Часть 10 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Воздух в день похорон был по-сентябрьски свеж. С утра сияло солнце и дул прохладный ветерок. Следуя за гробом по проходу, Эйлин вновь ощутила нереальность происходящего и свою отстраненность от всего вокруг. «Мы с Керри должны быть не здесь, а обсуждать у бассейна, что ей прихватить с собой в колледж, — думала она. — Не здесь».
Проповедь отца Фрэнка несла утешение. Как он сказал, «мы не понимаем, почему происходят подобные трагедии. И только вера приносит нам необходимое ободрение». Священник вновь поведал историю про оборотную сторону прекрасного персидского ковра, и для Эйлин в этой истории теперь было еще больше смысла, чем в тот день, когда она нашла Керри в бассейне.
Ее все мучил вопрос, появится ли на похоронах Алан Кроули. Она следила за всеми, кто приближался к алтарю, но не увидела ни Алана, ни его родителей. Это к лучшему. Если мама его заметит, она сойдет с ума. Но на выходе из церкви Эйлин все-таки углядела его. Он стоял на коленях в самом последнем, дальнем ряду, закрыв лицо руками.
17
Семья десятиклассницы Валери Лонг переехала в Сэддл-Ривер из Чикаго, после того как ее отчим получил назначение на другую должность. Сам переезд выпал на Рождество, и Валери пошла в новую школу в январе, посреди учебного года, отчего ей стало еще хуже.
Зеленоглазая, с иссиня-черными волосами и бледной кожей, она была высокой девушкой, но не выглядела на свои шестнадцать. В будущем Лонг обещала стать красавицей. Валери была единственным ребенком, ее овдовевшая мать снова вышла замуж, когда девочке исполнилось пять. Отчим оказался на двадцать лет старше матери. Они редко виделись с его взрослыми детьми, жившими в Калифорнии. Валери была уверена, что она для отчима — обуза. Природная робость и склонность к уединению превратили ее в крайне застенчивую девушку.
Попав зимой в чужую школу, она обнаружила, что все группировки и кружки по интересам уже сформировались. Из-за этого прижиться в новом классе было еще труднее, однако с наступлением весны в ее положении наметились перемены.
Благодаря тому, что Лонг обладала быстрой реакцией и хорошо двигалась, в старой школе ей удалось преуспеть в лакроссе. Валери надеялась, что, если она попадет в команду в Сэддл-Ривер, ей будет легче завести друзей. Но, как обычно, все произошло не совсем так, как она планировала.
Тренер Скотт Кимбелл сразу оценил ее способности и включил в сборную школы. За исключением парочки девятиклассниц, сборная команда состояла из учениц выпускного класса. Лонг предпочла бы играть в младшей группе, но ей не хотелось разочаровывать ни тренера, ни товарищей по команде.
Керри Даулинг, будучи капитаном, первой оценила умелые действия Валери на поле, равно как и ее невероятную застенчивость. Керри приложила немало стараний, чтобы расположить к себе Лонг и втолковать ей, насколько она здорово играет. В сущности, Даулинг стала для нее старшей сестрой, Валери вряд ли доверялась кому-либо больше, чем ей.
Внезапная смерть Керри оглушила Валери. Она не смогла заставить себя пойти ни на панихиду, ни даже на похороны и лишь наблюдала с другой стороны улицы, как из церкви выносили гроб и грузили его на катафалк. Вернувшись домой, она все еще не могла дать волю слезам.
18
Близкая подруга Мардж Бренда была домработницей у Кроули. Вместе со своим мужем, вышедшим на пенсию сантехником Куртом, Бренда жила в Вествуде, Нью-Джерси, в нескольких милях от Сэддл-Ривер. Курт Нимейер частенько работал на стройках вместе с Джеком Чэпменом. Как и Джек с Мардж, Нимейеры жили в небольшом домике в Сэддл-Ривер еще до того, как цены на недвижимость в этом районе взлетели до небес. Тогда они продали свою недвижимость и купили дом в соседнем Вествуде и еще дачку в Джерси-Шор.
Если Курт наслаждался отдыхом на пенсии, то Бренда не находила себе покоя. В молодости она подрабатывала помощницей по хозяйству и теперь поняла, что работа эта ей нравится и хорошо у нее получается. «Кто-то ходит в спортзал. А я тренируюсь, делая уборку», — говорила эта женщина. И она начала искать место домработницы, чтобы занять свое свободное время. В результате три дня в неделю она совмещала обязанности уборщицы и повара.
Они с Мардж дружили многие годы. Бренда знала, что, если она поделится слухами с миссис Чэпмен, та никому об этом не расскажет. Нимейер была средней комплекции, с узкими плечами и коротко постриженными седыми волосами. Ей нравилось работать у Кроули, но не нравились они сами. Джун она считала высокомерной и мелочной, а ее супруга — напыщенным и нудным. Единственным человеком в семье, вызывавшим у нее теплые чувства, был Алан. Несчастный парень оказался между двух огней. Послушать его родителей, так он ничего не мог нормально сделать. Если он получал хорошие отметки в школе, от него требовали отличные.
«Да, характер у него не сахар, — часто думала Бренда, — но, клянусь, это они его довели».
Супруги Кроули не скрывали, что ждут не дождутся, когда он в сентябре поступит в университет из Лиги Плюща и они смогут хвастаться этим перед своими знакомыми.
— Они его все время достают, — рассказывала миссис Нимейер Мардж. — Будь я на его месте, я бы уехала учиться на Гавайи, лишь бы быть подальше от них. Меня, конечно, не было там в выходные, когда убили бедную девочку. Но я уверена, когда Кроули узнали, что приезжал коп и допрашивал Алана, они взвились до потолка. А теперь все в городе считают, что это сделал Алан. И судя по тому, как они себя ведут, я не удивлюсь, что Кроули сами так считают.
19
Жизнь после гибели Керри постепенно начинала возвращаться в нормальную колею. Эйлин помогла матери написать благодарственные записки тем, кто послал цветы на похороны.
Не сговариваясь, они заперли дверь спальни Керри. Ее кровать была заправлена все тем же сине-белым покрывалом, которое она выбрала, когда ей было шестнадцать.
Все ее вещи оставались в шкафу. Лохматая собачка-колли, которую девочка носила под мышкой, когда училась ходить, сидела на скамейке под окном.
Сначала Лесси[8] хотели положить в гроб с Керри. Но в последний момент Фрэн сказала Стиву и Эйлин, что хочет ее сохранить.
Миссис Даулинг требовала нанять подрядчика, чтобы демонтировать бассейн и уничтожить все следы его существования, но муж уговорил ее пойти на компромисс. Они закроют бассейн до конца сезона. А следующей весной решат, стоит ли от него избавляться.
До начала занятий в школе оставалось еще десять дней, и Эйлин использовала оставшееся время, чтобы разобраться в собственных мыслях. «Керри и я были такими разными, но появились мы из одного гнезда, — думала она. — Керри была красавицей с момента своего появления на свет. — Эйлин тогда исполнилось десять. Она была слишком худой, ее зубы явно нуждались в брекетах, а тусклые каштановые волосы свисали с плеч, как сосульки. — Но я ее обожала. Между нами не было никакой вражды. Мы просто были очень разными людьми. И я вечно умоляла маму разрешить мне покатать Керри в ее детской коляске. Но были между ними и другие отличия. С самого детства я читала запоем. Я не отрывалась от книг. Я хотела быть Джен Эйр или, как Кэтрин, бегать за Хитклиффом[9] по вересковым пустошам. Я хотела показать всем, какая я умная. С первого класса я стремилась быть лучшей, и мне это удавалось. Я занималась только теннисом. Я любила его за особую состязательность. «Сорок — ноль» было лучшей музыкой для моих ушей. Я сразу выбрала Колумбийский университет и поступила туда. Потом защитила диплом по психологии. А затем мы обручились с Риком. Он учился на последнем курсе, когда мы познакомились, и это была любовь. Он был таким высоким, что я чувствовала себя абсолютно защищенной. Он был почти местным — из Гастингс-он-Хадсон, всего в сорока милях от Сэддл-Ривер. Рик часто повторял, что пределом его мечтаний было получить ученую степень, чтобы преподавать в колледже. Я же говорила ему, что хочу преподавать в старших классах, или стать школьным психологом, или и то и другое вместе. Как только мы защитились, тут же была назначена дата свадьбы. Четыре года назад. Мы все организовали для нашего великого дня. Мы с мамой выбрали мне платье…»
Эйлин припомнила, что она собиралась надеть фату. Накануне они с Риком вместе поужинали у нее дома, а потом он отправился к себе.
Через три часа позвонил его отец. Машина Рика лоб в лоб столкнулась с другой машиной, за рулем которой был пьяный водитель. Рик умер в больнице. Второй водитель не получил даже царапины.
«Как мне удалось пережить это? — спросила себя Эйлин. — Я понимала, что мне нужно сменить обстановку. Поэтому устроилась на работу в Международную школу и уехала жить в Лондон».
Прошло три года. Домой она приезжала только на День благодарения и на Рождество. Три года ожидания, когда утихнет боль. И наконец Эйлин перестала просыпаться по утрам с мыслями о Рике.
За эти три года у нее бывали случайные связи, но ни разу ей не захотелось, чтобы они перешли в серьезные отношения. А в последний год у нее возникло желание вернуться домой и каждый день общаться с родителями и друзьями, которых она оставила в Америке. Но, вернувшись, она обнаружила, что ее любимую сестренку убили. Теперь единственное, что она может сделать для родителей, — это быть рядом. Эйлин планировала жить отдельно на Манхэттене, но это придется отложить.
Кто отнял жизнь у Керри? Кто мог так поступить с человеком, у которого было столько впереди, вся жизнь?
«Больше подобного не случится, — поклялась она себе. — Тот, кто сотворил такое с моей сестрой, заплатит сполна. Мне нравится Майк Уилсон. Я считаю его умным и способным. Но чем я могу помочь ему?»
Был один способ. Большинство ребят, присутствовавших на вечеринке, скоро вернутся в школу. Если кто-либо из них знает больше, чем рассказал Майку и другим полицейским, есть надежда, что со временем они станут поразговорчивее.
«Следствие сосредоточилось на Алане Кроули, — рассуждала Эйлин. — Но из того, что мне известно, доказательства против него сильные, но не неопровержимые».
Поступив в колледж, Эйлин продолжала поддерживать отношения с директором своей школы, Пэт Тарлетон. Месяц назад та сообщила девушке о вакансии в методическом отделе и спросила, заинтересована ли она в этой должности.
Такую работу она и искала, да и время для переезда как раз подошло. Керри окончила школу, и ей не придется испытывать неловкость от того, что старшая сестра работает в ее школе.
20
Мардж пребывала в состоянии постоянного беспокойства. Она инстинктивно чувствовала, что, когда детектив Уилсон заходил к ним в день смерти Керри, от него не укрылось, что Джейми все время ждал от нее одобрения. И хотя она не сомневалась, что ее сын не рассказал никому про то, что он был в бассейне с Керри, вероятность, что он в любой момент мог проболтаться, была очень высокой. К тому же время от времени он напоминал ей об этом сам.
— Мам, я никому не рассказал, что плавал с Керри.
— Это наш секрет, дорогой. Мы не обсуждаем секреты, — торопливо пресекала женщина эти попытки.
Каждый день, оставляя сына у супермаркета, миссис Чэпмен не могла дождаться, когда можно будет забрать его домой. Она поймала себя на том, что отвозит его туда и обратно, не позволяя самому ходить на работу.
Как только они заходили в дом, она начинала расспрашивать сына, с кем он общался во время смены и о чем они говорили. Иногда он завершал свой отчет торжествующе:
— А я никому не рассказал, что плавал с Керри!
Мардж раздирали противоречия. Она хотела знать обо всех его контактах с другими людьми, но при этом отдавала себе отчет, что все эти расспросы еще больше заставляют его задумываться о событиях той роковой ночи.
Ситуация ухудшилась, когда юноша вдруг заговорил про «Здоровяка», который вышел из леса. Так Джейми любил называть его покойный отец. Стараясь ничем не выдать своего беспокойства, Чэпмен спросила сына:
— Что сделал Здоровяк, Джейми?
— Он стукнул Керри и толкнул ее в бассейн, — ответил тот беззаботно.
— Джейми, кто такой Здоровяк? — выдавила из себя Мардж.
— Папа называл меня Здоровяком. Помнишь, мам?
У женщины пересохло в горле.
— Помню, Джейми, — прошептала она. — Я помню.
Миссис Чэпмен понимала, что ей не под силу одной выдержать эту ношу. Она все больше боялась, что полиция попытается обвинить в произошедшем Джейми, особенно если он признается, что плавал с Керри в бассейне. Но с другой стороны, она не хотела скрывать правду от следствия.
Накануне вечером Джейми поведал ей, что крупный мужчина вышел из кустов, после того как уехал первый парень. Он ударил Керри по голове и столкнул ее в воду.
Но если Джейми все это расскажет в полиции, они могут сравнить его описание с Аланом Кроули. Алан был среднего роста и худощавый. В то время как рост Джейми был шесть футов и один дюйм[10], и он был не толстым, но статным. Иногда он сам себя называет Здоровяком, размышляла Мардж. Если он скажет это полицейским, они могут подумать, что Джейми на самом деле имеет в виду себя. Поверь они в это — и его арестуют.
Его это так напугает! Им так легко манипулировать… Он всегда всем стремится угодить. Он с удовольствием скажет то, чего от него ждут.
book-ads2