Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 29 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нашлось кому включить… — Слушаю, конечно, — села вертикально, применив всю свою силу воли, но глаза так открыть и не смогла. На это воли не хватило. — И? — прошипел яр Кингсман. — И повинуюсь. Судя по паузе, сказала я что-то не то. А что сказала, кстати? Уже и сама не помню… Любопытство взяло таки верх над усталостью и глазки я открыла. Драконище выглядел… странно. Будто пришибить хочет… или что-то еще. Не разобрать. Но мне ли бояться? В его-то пальто. Кстати, как это ему на ногах стоится и надо мной нависается? — А вы такой бодренький из-за того, что дракон или выпили что-то? — не удержалась от вопроса. — И все еще отвратительная субординация! — рявкнул яр Кингсман, будто подытоживая вышесказанное. Вздохнула. И пожаловалась почти в никуда, не то что бы рассчитывая на его жалость, но надеясь на понимание, как всегда говоря больше, чем планировалось. Нервничала потому что: — Я не могу сейчас субординировать нормально. Я кушать хочу и спать — вам, драконам, не понять. Еще хочу немножко плакать, конечно, потому что вместо благодарности выслушиваю столько упреков, но это, наверное, к делу не относится. Хотя мне в Управлении говорили, что цель оправдывает средства. Или не мне? Или не в Управлении? А мы можем решить, что все-таки есть такое правило? И оно меня оправдывает? Или ругать меня и наказывать после чего-нибудь сытного и тонизирующего… Я тогда точно все-все услышу. И обязательно проникнусь. И… В-вы куда? Но ответом был стук закрывшейся двери. Я несколько раз моргнула — а то мало ли, что померещится в таком состоянии. Но Кингсман и правда вышел. Плакать сразу расхотелось. И спать. И даже урчащий желудок урчал уже тише, испугавшись расправы. Или что там меня ждет? Оказалось, что не меня, а коммандер будто и ждал этого момента, чтобы появиться и тяжело опуститься на кресло. А потом глянуть на меня внимательно-внимательно и спросить, показывая на какое-то письмо у себя в руках: — И вот скажите теперь мне, мири Джонс, что я должен ответить Его Величеству, который требует от меня показать «сей великолепный розыскной артефакт, благодаря которому в Управлении за один день произошло столько знаменательных событий»? Артефакт непознанный Я сглотнула. Артефактом меня еще не называли. Интересно, это должность, звание или клеймо на всю жизнь? Засунут в шкафчик с предупреждающей табличкой об эксклюзивности или будут передавать из ведомства в ведомство? Представила, что меня в бархатной коробочке привозят Его Величеству и расхваливают, как чудесно я предупреждаю о неприятностях, перед этим притянув их на свой многострадальный зад, и мне сразу поплохело. Это же меня коллеги еще на кусочки не растащили исключительно благодаря неболтливости тех, кто со мной сталкивался, а за короля и его советников я не ручаюсь. И пойдет артефакт-Иринка по рукам, еще бы хорошо, если чистым рукам, которые будут меня кормить, баловать и носить, а не по каким-нибудь другим, хорошо знакомым… Ой, нет. — Я же малопонятный, малоизвестный и слабоиспользуемый… Ну, в смысле дар, у меня, — посмотрела несчастно на яра Лондона, — Может не будем так подставлять Его Величество? Лицо у главного-по-преступникам вытянулось от моих слов, но потом в глазах мелькнули смешинки. — Я об этом не подумал, — протянул задумчиво, — Что ж… стоит изучить, на всякий случай, все возможности и последствия. И решить, что именно рассказать Его Величеству. — Да, а то вдруг меня от вас заберут, — энергично закивала, но тут же зажала себе рот руками, потому как на лице коммандера теперь мелькнула заинтересованность. Черт. Нельзя ему такие идеи подавать. А то вдруг он и для своего Управления оценит все последствия и возможности — и те окажутся не в мою пользу. Не знаю, до чего бы мы договорились, но дверь открылась, а на пороге возник яр Кингсман. И не один… а с двумя одуряюще пахнущими емкостями, заботливо обернутыми в какие-то белые тряпочки. Молча прошел к дивану и поставил их на низкий столик. — О, это не из ресторации ли «Королевский гусь», что дальше по улице? — оживился вдруг коммандер, но, глянув на драконище, снова откинулся на кресле и усмехнулся, — Ну нет так нет. Я же, отбросив и без того не идеальные манеры, уже пила восхитительные ягодный взвар, а потом и засовывала ложку во что-то булькающее и чудесное, мысленно обливаясь слезами умиления. Не просто так ушел. Кормит и заботится… И рассказывает, рассказывает коммандеру о сегодняшнем дне. Сухо, четко и по делу — и относительно того, кто там на него напал и убить хотел, и про мое появление в клубе, и про бандитское логово и как оно было обнаружено. Сначала я даже с унынием слушала, вспоминая, какими эпитетами меня яр Кингсман награждать может, но, по мере его рассказа, все больше поднимала голову от горшочка. И все больше удивлялась. Потому что ни слова из тех, что дамокловым мечом падали мне на голову прежде, я не услышала. Зато узнала, что я «смелая», «виртуозно разрешающие самые безвыходные ситуации» и «настойчивая». Даже потыкать захотелось драконище… грязной ложкой. Вдруг не мое оно, а пришелец, который натянул его кожу? То есть как бы он на меня ни ругался, но делал это с глазу на глаз, а перед начальством даже выгородить пытался? Коммандер подытожил: — Что ж, значит охотники за вашей, яр, головой, повержены, крупное бандитское гнездо разорено, преступники дают показания — а кто не дает, скоро даст, — и можно снова возвращаться к делу Томасов. Ой. Я чуть не подпрыгнула. Эльвин же еще не знает, сколько приключений у меня было! Надо срочно… — К делу Томасов, а не к яру Томасу, — по-декстеровски ядовитый голос заставил меня утрамбоваться на диване и угукнуть. — Пока мне нечего сказать на это, — смутилась чуть, — Столько событий… — Яр Кингсман? — Кое-что я выяснил. Больше ста лет назад среди клубов столицы был один, что не значился в общих реестрах и, в отличие от регулярных, перемещался с места на место. Более того, вопреки всем традициям, его название тоже постоянно менялось. Но яры, интересующиеся традициями и клубной историей, вспомнили некоторые из них. Его называли то Клубом падших, то Клубом возвысившихся, то Клубом уходящих… — Лига священного ухода! — я вскинулась, вспомнив свое исследование. — Именно, — даже не возразил яр Кингсман, — Вероятнее всего, погибший слуга яра Томаса ехал в тот момент именно в клуб, слухи о котором выглядят весьма противоречивыми и даже пугающими. — Они делали что-то плохое? — стиснула я руки. — Полагаю, да, — кивнул Декстер. — И у них, скорее всего, есть преемники или подражатели? — это уже коммандер. — И это возможно — всегда будут те, кто желает продолжить порочные практики. Мы немного покрутили так и эдак новые данные и условились, что будем работать и в этом направлении. — После отдыха, — почти сурово заявил яр Лондон, — у вас, мири Джонс, завтра точно выходной. Я даже не пыталась возразить. Снова навалилась слабость, а желание заснуть сделалось невыносимым. — Пойдемте, мири, отвезу вас домой, — сказал на удивление мягко яр Кингсман. Все-таки совместные приключения сближают людей — он уже не был таким противным букой, и мне тоже уже не хотелось держаться отстраненно. Особенно после того, как я посидела у него на коленках. Или мы просто привыкли друг к другу и смирились с небольшими недостатками?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!