угомонился только под утро. Джеллика долго не могла уснуть — его объятия были тяжелыми, душными. Ей хотелось в душ. Смыть с себя его пот, его запах, всего его. Но приходилось лежать неподвижно, чувствуя обмякшую руку на своей груди, теплое дыхание в обнаженное плечо.
К счастью, утро наступило довольно скоро. А может, Джеллика все-таки ненадолго задремала… Она оделась, чувствуя себя по-прежнему отрешенной. Нужно было приготовить завтрак, сервировать стол. Хозяин спал. К счастью, он не проснулся для утренних развлечений, и горничная неслышно выскользнула из спальни.
К завтраку мистер Парсон спустился, как всегда, безупречно одетым, выбритым, но каким-то… странным. Задумчивым, что ли. Будто бы тоже отрешенным. Он удивил горничную, потому что вдруг обнял ее, прижал к себе и поцеловал в макушку. Но сделал это тоже… странно. Словно что-то решал для себя или над чем-то раздумывал.
— Девочка моя… как же я тебя люблю.
Джеллика привычно ответила:
— И я тебя, Дейв.
Он отстранился и внимательно поглядел ей в глаза. Это был очень пристальный, изучающий взгляд.
— А за что ты меня любишь, Джеллика?
Она ответила без запинки, ни на секунду не смешавшись:
— За то, что ты заботишься обо мне, бережешь, балуешь и делаешь все, чтобы я была идеальной.
— Забочусь о твоем воспитании.
— Да, — Джеллика очень хорошо помнила содержимое вчерашней сумки. — Обо мне и моем воспитании.
— А ты знаешь, почему я так тебя люблю, милая? — снова спросил хозяин. — Почему так берегу?
Горничная замешкалась.
— Нет, Дейв, — и совершенно искренне добавила: — Мне кажется, я не заслуживаю твоей любви.
Он снисходительно улыбнулся:
— Безусловно. Ты всего лишь грязная черномазая шлюха с островов, попавшая в корпорацию из милости, а я — сотрудник-четыре. Разумеется, ты не заслуживаешь моей любви. Ты вообще ничего не заслуживаешь, потому что даже в сравнении с породистой собакой ты — ничто. И тем не менее, несмотря на весь абсурд, я тебя люблю. Рад, что ты воспринимаешь это с благодарностью. Однако вопрос был о другом — почему я тебя люблю. Вокруг полно женщин моего положения — умных, красивых, белых. Но я привязался именно к тебе. Почему же?
Девушка мучительно соображала, что ответить, а самой хотелось прокричать ему в лицо: «Потому что ты — двинутый садист, а ни одну из этих «умных, красивых, белых» ты не сможешь мучить так, как грязную черномазую шлюху с островов!!!»
Мистер Парсон, не подозревая о ее умело скрываемых мыслях, снисходительно улыбнулся:
— Подумай.
Он сел за стол, и горничная поспешила налить хозяину кофе.
Дейв неторопливо завтракал, а она стояла рядом, сложив ледяные руки на белом переднике. Когда мистер Парсон допил первую чашку, девушка потянулась к кофейнику, но в эту секунду хозяин перехватил ее запястье.
В правой руке мистер Парсон держал нож для масла. И теперь задумчиво смотрел то на него, то на руку служанки. Джеллика застыла.
— Скажи, милая, — мистер Парсон медленно провел ребром ножа по темной коже. — Что будет, если разрезать гранат?
— Потечет сок, — ответила горничная, удивляясь тому, как спокойно звучит ее голос.
— Верно… Кого он будет цвета?
— Бордового, Дейв.
— Да… — ребро ножа сильнее вжалось в кожу, оставляя на ней белую полоску. — Как кровь. Ты похожа на гранат. Все похожи на гранат. У всех под кожей густой бордовый сок…
— Я готова сделать для тебя все, — сказала Джеллика.
— Что? — мистер Парсон словно очнулся, затуманенный взгляд прояснился. — Что ты сказала?
— Я готова сделать для тебя все, — повторила она. — Поэтому ты меня любишь.
Хозяин отложил нож и откинулся на спинку стула.
— Сегодня на ужин приготовь стейк с кровью. Минимальной прожарки, ты поняла? Не надо пересушивать его до состояния подметки.
— Хорошо. Как скажешь, Дейв.
Джеллику внутренне передернуло. Мистер Парсон любил стейки с кровью, и она никогда их не пережаривала. Попробовала бы! Но теперь он, похоже, решил есть мясо совсем сырым. Это было отвратительно до тошноты.
— У меня серьезные планы на вечер, — тем временем сообщил хозяин. Его взгляд снова стал задумчивым и обратился к ножу. — Нам надо почаще бывать вместе.
Джеллика улыбнулась, чувствуя, как по спине ползут ручейки ледяного пота.
* * *
Неудобное расписание поездов привело к тому, что Киара приехала в сектор за час с лишним до встречи. Здание СБ располагалось почти у самой станции. В общем, идти туда сразу смысла не было. Чтобы убить время, мисс Вахид отправилась в ближайший молл. Зашла в кафе, выпила две чашки кофе, съела сэндвич. От скуки даже изучила схему этажей, когда на комм пришло сообщение о переносе встречи еще на полтора часа!
Снова пить кофе Киаре абсолютно не хотелось, поэтому она отправилась прогуляться, присмотреться к магазинам, возможно, что-то выбрать и отложить. Вот только настроения на шопинг не было никакого. Все-таки первый рабочий день, первый рабочий контакт с вершительницей ее судьбы. Если же припомнить их прошлую встречу…
В общем, официальный настрой не позволял переключиться и беззаботно перебирать наряды на вешалках магазинов. К тому же чисто психологически оказалось сложно тратить деньги, которые еще не были заработаны.
Тем не менее скука сделала свое дело. Бездумное хождение по этажам закончилось тем, что Киара из любопытства заглянула в дорогущий шоурум авторского белья. От цен закружилась голова. От ассортимента, качества изделий и обстановки ощущение только усилилось. А уж когда к потенциальной покупательнице с улыбкой подплыла сейлз-менеджер, одетая дороже, чем могла себе позволить мэм-лейтенант в прошлой жизни…
— Мэм, проконсультировать вас?
Киара хотела отказаться, а потом подумала: какого черта? Она ведь может себе позволить это белье! Действительно может. Она кивнула, и сотрудница бутика пришла в движение.
Примерочная здесь оказалась вовсе не тесной кабинкой со шторкой, как в обычном магазине, а отдельной комнатой со стойкой для одежды, несколькими зеркалами, голографическим проектором, видеозоной для трехмерного сканирования, разным уровнем подсветки, диванчиком, а также столиком с журналами и образцами тканей.
Сейлз-менеджер принесла выбранные посетительницей модели, пожелала приятной примерки, осведомилась, не желает ли мэм кофе или чая, после чего вышла, оставив ее наедине с кружевными бюстье.
Киара неторопливо сняла пиджак, скинула блузку и озадаченно застыла напротив разложенных изделий — таких дорогих и эффектных, — решая, с какого начать.
Из задумчивости ее вырвал знакомый голос:
— О, ты уже раздета, это хорошо.
Надо же, как тихо вошел… Впрочем, Киара даже бровью не повела, словно ничего не случилось. Не обернулась, не посмотрела в зеркало, в котором говорившего было прекрасно видно, не попробовала прикрыться, лишь сказала холодно, продолжая задумчиво созерцать разложенные экземпляры белья:
book-ads2