Часть 11 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты о чем вообще? — Элис схватилась за голову. — Не с той ноги встал? Это — рас-по-ря-ди-тель праздников. Повторить еще раз? Или попросить Эберта подарить тебе какое-нибудь устройство для слуха?
— Какое мне дело до его профессии?
— Да такое! — Гаркнула Элис — и виновато огляделась, мигом понизив тон. — Такое, Ральф, что у моего мужа через три недели день рождения, а у него, видите ли, конференция. Он весь в разработках. Вот я и кручусь, как белка в колесе. Эберт же сам ничего организовывать не будет.
— Подожди. — Картинка в голове начала складываться. — То есть, ты встречаешься с Эрвиком, чтобы устроить праздник для Эба?
— Именно. — Элис, похоже, едва сдерживалась, чтобы меня не придушить. — Кто тебе вообще сказал, что между мной и этим мужчиной что-то есть? Постой-ка… Раз ты здесь, и вот так налетел, значит… Эберт?
— Почему сразу Эберт? — Пожал плечами. — Я просто…
— Колден, мы знакомы три года. «Просто» ты не делаешь ничего. Даже глаза утром не открываешь. — Когда мышка злилась, она становилась очень симпатичной.
— Эберт, — признал я.
— Замечательно! — Элис едва не опрокинула чай. — Он, значит, по уши зарылся в свои разработки, я его вижу только спящим. Зато сразу заметил, что я ухожу куда-то на обед, и подослал тебя! Сам спросить не мог?
— Почему сразу подослал? — Я даже оскорбился.
— Потому что! Или, скажешь, это жест доброй воли? — Бушевала мышка.
— Практически.
— Лжец! Нет, подумать только! Ну, муженек, попадешься ты мне!
— Да ладно, не злись. — Со стороны ситуация выглядела анекдотом. — Ревнует — значит, любит, и за своими разработками помнит, что у него есть жена.
— Вот попадется он мне, — пообещала Элис. — Сейчас вернусь в «Скай» и надеру кое-кому уши!
— А может, не стоит? Я просто скажу Эберту, что он — дурак, и ты обедаешь с подружкой. Зачем ссориться на ровном месте?
— И то верно. — Элис согласилась с резонностью доводов. — Но так просто я ему это не оставлю. Нет, ты представляешь? Я уже неделю кручусь без отдыха. То зал заказала, то банкет, то пригласительные. А Эб… Эб — это Эб. И заметил же!
— Он ничего не упускает. — Я развел руками, а официантка поставила передо мной вазочку с мороженым. Элис тихо рассмеялась. Да, моя физиономия вязалась с этим лакомством как нельзя лучше. Но мне было плевать на чужое мнение.
— Кстати, давно не виделись. — Мышка решила сменить тему. — Почему не заходишь?
— Так у Эба же конференция на носу. Сама говоришь, он дальше чертежей не видит.
— У него всегда что-то на носу. Это же не повод ни с кем не общаться. Эш спрашивал, когда ты придешь, так что отложи свои темные дела, Ральф, и приходи к нам.
— Почему сразу темные-то? — Прищурился я.
— Ты обзавелся светлыми? — Элис поправила выбившийся русый локон. Я на нее не обижался. Наоборот, такие пикировки давно стали для нас привычными.
— Представь себе.
— Расскажешь? — Элис подумала — и тоже заказала мороженое. Значит, так быстро не отстанет. Хотя, я был не против поговорить. Странно, но общаться с Элис было легко и необременительно. Она никогда не лезла с советами, если ее об этом не просили.
— Да было бы, что рассказывать… Если в двух словах, у меня появился сын.
Элис разжала пальцы, и ложечка тихо звякнула, падая на стол.
— Ничего себе, — удивленно произнесла она. — И кто его мать?
— Ему тринадцать, Элис. И его мать — моя бывшая жена.
— Ты был женат?
— А что, я не могу жениться?
— Просто… — Элис задумчиво набрала в ложечку мороженое. — Ты не похож на человека, который мог создать семью. Но, видимо, тринадцать лет назад все было по-другому?
— Не особо, но — да. Мне нравилась Розали, и я думал, что этот брак имеет место быть. А потом мы расстались, и вот пару дней назад у меня на пороге появился мальчишка и заявил, что он — мой сын.
— Уверен, что это так?
— Да. Я проверил, ты же знаешь.
Элис покивала. Похоже, новости не укладывались у нее в голове. У меня тоже не укладывались, но я пытался с ними смириться. И почти достиг успеха.
— И что будешь делать?
— А кто его знает? Пока оставил у себя. Похоже, в семье его мамаши не все ладно. Отчим обещал его убить, и я уже который день борюсь с желанием познакомиться с этим замечательным человеком. Но, боюсь, наше знакомство станет последним этапом его жизни.
— Ты Эберту рассказал? — спросила Элис.
— Нет, он был слишком занят твоей персоной. Да и ты не рассказывай пока, хорошо? А то разозлится, что я не поставил его в известность. Ты же знаешь Эба.
— Хорошо. Может, помочь чем?
— А чем ты мне можешь помочь, мышка? — Я даже развеселился. — Спасибо, Эл, это не проблема. У Алекса, конечно, мой характер, но, думаю, со временем притремся. Ладно, твой обеденный перерыв подходит к концу. Не буду задерживать.
— Подожди. — Элис перехватила мою руку. — Ты ведь придешь к Эбу на день рождения?
— Эл, ну ты же знаешь, что я ненавижу эти сборища! Еще не сдержусь, нахамлю каким-нибудь важным спонсорам.
— Тебе бы все шутки шутить, — нахмурилась Элис. — В прошлом году ты резко уехал, в позапрошлом — умудрился где-то поймать пулю, в чем я до сих пор сомневаюсь.
— Я могу поздравить Эберта и так.
— Ты нас стыдишься?
— Эл, вот ты в своем уме сейчас? — осторожно спросил я. Дело было, скорее, в точности до наоборот.
— Значит, придешь? Тебе сколько присылать пригласительных?
Я вспомнил хищные взгляды подружек Элис, которые первым делом отмечали отсутствие обручального кольца, и ответил:
— Два. Я буду не один. Но впереди еще три недели. Мало ли…
— Колден!
— Хорошо, мышка, «мало ли» не будет. До встречи.
Элис умчалась первой. Я задумчиво доел десерт — не пропадать же — и набрал Эберта. Тот ответил сразу.
— Привет, братишка, — сказал я. — Помнишь, о чем ты меня просил?
— Ну? — Скайден заметно нервничал.
— Так вот, мышка невинна, как белый день. Это была чисто деловая встреча по делам ее агентства. И, кстати, ей очень не понравилось мое вмешательство в ход этой встречи, так что, наверное, вернется на эмоциях. А ты кончай дурить и после конференции возьми отпуск. Тебя жена с сыном не видят.
— Возьму, — пообещал Скайден, а я мысленно добавил: «Года через два». — А ты уверен…
— Скай, я тебе когда-нибудь врал?
— Нет, Ральф.
— И начинать не собираюсь. Если говорю, что у Элис никого нет, значит, так оно и есть. Ладно, мне пора. До скорого.
Вот еще забавная семейка. Элис, кстати, тоже жутко ревнива, но она предпочитает об этом молчать. А к Эшу и правда надо будет заглянуть. Купить какую-нибудь игрушку. Заодно проверить, как его здоровье. В этом вопросе Элис доверяла только мне.
Что ж, раз с главным делом покончено, стоит вернуться на работу. Но сначала — не мешало бы заглянуть к нотариусу и внести коррективы в завещание, раз уж мой семейный статус несколько изменился.
Глава 8
Я в третий раз пробегал глазами по строчкам — нет ни одного нотариуса, которому бы доверял целиком и полностью. Все свое движимое и недвижимое имущество, включая банковские счета, разделил на три части. Одну завещал Дэну Скайдену — знал, что старый лис найдет, как распорядиться моими деньгами. Вторую — Эшу Скайдену, сыну Эба и Элис. И третью — Алексу Колдену, только после его совершеннолетия, чтобы мамаша не наложила лапу на мое имущество, если враги достигнут своей цели. Опекуном Алекса, в случае чего, назначил того же Дэна Скайдена. Увы, из всех моих знакомых больше доверять некому, а повесить сына на шею Эбу и Элис я не могу.
— Все правильно? — уточнил нотариус.
— Да. — Поставил размашистую подпись.
book-ads2