Часть 40 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я вцепилась в Никко, Никко в какой–то выступ с другой стороны, лошади испуганно остановились. И наша, и те, что несли фаэтон. А дальше началось: ругань возницы, шипение и скуление управлявшего фаэтоном молодчика, фырканье лошадей. Участвовать в этом не хотелось.
— Никко, разберешься с этим, езжай домой, хорошо? — сказала я ему, и направилась к собору. Тут было недалеко — только пересечь небольшой парк позади каменной громады. Остановить меня никому и в голову не пришло.
Я вошла под кованую арку ворот парка, сразу исчезнув в теняз высоких деревьев. За деревьями оказалось неожиданно просторно — и рядами стояли каменные склепы. Так прямо посреди города настоящее кладбище! Только оно, похоже, принадлежит собору и не управляется так, как мое.
Я шла между склепами, и немного трепетала, но страха особо не было, притерпелась к своему кладбищу. Да и мертвецов я уже особо не боялась — живые опаснее. В тени одного из склепов мне почудилось движение, и я замерла. Прижаться к ближайшей каменной стенке — дело секунды, а достать и активировать фонарь — еще одной.
И сразу же по ушам резанул крик.
— Стоять! — со стороны собора выскочили несколько людей с факелами, и кинулись туда, где только что мне почудилось движение. Донеслись ругательства, сверкнуло оружие — похоже, ножи.
— Вы окружены! — пророкотал тот же голос, и затем завязалась потасовка. Между церковными служками, которых возглавлял сам отец Енох, и какими–то неизвестными мне ворами или расхитителями гробниц.
Я только и успела, что активировать режим невидимости на своем фонаре, и продолжила смотреть представление, не высовываясь из своего укрытия.
Служки тем временем взяли в кольцо трех людей, прятавшихся в тени, и вывели на открытое место.
Подошел отец Енох и стянул с головы одного из пойманных капюшон, скрывавший лицо.
— Так–так–так. Кого я вижу, господин Домек Ларуццо… — процедил святой отец. — И что ж вам в такую холодную зимнюю ночь не сиделось где–нибудь в тепле с кружкой пива в одной руке и девкой в другой?
Вор, который когда–то давно притащил меня в логово Милисенты, не ответил, только сплюнув себе под ноги. Служка, державший его, тут же наградил его тычком под ребра, и прикрикнул:
— Тебя спросили, грешник! Отвечай! — и снова пихнул своим наверняка не маленьким кулаком.
— Да мы просто мимо проходили, что вы, святой отец. Покаяние принести хотели, — проныл вор, извиваясь в руках служки. Безуспешно.
— На святом кладбище? Кому другому заливайте, — издевательски произнес отец Енох. — Ну–ка, поучите их еще, — махнул он служкам. Те вытащили небольшие дубинки, и прошлись по ворам, выбивая из них дух. До меня донеслись глухие удары и болезненные вскрики.
— Будете отвечать? — снова спросил хозяин собора.
— Воля госпожи, — проскулил Ларуццо. — Что ж еще, кроме этого. Только воля госпожи заставляет идти на это.
— Ну–ну. Будто не знали, чем такая профессия заканчивается. И что искали?
— Уж и не знаю. Госпожа дала карту, да выронил я ее, пока вы нас хватали. А где — не помню.
— Обокрасть, значит, решили мой собор, да?
Ларуццо опять не ответил, ну оно и понятно.
Я сидела тихой мышкой, стараясь даже дышать через раз. Тем более что таймер невидимости неумолимо приближался к своему окончанию.
Но рассусоливать отец Енох не стал.
— Всыпьте им, во отпущение грехов, но не до смерти. И выкиньте отсюда, — распорядился он, развернулся к собору и неспешно пошел обратно.
Через несколько мгновений все стихло. Служки выволокли бессознательные тела воров за ворота, и исчезли, каки не было.
Я выбралась из своего укрытия, стараясь двигаться бесшумно. Карта, значит. У Милисенты. Что ж, поищем.
Обойдя склеп, за которым прятались воры, я ничего не нашла. Тогда начала обходить по спирали все остальное кладбище. И в одном месте под зеленым светом моего фонаря очертился небольшой прямоугольник, ровно в один кирпич. Я подошла, пригляделась. Очередная головоломка на Тайное знание, — короткая, всего на два слова «открой меня» — и я вытащила кирпич из кладки. А затем из открывшегося тайника — деньги, какие–то листки и несколько украшений, немедленно отправившихся ко мне в пояс.
И едва только я вставила кирпич обратно, как от собора снова донеслись гулкие звуки. Я вышла на широкую аллею и погасила свой фонарь, а затем широким шагом направилась прямо к собору.
Дойти, конечно, не успела. Оставалось еще шагов десять, как задние двери собора открылись и мне навстречу вышел сам Архиепископ Адам. Он замер в дверях, разглядывая меня.
— Госпожа Аджаи? — удивился он. — Что привело вас сюда?
Он, похоже, не ожидал увидеть меня, открыто идущую по его кладбищу.
— Мою телегу повредили там, в переулке, — капризно пожаловалась я. — А тут холодно. Вы же не откажете благочестивой прихожанке в нескольких минутах ночного бдения в вашем соборе, пока мой транспорт починят? — тут же попросила я. — Я обязательно помолюсь за ваше здоровье! — пообещала я, глядя в его мгновенно скисшее лицо.
Архиепископ, слегка обескураженный моим напором, лишь махнул рукой, открывая мне проход в внутренние помещения собора.
— А что вы делаете на кладбище так поздно ночью? — спросила я его.
— Провожу инспекцию, — холодно ответил Адам.
— И как? Не гуляют покойники?
— Покойники нет, а живых что–то слишком много.
— Это хорошо. А то я на днях столкнулась с гуляющими по городу покойниками, и они оказались ну совсем гадкими! Такие злобные, голодные и старающиеся убить все живое… Не знаете, кто их потерял?
Архиепископ подавился воздухом.
— Не я. Разве они не ваши? Вы же некромантка, — тут же уколол меня он.
— Мои на кладбище работают, а не шатаются без дела, — парировала я. — А вот у вас, я слышала, были пропажи…
Я вошла в боковой зал собора. Похоже, в этой комнатке переписчики и делают те свитки и книги, которые потом идут на рынок. Здесь даже был небольшой очаг. Адам решил показать себя радушным хозяином и зажег огонь, а затем ответил.
— Надо же. Не замечал.
— И поэтому посреди ночи, да еще зимой, решили проверить, все ли ваши постояльцы на местах?
— Думаю, это не ваше дело.
— Конечно не мое. Но мне не хотелось бы, чтобы чьи–то чужие мертвецы наворотили дел, а на костер благодарные горожане потащили бы меня. Думаю, это будет неприятно.
— Ну хорошо, — сдался наконец Адам. — пропало несколько тел.
— Три?
— Четыре.
— Значит, один еще где–то бегает.
— А остальные?
— Один разлагается под землей бывшей лавки «Синий вереск», два других сдохли окончательно в каком–то портовом пабе, не помню его название. Но там стреляли на днях.
— Я должен поблагодарить вас? — недоверчиво прищурился он.
— Было бы неплохо. А то я рискую здоровьем, калечусь и болею, а все только потому, что вы не в силах уследить за своими мертвецами!
— И что вы хотите?
Какой покладистый. Ну держись, сейчас я буду оглашать весь список своих желаний.
— Для начала я хочу денег. Мне надо улучшить кладбище, да и платье новое не помешало бы.
Архиепископ рефлекторно облизнул меня взглядом, и на его лице появилось сложное выражение.
— Что–нибудь еще?
— Хотелось бы знать, за что ваши служки так избили воров? И как к этому отнесется моя тетка?
— Это вам лучше у нее узнать, — он проигнорировал первый вопрос, ответив только на второй. Ну, не больно–то и хотелось.
— С этим трудно. Тетушка последние дни совсем не хочет меня в гости. Не то что в первые дни. Не знаете, почему?
— Видимо, ей больше не нужно то, что могло быть у вас, — услышала я пространный ответ.
— Молилась?
— Молилась.
— А еще я хочу знать вашу миссию. И, может быть, миссии других, если вы владеете информацией.
Архиепископ наконец рассмеялся.
— Вот же наглая девка! Тебе дай палец, по колено ведь откусишь!
book-ads2