Часть 42 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Откуда ты все это знаешь, нянюшка?
— Так оно и так всем известно, — неопределенно махнула рукой мири, — К тому же из старых учетных книг можно многое подчерпнуть. И помнишь портреты в семейной галерее? Мэннингов там тоже было не счесть, но с тех пор, как в наш дом пришло проклятие, эти предатели даже морды своей не кажут, трусы. Ох, булочки же!
Она всплеснула руками и на удивление ловко ускакала.
А мы все снова переглянулись.
— Мэннинги. Портреты. Книги. Болота и деревня. Нам есть куда идти, — пробормотал Эльвин.
— Не забываем еще про то, что где-то здесь могут найтись лаборатории и тайные кладовые, которыми могли пользоваться твои предки, — кивнул Кингсман.
— Склепы, записи в храмах и у местных стражей, — подсказала еще я.
— Что ж, общий план примерно ясен, — согласился детектив и замолк.
Мы поблагодарили экономку за вкуснейшие булочки — я даже смогла откусить кусочек — и за все остальное и отправились по своим комнатам. Мири Бэйонетт провожала меня лично, чтобы «убедиться, что вы хорошо устроились».
Устроилась я просто отлично.
В моих покоях была не только отдельная ванная, но и гостиная — столовая, гардеробная, в которой несколько платьев смотрелись, прямо скажем, сиротливо, и совершенно чудесный туалетный столик со всякими пыточными инструментами… то есть расческами, щипцами и угрожающего вида шпильками. Ко всему этому полагалась еще и личная служанка, но ту мири отправила прочь. Сама взбила мне подушки, помогла расстегнуть крючки сзади на платье и проверила воду из крана.
— Все невесты Томасов здесь жили, — сказала довольно.
Я чуть смутилась. Эх, надеюсь настоящей невесте тут все-таки найдется место.
— Здесь замечательно. Мне очень нравится — и комната, и поместье.
— О, я вам здесь всё покажу! И сад какой у нас — ни у кого из соседей такого нет! А аллеи… по ним так приятно гулять с детьми! — подмигнула мне женщина, — Только к болотам не ходите, особенно в ночное время.
— Неужто там какие опасности и правда подстерегают?
— Вы про россказни деревенских дураков? — усмехнулась экономка, — Нет, больше страху что потеряетесь или утопнете. Здесь болота не такие, как в болотном краю — мелкие, нехоженные и полные всякой гадости и непонятных извилин. Давно осушить пора, но снизу речка протекает и не дает ни магам, ни рабочим сделать ничего. Потому с округи никто туда и не ходит.
Она пожелала мне спокойной ночи и удалилась.
А я зевнула, решив, что с болот как раз и надо начинать.
… на болото
Яр Томас — тот самый, первый, — был найден мертвым в тисовой аллее, неподалеку от калитки, ведущей на болота. Так гласила местная легенда, хотя в официальных записях мы читали несколько иное. И потому слегка путались. К тому же, за эти годы много чего изменилось — аллея изогнулась и пошла в другую сторону, вопреки своему названию. Калитка исчезла, а болота, ведомые, как я полагаю, руслом подземной реки, действительно приблизились к поместью.
Хотя по мне так они создавали неповторимый антураж, поскольку были усыпаны цветами наподобие лотоса, а также разноцветными и вкусными на вид ягодками на кустах.
Мы трое делали вид, что наслаждаемся тропинкой вдоль этих самых кустов.
А на самом деле…
— Вот что мы тут делаем? — не выдержал Эльвин.
— Во-первых, спасаемся от вашей экономки, — лениво — от плотного завтрака и теплой, благодушной погоды — отозвался яр Кингсман, — во-вторых, впитываем атмосферу места — мне всегда легче думается о преступлении возле места этого самого преступления. В-третьих, выгуливаем мири Джонс.
— А меня-то зачем? — удивилась.
— С вас станется найти труп. Или еще что, — невозмутимо пояснил драконище.
— В смысле… мы на меня неприятности приманиваем? — опешила.
— А разве не этого вы хотели?
Я удивленно похлопала глазами в его сторону, но ничего не сказала.
Потому как оставалась в полном недоумении от реакций детектива в последние дни. Но при этом понимать и делать какие-то выводы по его поводу не могла — не хотела, точнее. Хватит уж, я их прежде наделала и что? Ничего хорошего.
Так что я промолчала, зато Эльвин, как всегда, не смог.
— Мы кажется определились уже, что Ири — не наживка! — вспыхнул негодованием.
— А вы — не жертва проклятия, — пожал плечами драконище. — Мы можем с чем угодно определяться, но обстоятельства складываются постоянно так, что наши желания и действия становятся второстепенными. Так почему бы не использовать то, что у нас уже есть?
И снова мне показалось, что он что-то имеет в виду, но что — я никак не могла уловить.
Так что уцепилась за то, что было на поверхности:
— То есть мы якобы принимаем, что Эльвин проклят, а я… хм, способна одним своим присутствием закрутить спираль событий?
— Именно.
Кивнула и начала прогуливаться со всеми этими тайными смыслами. Вот только становилось все жарче, никаких трупов не находилось, а болото выглядело вполне жизнерадостным и живеньким — особенно за счет полчищ мошек, уже налопавшихся моей крови.
— А теперь — пора! — вдруг заявил Кингсман и быстро пошел прочь. Но не к дому, а дальше, за ограду, туда, где уже стоял его автомобиль, отогнанный неизвестно кем и неизвестно когда.
— Объяснитесь? — удивился Эльвин.
— С охотой. Нам надо было, чтобы повсюду слух пошел, что мы здесь бродим и высматриваем что-то. Именно на болотах — все-таки есть там… не могу пока сформировать ни в голове, ни на языке. В общем, кто надо — забеспокоится.
— А одного нашего приезда мало? — удивилась, — Ладно я… невеста. Сама по себе причина пришибить Эльвина побыстрее… ой, Эльвин, прости. Но вот мы в особняке уже, вполне достаточно…
— А вдруг всего лишь на загородную прогулку выбрались?
— Тоже мне… прогулка, — буркнула. — Так а почему ушли? Бродили бы до ночи, и ночью тоже — там уже никаких моих способностей не понадобилось бы, и так силы зла сожрали.
— Потому что все кто надо — увидел. Деревенские мимо прошли — и не один раз. Пастух был. Лакей из поместья Томасов. И парочка егерей от соседей…
— А сейчас мы куда? — живо поинтересовался мой друг.
— В деревню. Будем разговаривать со старостами и храмовые книги спрашивать.
— Тоже чтобы спровоцировать?
— Чтобы сведений набраться.
— И все-таки я не понимаю, — покачала головой, — Ну что толку от того, что мы делаем все это явно, на людях? И так всем кому надо давно понятно, что вы с Эльвином не просто так общаетесь. И что Эльвин не готов распрощаться с мечтами о долгой и счастливой жизни…
— Настоящих преступников это отвлекает. Что они замечают? Наши метания по округе, ошибки, исследования. Мы их продолжаем в этом убеждать. А сами тем временем подбираемся все ближе…
— Что-то я не чувствую, что подбираемся, — фыркаю.
— Что ж, тогда я вам кое-что объясню.
Пояснения от Кингсмана
Мы сели в машину и обратились в слух.
А яр Кингсман повернулся в нашу сторону — я по привычке забралась на заднее сидение — и принялся рассказывать.
— Методы вашего мира многому меня научили, мири, — начал он с неожиданного, — Я часто использовал магию или собственную дедукцию, когда расследовал то или иное дело, но мне не хватало, как вы там говорили…. подхода системы?
— Системного подхода, — смутилась.
— Вот. Еще прежде заприметил результаты в вашем рвении и том, как вы сличали те или иные имена и архивные записи. Знали ли вы, что прежде ни я, ни прочие детективы не обращали особого внимания на них в наших расследованиях? Думаю, не знали. Возможно, это особенность вашего мира — умение анализировать довольно большие объемы информации. Быть может — ваша. Мне порой было достаточно глянуть на человека, чтобы понять, где он родился, что ел сегодня утром или куда планирует пойти. Глянуть на место преступления, чтобы понять, что там произошло. Но что было делать, когда у нас ни человека, ни преступления, ни места? Надо признать, здесь вы очень помогли. И собственным даром, и талантами.
Ох.
Я же сейчас растекусь прям по дорогой обшивке.
book-ads2