Часть 40 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, забытая вера, забытая всеми магия, от которой остались одни легенды.
— Значит, на острове древнее святилище… А как же сокровищница?
— За теми камнями есть скала, а в ней проход. Я пошел туда в надежде найти источник воды. Но пройдя по коридорам вдруг понял, что уклон идет вниз. Там была дверь.
— Неужели она была открыта?
— Я тоже удивился. Но больше поразило другое: передо мной открылись невиданные богатства, сокровища древних. Золото… — Голос старика задрожал.
Корнел слушал, затаив дыхание.
— А кроме золота там что-то было? Неужели вы рассмотрели все это в темноте? — спросил он.
— Там не совсем темно. Кажется, в скале, в которой прорублен тайник, были трещины, свет проникал сквозь них. Я даже забыл про жажду, когда понял, что с этими сокровищами смогу владеть миром. Старинные монеты, каких давно нигде нет, золотые кубки. Древние мечи с вкрапленными в рукояти драгоценными камнями. А потом я увидел среди этого богатства кости… Человеческие кости.
— Видимо, кто-то бывал там и раньше?
— Да… И не вышел оттуда. И когда я понял это, тут же разгреб монеты и увидел рассыпавшиеся на части скелеты и черепа — их там не один десяток. Я испугался, рванул к выходу, но дверь закрылась. И я оказался заперт вместе с несметными сокровищами и человеческими скелетами.
— Неужели вы не пытались открыть ту дверь?
— Пытался. И не раз. Использовал мечи, пытался разрубить, просунуть в щель, но дверь не поддавалась. Будто она была сделана из камня. А потом я оставил попытки ее открыть и двинулся дальше, предположив, что может найтись другой ход. Но его не было. Только надписи… Странные надписи на стенах. Кажется, их оставили те, кто погиб там.
— Надписи на стенах? О чем же они?
— Я не понял. К этому времени снаружи началась ночь, и свет померк. Я долго лежал на камнях, думая о том, в какое жуткое положение попал. И не знал, смогу ли когда-нибудь выбраться. Я молился Арону, клялся, что не возьму оттуда ни одной монеты, если получится остаться в живых. А потом уснул, и во сне мне привиделось, что кто-то говорит: «Иди, дверь открыта!». Я проснулся, подорвался и побежал к выходу, спотыкаясь о кубки и мечи. Дотронулся до дверей и понял, что меня ничего не держит.
— И вы ничего не взяли с собой?
— Я же поклялся Арону! Я бежал от пещеры, словно за мной гналась стая голодных волков. Потом выскочил наружу и увидел рассвет. Я никогда не видел такого странного рассвета. Но я не хотел больше оставаться на том острове. Я столкнул лодку на воду и решил, что вернусь туда позже, с кораблем.
— Значит, в проход между скалами сможет пройти корабль?
— Места достаточно. Но там большие приливы и отливы, нужно ловить момент.
— Неужели за столько лет вы не вернулись туда? — недоверчиво спросил Корнел, которому половина истории казалась чистым вымыслом. Хотя круг Винферра заинтересовал.
— Как же… Я искал его, тот остров, но так и не нашел. Он исчез. Я возвращался туда трижды… Морское чудовище, что охраняет его, наводило на меня страх. Но я больше не увидел его.
Голос старика совсем стих. Казалось, что он спит. В спальню вошла Дайра. Она молча всмотрелась в глаза старика, тяжело вздохнула, потом повернулась к Корнелу.
— Ему осталось совсем мало. Скоро он уйдет в Грот Слез… Ты последний, кому он рассказал эту историю.
— Ты в нее веришь, Дайра?
— Не знаю. — Девушка пожала плечами. — Он всегда говорил, что найдет тот остров. До самой смерти верил в это. В бреду повторял, что наймет корабль для поисков.
Странно все это. Морское чудовище… Хотя, возможно, не всех животных еще открыли. Может, это был кит?
— Я пойду, пожалуй. — Корнел повернулся, встретился взглядом с Дайрой.
— Я бы тоже покинула остров. Но не могу. Не на кого оставить деда, а отец нанялся на корабль.
— А где твоя мать?
— Мама умерла прошлой зимой. Она болела чахоткой. Ты тоже станешь искать тот остров?
— Не знаю. Конечно, заманчиво, но есть и другие дела.
— Если когда-нибудь сможешь его отыскать — расскажи мне.
— Мне нужно идти. — Корнел вновь взглянул на старика Тибальда и вышел из комнаты, направившись к выходу.
На обратном пути у Корнела появилась новая тема для размышлений. Легендарные сокровища древних, рассказы о которых ходили тысячелетиями, возбуждали воображение. Но больше поразили слова о камнях Винферра, которые видел старик. Возможно, именно там найдется еще один ключ к разгадке тайны?
Корнел подумал о Фабиане… и о Кристине, что осталась на корабле. Вспомнил про Стайгена, которого нужно было заманить сюда каким-то способом.
Он очень надеялся, что на Земле Ника будет в безопасности, хоть и не успел с ней поговорить.
Корнел вдруг понял, как соскучился по сестре. И по Стайгену, с которым ему пришлось пережить довольно много. Мысли скрасили обратный путь в порт. И прогулка по ночной дороге казалась не самым страшным моментом в его приключениях.
Глава 5.3
***
Земля, Москва
… Вопрос застыл у Ники на языке. Она не понимала, как Соколов мог оказаться на Земле. Сейчас товарищ Белецкий начнет рассказывать, что никто никуда не исчезал. Если бы не вездесущие новости, Ника бы решила, что кто-то и вовсе хочет замять покушения.
— Это же невозможно! — тихо сказала она, не выдержав.
— Вот вы наполовину уже ответили на мой вопрос. Верно. Невозможно. В самолете летело четыре человека. После аварии трое из них внезапно объявляются в Москве, как ни в чем не бывало. Нет лишь четвертого. А потом тот, кто нас интересовал, так же бесследно исчезает. Вы не могли бы немного прояснить этот факт?
— Кто исчез? О ком вы говорите, Ярослав?
— Джейк Коллинз, кто же еще! Бизнесмен из Штатов, владелец «Aircraft-JC», о котором вы на днях делали репортаж, самолет которого ушел под воду неподалеку от берегов Гренландии. Удивительно, не так ли? Вы ведь тоже там были! — с возмущением проговорил Белецкий.
— Хотите сказать, он здесь... — не могла поверить Ника, едва не сказав вслух «на Земле».
— Именно это я и хочу сказать. Ведь вы наверняка знаете, где он сейчас находится. Мы потеряли его после чемпионата по покеру.
— Какого, к черту, чемпионата? О чем вы?
— Неважно. Он искал вас, кстати.
— Значит, был тут. Как же им удалось?.. — почти шепотом произнесла Ника. — Как они его открыли?
— Кого открыли? — вежливо поинтересовался майор.
— Неважно… Никого. Меня же не было в Москве.
— И нам это тоже известно. Значит, вы не знаете, где может находиться мистер Коллинз?
— Нет. Только у Александра мог находиться. Но раз вы говорите, что его нет в Москве, значит, так оно и есть.
Она вдруг поняла, что Корнел нашел кого-то из тех самых адептов, о которых писал в зашифрованном послании Сандор. Значит, пророчество сбывается! Стоит дождаться Соколова и поговорить с ним.
— Простите меня. Я действительно не знаю, где он. Вы видели его лично?
— Поверьте, так же близко, как сейчас вижу вас, Вероника. В том самом доме, откуда я вас забрал.
— А вообще, зачем вам Коллинз? — поинтересовалась она.
Что-то здесь не чисто. С какой стати разведка интересуется Корнелом? Даже если бы Ника знала, где он находится, не сказала бы майору ни слова.
Мужчина промолчал, не став отвечать на ее вопрос. Он смотрел на дорогу, думая о чем-то своем.
Ника перебирала возможные варианты развития событий. Но ничего сообразить не получалось, особенно, когда рядом сидел молчаливый агент, который любое слово мог интерпретировать по-своему. И она могла лишь навредить Корнелу.
***
Винкрос, Южный архипелаг
С самого утра, едва открыв глаза, Фабиан пытался понять, что же он здесь делает. Странный мир, его обитатели и средневековый уклад нагоняли тоску и тревогу за его будущее.
book-ads2