Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
49 После бессонной ночи Мардж поняла, что должна еще раз поговорить с отцом Фрэнком. Как только Джейми ушел в «Акме», она позвонила священнику. — Приезжайте ко мне прямо сейчас, — сказал он. — Я много думал о нашей с вами последней встрече. Чэпмен не ожидала, что ее пригласят так сразу. Она собиралась хорошенько обдумать, что она скажет отцу Фрэнку про их с Джейми вчерашний разговор. Теперь же ей предстояло все решить за десять минут, которые уйдут на дорогу до дома священника. Он сам открыл дверь и проводил ее до кабинета. Они уселись в кресла друг напротив друга. — Святой отец, вчера вечером мы с Джейми были на кухне, когда по телевизору показали Алана, — начала рассказывать гостья. — После того как я объяснила сыну, почему про Алана говорят в новостях, он опять начал рассказывать мне о том, что он видел в ту ночь у Керри. Она остановилась в нерешительности. — Мардж, я вижу, вы расстроены. Но я думаю, вам станет легче, если вы разделите свои тревоги со мной, — поддержал ее священник. — Вы ведь понимаете, что воспоминания Джейми могут путаться. Он смешивает события, которые происходили в разное время. — Мне это известно, Мардж, — с сочувствием заверил ее отец Фрэнк. — Но вчера Джейми очень уверенно описывал то, что произошло с Керри у него на глазах. — Что он рассказал? — Когда я объяснила ему, что полиция обвиняет Алана в том, что он ударил Керри, Джейми ответил, что Алан не делал этого. — Что именно сказал Джейми? — подавшись вперед, попросил уточнить священник. — Он видел, как Алан обнял и поцеловал Керри, а затем ушел. А потом кто-то другой, «Здоровяк», ударил Керри и столкнул ее в бассейн. — Мардж, как вы думаете, Джейми точно описал то, что увидел? — Да, но я не знаю, что мне делать. По щекам Чэпмен потекли слезы. Взяв сумочку, она принялась в ней рыться. — Святой отец, можно мне стакан воды? — Простите, Мардж, — отец Фрэнк поднялся и пошел на кухню. — Я должен был сразу предложить вам воды. — Вернувшись с кухни, он обратил внимание, что женщина побледнела. — Вы хорошо себя чувствуете? Гостья приняла у него стакан и отхлебнула глоток, запивая таблетку. — Если честно, святой отец, у меня проблемы с сердцем. Если я сильно переживаю, как сейчас, мне приходится принимать лекарство. Нитроглицерин. Хозяин дома подождал, пока она сделает еще несколько глотков воды. — Эти таблетки творят чудеса, — произнесла Мардж. — Мне уже лучше. — И она продолжила говорить: — Так вот, насчет Джейми. Если то, что он мне рассказал, правда, то Алан Кроули невиновен. Но позволь я ему обратиться в полицию, я рискую тем, что они обвинят в нападении самого Джейми. Он скажет, что Керри ударил Здоровяк, а они подумают, что он имеет в виду себя. Святой отец, я хочу помочь Алану Кроули, но я не могу подставить сына. — Мардж, я ни на минуту не поверю, что Джейми мог напасть на Керри. И знаю, что вы тоже не верите в это. Но не будет ли лучше признаться во всем полиции и надеяться на то, что система сработает как должно? — Не знаю, святой отец. Мне нужно об этом подумать. 50 Мисс Даулинг уже собралась домой, когда у нее зазвонил сотовый. Это был Майк Уилсон. — Эйлин, — спросил он, — мы можем встретиться сегодня вечером? Мне надо кое-что с вами обсудить. — Конечно. — В «О’Мэлли» в семь? — Отлично. Увидимся там. Когда девушка приехала в «О’Мэлли», Майкл уже сидел за тем же угловым столиком, что и в прошлый раз. — Похоже, вы раб своих привычек, — заметила Эйлин. — Каюсь, — ответил детектив. — Ого, да вы при параде? — отметила Даулинг, глядя на его пиджак и галстук. — Я всегда надеваю воскресный костюм, когда даю показания в суде. Сегодня меня весь день поджаривала сторона защиты. — И кто победил? — поинтересовалась Эйлин. — Если они не признают этого подзащитного виновным, значит, справедливости в этом мире больше нет. К ним подошла официантка. — Мы с вами оба рабы привычек? — уточнил Майк. Даулинг кивнула. — Девушке пино-гриджо, а я буду «Курс»[15], легкое, — заказал следователь и снова повернулся к своей собеседнице. — Итак, Эйлин, как дела в мире психологии? — По-разному. Иногда хорошо, иногда не очень. Я беспокоюсь за одну ученицу, у нее подавленное состояние, и ко мне завтра придут ее родители. Ой, у меня же есть новости насчет Алана Кроули! — Правда? — В Принстоне узнали про обвинения против него. Насколько я понимаю, в таких случаях они просят, чтобы студент оставался дома. — Девушка решила не посвящать Майка в то, что это Пэт Тарлетон и ее мать связались с Принстоном. — Я не удивлен, — прокомментировал Уилсон. — В университетах всегда есть мониторинговые службы. Они наверняка отследили сообщения прессы, где говорилось, что «принятый в Принстон Алан Кроули был обвинен в убийстве». Майк отпил большой глоток из своей кружки и спросил: — Как ваши родители? — Мама абсолютно уверена, что Алан виноват. Я думаю, она немного успокоилась, когда его арестовали. — Семьи жертв часто реагируют подобным образом. Они считают это первым шагом к расплате. Вашей матери, возможно, стоит вступить в группу психологической поддержки. Я встречал людей, которым там реально помогли. Пришлю вам контакты этих групп. — Спасибо, очень любезно с вашей стороны. — Эйлин, давайте поговорим о том, ради чего я вас позвал. Как я уже говорил, мы до сих пор не нашли человека, который поменял Керри колесо, и в этом слабость нашего обвинения против Алана. Информация об эвакуаторе, присланная вами, очень помогла. Но в сообщении вы упомянули, что одна из девушек явно что-то скрывает. Нам важно обнаружить того человека и установить, где он находился в тот вечер. Вы не могли бы найти повод встретиться с той девушкой и попробовать разговорить ее? — Если станет известно, чем я занимаюсь, мне грозит самая короткая карьера школьного психолога в истории, — вздохнула Даулинг. — Эйлин, я ведь даже не знаю имени этой девушки. Мне нужна только информация. И я вам обещаю, никто не узнает, откуда она у меня. Психолог припомнила нерешительную реакцию Алексис Джаккарино, когда та обдумывала, как ответить на вопрос о парне, менявшем Керри колесо. — Я придумаю, как зазвать к себе ту девушку, и разговорю ее, — пообещала она. Майк с большим трудом сдержался, чтобы не пригласить Эйлин остаться на ужин. Но если адвокату станет известно о том, что следователь и свидетель по делу встречаются, во время перекрестного допроса он просто порвет их на куски. Десять минут спустя, когда детектив закончил пить свое пиво, а Даулинг — вино, он попросил чек. — Мне пора возвращаться на службу, — сказал он. — Завтра утром я опять выступаю в суде. Надо просмотреть материалы дела. — А я еще успею поужинать с родителями. Стараюсь бывать дома как можно больше, тем более что на завтра у меня планы. Они вернулись к своим машинам. Майк расстроился, что не мог попросить Эйлин поужинать вместе. А она расстроилась, что он не попросил.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!