Часть 54 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Спасибо моим редакторам, Рут Олтаймс из издательства Macmillan и Дэвиду Гейлу из Simon & Schuster. Вы настоящие мастера.
Спасибо моим агентам, Джулии Черчилль и Саре Дэвис. Вы обе очень меня вдохновляли и всегда были готовы выслушать и дать совет.
Спасибо Бессонным: Андреа, Шэрон, Лауре, Марисе, Моргану, Эшу, Райану и всем остальным. Вы были со мной с самого начала. Даже не знаю, как выразить вам свое восхищение. Теперь у меня есть друзья по всему миру, и я надеюсь, что однажды встречусь с каждым из вас.
Спасибо Эви за то, что она всегда может вызвать у меня улыбку.
И, наконец, спасибо моей маме Пегги. Ты потрясающая женщина и даже не представляешь, как сильно я тебя люблю и уважаю. Ты помогла мне вырасти той, кем я стала.
* * *
notes
Примечания
1
Эгг-ног — традиционный рождественский напиток на основе сырых куриных яиц и молока, иногда алкогольный.
2
31 октября, в канун Дня Всех Святых, отмечается Хеллоуин.
3
Длинный дом (First Nations Longhouse) — здание в Университете Британской Колумбии, где проходят различные мероприятия, посвященные культуре аборигенов. Он построен в соответствии с индейскими архитектурными традициями.
4
Имеется в виду американская эстрадная рождественская песня White Christmas («Белое Рождество»), написанная Ирвингом Берлином и впервые исполненная Бингом Кросби в 1941 году. Эта запись стала одной из самых популярных песен XX века.
5
Ясно? (фр.)
6
Здесь приведены начальные строчки популярных рождественских песен.
book-ads2Перейти к странице: