Часть 100 из 100 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Синг-Синг — тюрьма с крайне жесткими порядками в США.
727
«Лебедь», «Глобус» — лондонские театры эпохи Шекспира. В создании второго принимал участие он сам.
728
Я хозяин воздуха. Летчик сидит на месте пилота (идиш, нем.).
729
Вилла Мажореля — ботанический сад в Марракеше, созданный французским художником-ориенталистом Жаком Мажорелем (1886–1962).
730
Вероятно, имеется в виду деятельность Иринея Лионского (ок. 130–202), одного из первых Отцов Церкви, второго епископа Лиона. Сочинения Иринея Лионского считаются первым свидетельством признания каноничности четырех Евангелий.
731
Моя жемчужина. Моя отрада. О милосердный Господь. Моя сестра, моя роза. Да благословит вас Господь. Он заставил меня пойти с ним. Прибегаю к защите Господа рассвета! Дай [бог], чтобы никакого вреда. Чего ты хочешь от меня? Чего ты хочешь от меня? Чего ты хочешь от меня? (искаж. идиш, польск., искаж. араб.)
732
Здесь: восстановительное средство.
733
Черный (искаж. нем.).
734
Сколько это продлится? <…> Это нас не касается (нем., араб.).
735
Всего один последний поцелуй, Эсме. Это был удар в живот. Я всегда могу стать шпионом. Хлыст поднимается и опускается. Ее уносит ужасный поток пепла. Она — призрак. Королева экрана (нем.).
book-ads2Перейти к странице: