Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 43 из 44 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Поднялся сильный ветер, громче зашептали деревья. — Без ответов мы не уедем. — Весомо добавил Джек. — Тогда запаситесь средствами от комаров. — Хрипло хохотнул Шепард. — Скоро их здесь будет не счесть. Ашер лихорадочно искал возможность переубедить отвратительного старика. Ну не силой же на него влиять, право слово. Хотя, судя по виду напарницы, она вовсе не против подобного развития событий. Помощь пришла с самой неожиданной стороны. — Мы здесь неофициально, дедушка. — Ненавязчиво влезла в разговор Катарин, сосредоточенно изучая маникюр. — Пока что. Однако если продолжишь упрямиться, придется рассказать начальству о том, что знаешь на самом деле. Молодой мистик следил за реакцией бывшего коллеги. Тому озвученный расклад явно не по душе пришелся. Старик играл желваками. Наконец, грубо потеснив Грейвз плечом, вышел на веранду и, сплюнув, уселся в плетеное кресло–качалку. — Я сегодня полночи не спал из–за ваших, давайте быстрее. Джек даже растерялся немного. Но не София. — Уэст действительно был членом Элитария? Шепард–старший, вынув из нагрудного кармана мятую пачку сигарет, закурил. Сморщив носик, Аман отошла подальше от старика. — Нет. — Бывший ковенант, глубоко затянувшись, пустил густой дым в сторону Грейвз. — Не совсем. — Это еще что значит? — Ашер недоуменно нахмурился. — Он и еще несколько влиятельных мистиков… — Шепард замялся. — Они наблюдали, изучали, направляли при необходимости. Мистик уселся на перила напротив старика. Тот недовольно оскалился, но промолчал. Катарин с любопытством прислушивалась. — Элитарий изучали? — София, возвышаясь над бывшим коллегой, сурово скрестила руки на груди. — Да. — Смерив женщину уничижительным взглядом, Шепард насмешливо фыркнул. — Но зачем? Джек был весь внимание, но все равно не мог понять, к чему клонит отец Лиама. — Вы вообще в курсе, что кроется за этим словом? — Вкрадчиво поинтересовался старик. — Радикальная организация мистиков. — Пожал плечами Ашер. — Студентов Кузницы. — То же самое, что сказать: слон — это животное. А какое именно? Хищное, травоядное? Ядовитое или нет? В группе живет или одиночка? — Хватит демагогии. — Нетерпеливо оборвала мужчину Грейвз. — Просвети нас. — Ох, детки, вы, кажется, совершенно не подозреваете, с чем столкнулись. — Цокнул языком и в притворной жалости покачал головой старик. — Элитарий — эксперимент, цель которого — узнать, прижился бы консервативный пантеонизм в реалиях нашей страны, а не в ослабленной кризисами Греции или отсталых странах третьего мира. И потенциал имелся. Создатели полагали распространить радикальные идеи не только среди одаренных, разобиженных на весь свет студентов–мистиков. Они хотели проверить, как отреагируют простые люди, если им достаточно запудрить мозги всей этой пафосной божественной ересью. — И это все? — Разочарованно надула губки Катарин. — Скукота. Таких радикалов пруд пруди. Недели не проходит, чтобы очередные обиженные не заявили о себе. Чем же отличается этот Элитарий? — Масштабами. — Тихо сказал Джек, переваривая услышанное. — И организацией. Боль в груди становилась невыносимой, плоть будто раскаленными крючьями разрывало. — Кто стоял за Элитарием? — В отличие от товарищей, София быстро восприняла новую информацию. — Они из Ковена? Сколько их? Старик открыл было рот, но внезапно изменился в лице, побледнел. Глядя за спины визитеров, медленно поднялся с кресла. Руки его дрожали. Ветер стих, умолкли деревья, и поляну поглотила звенящая тишина. Мир словно замер в предвкушении бури. — Здравствуй, отец. — В знакомом до мурашек голосе слышалась неподдельная грусть. Ашер похолодел. — Как жаль, что мы все–таки снова встретились. Мистик обернулся. С пасмурных небес на землю плавно и величественно, ровно архонты Создателя перед преданной паствой, спускались младший Шепард, не знакомая ковенанту женщина со скучающим выражением лица и никто иной, как Патрик Брэдфорд собственной персоной. Последний хищно взирал на Джека, даром, что не облизываясь. — Значит, до юстициара Трибунала дослужился. — Проскрипел хозяин хижины. — Хорошую мог карьеру иметь, парень. — Служба и карьера — не самые важные вещи в жизни. Джек и София переглянулись. Катарин, в своем легкомыслии не сознавая грозившей им опасности, поудобнее устроилась в освободившемся кресле и с интересом наблюдала за разворачивающимся действом. Бежать девушка не собиралась, да и некуда было, на пути к автомобилю уже стояли ренегаты. Ашер сошел с веранды и остановился против бывших коллег. Рядом, плечом к плечу, встала София, и молодой мистик, несмотря на реальную угрозу распрощаться с жизнью в ближайшие несколько минут, почувствовал небывалый прилив сил. — Джексон, мисс Грейвз. — Лиам чуть склонил голову, приветствуя оппонентов. — Вот, кто, помимо мистера Саймона Грида помогал тебе. Интересно. Никогда бы не подумал. — Помнишь меня, сучонок? — Зло оскалившись, выплюнул Брэдфорд. — Уж я‑то тебя помню. Как долго я ждал этого момента. Ренегат шагнул вперед, сжимая кулаки, но его остановил старший товарищ. — Патрик, ни к чему грубости. — Неодобрительно поморщился Шепард. — Слышал? Не тявкай без разрешения хозяина, пес. — Погрозил ренегату пальцем Ашер. Брэдфорд побелел от ярости. София, напряженная, как готовая к прыжку дикая кошка, предостерегающе сжала ладонь напарника, что не укрылось от внимания старшего ренегата. — Напрасная бравада не поможет, Джексон. — По–отечески мягко произнес мужчина, сцепив руки за спиной. — Просто скажи: это все, кто знал о твоей работе? И обещаю: ваша смерть будет быстрой и безболезненной, хотя приказы у меня другие. В последнее время вы изрядно попортили крови моему начальству. Доселе молчавшая женщина дернулась и удивленно воззрилась на Шепарда. — Заканчивай комедию, сын. Слишком много говоришь. — Гордон не выглядел испуганным или смирившимся. Скорее, злым и брезгливым. — Делай то, ради чего явился. В крови молодого мистика бурлил концентрированный адреналин. От переполнявшей тело энергии Ашер, верно, мог взлететь без использования сил. Как он страшился неминуемого сражения. И в то же время вожделел его. — Осталось недолго, отец. По глазам вижу, так просто вы не сдадитесь. Иного я и не ожидал. Лиам, не оглядываясь, махнул рукой. Из–за деревьев без единого звука показалась дюжина вооруженных до зубов солдат в масках–балаклавах. Автоматическое оружие было направлено на ковенантов, старика и даже Катарин, которой на веранде только попкорна и не хватало. Джек выругался про себя: могла бы хоть попытаться сделать вид, что ей страшно. Брэдфорд глумливо ухмылялся, наслаждаясь растерянностью врагов. — Боюсь, это конец. Ашера уже тошнило от приторно–участливого тона Шепарда. Но он обязан сдерживаться. Осталось совсем чуть–чуть. Парень изобразил на лице крайнюю степень отчаяния. — Вы же нас в любом случае убьете. — Какой сообразительный. — Презрительно усмехнулась безымянная женщина. — Эл, ты точно про него рассказывал? Лиам проигнорировал напарницу, выжидающе глядя на Джека. — Я скажу, кто еще в курсе следствия. — Нерешительно, пряча взгляд, протянул парень. — Но перед тем, как все начнется, хочу знать, за что умираю. Номер Уэста в «Резиденции», записи «Безопасного города», сервера Ковена, Элитарий, — ваших рук дело? Младший Шепард легко нахмурился. Что–то заподозрил? Почувствовал фальшь? Ну разумеется, такие вопросы в лоб задавать. Да и не ведут они себя, как обреченные на смерть. На выручку пришла София. — Только попробуй. — Вцепившись в предплечье напарника, прошипела Грейвз. В ней пропала великая актриса. — Идея завербовать тебя возникла не на пустом месте. — Не сразу ответил Лиам. — Да. Ты был прав. — И нетерпеливо добавил: — А теперь, пожалуйста, имена. Пора. Большего от них не добиться. Джек похлопал себя по бедру, и оружие в руках солдат потекло, ровно плавящийся воск. София и Ашер скинули пелену. — Вы арестованы. — Раскатом грома разнеслось по поляне. — Оставайтесь на месте и ожидайте, когда к вам подойдет сотрудник управления. Появление ковенантов выглядело не менее эффектным, чем прибытие ренегатов. Из воздуха одновременно материализовалось с десяток оперативников управления с Грегори Эвансом во главе. Мистики взяли действующих лиц в плотное кольцо. Среди коллег Джек приметил Остена Портера с неизменной сигарой в зубах. Весь путь из города Ашер терзался сомнениями, верно ли поступил, попросив перед отъездом напарницу посвятить руководителя в их план. Риск оправдал себя. С веранды донеслись энергичные аплодисменты. — Здорово! Прямо как в фильме. Требую зрелища!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!