Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Уивер чуть-чуть приоткрыл дверь, всмотрелся в темноту, увидел очертания еще одного полуэтажа и ряды ящиков наверху. Любопытство победило страх, и он проскользнул в образовавшуюся щель. Он стоял на третьем этаже огромного склада, под ним уходили вниз стеллажи. Некоторые обрушились – возможно, несколько десятилетий назад; другие стояли, покосившись, подпирая друг друга, напоминая карточный домик, построенный великанами. Платформы, пронизывающие весь этот лабиринт, кое-где накренились и провисли, но та, что была прямо перед ним, выглядела довольно прочной. Уивер шагнул вперед, на железную поверхность, которая скрипнула под ногами, и тут же раздался визг. Дайвер застыл, как ребенок, которого поймали за кражей печенья. Вой повторился, эхом разлетевшись по складу. Уивер завертел головой, пытаясь обнаружить его источник, но на зеленоватом экране прибора ночного видения не было никакого движения. Жуткий вопль стих, в шлеме слышалось только его собственное дыхание. Нужно найти Джонса, забрать то, ради чего они сюда явились, и вернуться на корабль. Уивер бесшумно сделал три шага. Джонс, черт тебя подери, куда ты пропал? В конце платформы Уивер взялся за перила и посмотрел вниз. Он увидел рухнувший стеллаж, но то, что упало с него и рассыпалось по полу, разглядеть не удалось. Он пошел дальше, вглядываясь во мрак, ища Джонса. И вдруг услышал вдали вой. Он замер, так и не опустив ногу, которую занес, чтобы сделать шаг. Вой прозвучал в восточной части склада, а потом, в третий раз, в западном углу. Вопли то становились громче, то затихали. Уивера била дрожь, несмотря на теплый костюм. Он поворачивался из стороны в сторону с пистолетом в руке, но почти ничего не видел. Прибор ночного видения не справлялся с мраком, царившим на складе. Батарейный блок слабо мерцал под курткой, разгоняя темноту лишь на фут вперед. Когда зловещий вой раздался снова, с трех сторон сразу, пистолет в его руке дрогнул. Нажав подбородком на панель в шлеме, Уивер отключил прибор ночного видения и оказался в полной темноте. Все в порядке. Все хорошо… Уивер слушал завывание тварей. Какое там в порядке! Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и включил фонарь на шлеме. Он почти не шевелился, но его движение все равно вызвало целую симфонию странных криков. Он осветил пол внизу, но ничего не увидел. Затем повернулся, и луч фонаря наткнулся на что-то большое. На платформе лежало тело. Это был Джонс, его правая рука с раскрытой ладонью упала в сторону. Вопли приближались, но Уивер застыл, не в силах сдвинуться с места. Фонарь выхватил из темноты кожистую фигуру, стоявшую на коленях рядом с Джонсом. Силуэт выглядел почти как человеческий, но это не могло быть человеком. Уивер направил луч на шипы, торчавшие из морщинистой спины твари. Та вдруг дернула головой, повернулась к нему. Фонарь осветил то место, где должна была быть ее морда, и Уивер увидел окровавленную пасть, будто растянутую в широкой улыбке. Луч остановился на мертвой руке Джонса, свесившейся с края платформы. Перегнувшись через перила, Уивер увидел внизу ящик. Сверху донесся скрежет когтей, Уивер поднял глаза. По потолку почти без усилий быстро бежали три твари. От потрясения дайвер опомнился. Теперь его действиями управлял опыт, накопленный за годы опасной работы. Отступив на шаг, он прицелился и выстрелил в визжащих тварей. Пуля ушла в сторону и срикошетила от стены. Монстры помчались прочь на своих длинных конечностях, когтями высекая искры из металла. Спокойно, Уивер. Спокойно. Он прищурился и выпустил еще две пули. Обе со звоном ударили в стену. Твари двигались слишком быстро. Ему повезло, одной из них он случайно попал в спину. Тварь упала с потолка и, ударившись о платформу, полетела вниз, кувыркаясь и молотя в воздухе передними лапами, а потом рухнула на пол. От гулкого звука, сопровождавшего удар, остальные бросились в разные стороны. Внизу начался хаос, появились и другие чудовища, метавшиеся по полу склада. Уивер приготовился стрелять, но вдруг замер. Сколько осталось патронов? Два? Три? Он едва соображал, держаться помогали только инстинкты и адреналин. Луч фонаря выхватил из мрака полдюжины круглых гнезд на восточной стене. Вдруг одна из сирен спрыгнула на платформу перед ним, опустилась на четвереньки и метнулась вперед. Выпущенная наугад пуля разнесла ей голову. Тварь упала на пол в нескольких дюймах от его ботинок. Услышав стук когтей другой сирены, спрыгнувшей на платформу у него за спиной, Уивер молниеносно повернулся и выстрелил в тот самый момент, когда тварь готовилась броситься на него. Чудовище тяжело рухнуло на железный пол и захлебнулось кровью. Коммандер стрелял до тех пор, пока не раздался сухой щелчок револьвера. Но даже после этого он продолжал нажимать на спусковой крючок, надеясь, что остался еще патрон. Но патрона не было. Когти скрежетали по металлу, чудовища подбирались к нему. Их вопли, отражаясь от стен, доносились из каждого угла склада. Он снова посмотрел на неподвижное тело Джонса, потом вниз, на ящик с топливными элементами, и побежал. Они приблизились к воздушному пространству над окраиной Гадеса, и капитан Эш почувствовала, что корабль сбавил ход. Она сидела неподвижно, глядя на удивительно отчетливое изображение того, что происходило внизу, под носом корабля. Главный экран был исполосован вспышками молний, которые плясали вдоль всего горизонта, озаряя нагромождение грозовых туч. – Надеюсь, бог не допустит, чтобы «Арес» оказался там, – прошептала она. Офицеры на мостике отвели глаза от монитора. Рядом с капитаном стоял Джордан. Все с тревогой ждали признаков приближения братского корабля. – Есть новости? – спросила капитан Эш. Джордан покачал головой. – Последний сеанс связи состоялся семь часов назад. – А радар? Удалось что-нибудь засечь? – Нет, капитан. Помехи слишком сильные. Возможно, дайверы там, но они слепы, глухи и немы. – Где же ты, Уиллис?.. – вздохнула Эш. – Что вы сказали, капитан? – спросил Джордан. – Ничего, – ответила она и заговорил о другом: – Что у нас с мощностью? Джордан взял планшет с зажимом для бумаги. – Три часа назад Сэмсон доложил, что мы набрали девяноста два процента от расчетной. – Чуть лучше, чем вчера. – Совершенно верно. Капитан Эш медлила, с отчаянием понимая, что любое ее решение подвергнет человечество опасности. Раньше в ее душе теплилась надежда, что «Арес» будет ждать на краю грозового фронта и хеллдайверы смогут передать Уиллису топливные элементы и необходимые запчасти. Теперь вариантов осталось мало – по крайней мере, хороших. Капитан Эш не могла бросить братский корабль, обрекая его на смерть, но и рисковать, углубляясь в шторм, тоже не имела права. Трудный выбор, но она знала, что делать. На экране яркими дугами расцветали молнии, и вдруг во время одной из вспышек она увидела силуэт. Неужели это?.. – Вы видели? – спросила она, подходя ближе к экрану. Небо снова покрылось паутиной молний, но на этот раз она не увидела ничего, кроме клубившихся туч. Может быть, ей показалось, и в прошлый раз это тоже было лишь скопление облаков в форме корабля? Джордан подошел и встал рядом. – Что могло заставить капитана Уиллиса нырнуть туда? – Отчаяние, – ответила Эш. – «Арес» – крепкий корабль. Возможно, они до сих пор еще в воздухе. – Да, – сказала Эш, – вопрос лишь в том, как долго это продлится. Она снова вгляделась в шторм и спросила: – А что говорит Сэмсон? – Я не спрашивал. – И не надо. Ответ она знала сама. Чтобы пробить газовую подушку, достаточно нескольких прямых попаданий грозового разряда… Но что еще хуже, молния может сжечь разветвленную электрическую проводку, змеившуюся по всем внутренностям корабля. И то, и другое неминуемо приведет к катастрофе. Капитан Эш чувствовала на себе взгляды. Все ждали ее слов. Решение она приняла в тот самый момент, когда увидела бурю. Пришло время отдать самый суровый приказ за все время службы. Она пожертвовала бы чем угодно, лишь бы не делать этого, но Круз был прав: рисковать «Ульем» ради спасения «Ареса» нельзя. – Капитаны, командовавшие «Ульем» до меня, не удержали бы корабль в воздухе, если бы позволяли себе неоправданный риск, – сказала она, отвернулась от монитора и бросила взгляд на штурманов: – Райан, Хант, держитесь на границе шторма. Грозовой фронт без команды не пересекать. Повторяю: не пересекать. Даже если «Арес» появится в десяти футах от нас. Энсины кивнули, подтверждая, что поняли приказ. – Джордан, распорядитесь, чтобы связисты продолжали вызывать «Арес». Если что-то услышат, пусть сразу докладывают мне. – Слушаюсь, капитан, – ответил тот. Эш заметила на лице Джордана тень неодобрения. Но она, как призрачный силуэт корабля, мелькнула и исчезла. Тревис остановился у ряда помидорной рассады в Первом отсеке и плюнул в ближайший горшок. Почва была влажной от слюны других обитателей нижних палуб. Внизу все действовали сообща, используя ради выживания любые доступные ресурсы. Навоз, полученный от скота, превращался в удобрения для растений, освещенных тепличными лампами. Из шкур и меха животных шили одежду. Одеяло Тревиса было из кроличьего меха, а кожаные шнурки для ботинок из борова, отправившегося на тот свет много лет назад. Никто ничего не выбрасывал, все использовалось снова и снова. Он прошел мимо сотен клеток с оглушительно кудахтавшими курами и тарахтящими морскими свинками, мимо агротехников, присматривавших за скотом. Несколько лет назад, после голодных бунтов, капитан Эш отдала животных обитателям нижних палуб – для предотвращения новых волнений, но эта мера была временной и не могла решить более масштабную проблему. Дополнительный рацион из яиц и мяса морских свинок не мог удовлетворить реальные потребности нижних палуб. Тревис встал в очередь, упиравшуюся в двух полицейских, охранявших лестницу, которая вела наверх. Обитатели нижних палуб шли на работу или на базар, где надеялись что-нибудь выменять. А сам он направлялся на гауптвахту, чтобы навестить брата. Очередь двинулась вперед, Тревис достал идентификационную карту. Голова раскалывалась от мигрени, с которой он никак не мог справиться. В нос опять ударила вонь. Проходя мимо загона для свиней, он закашлялся, прикрывая лицо рукавом плаща. Когда подошла его очередь, он протянул охраннику идентификационную карту и подумал, что его вот-вот стошнит. – По какому делу? Тревис вытащил клочок бумаги – пропуск на гауптвахту – и отдал полицейскому. – Хочу кое-кого навестить. Тот рассмотрел удостоверение личности при свете секции ламп, висевшей над головой, посмотрел на Тревиса и принялся изучать пропуск. Наконец он вернул ему документы и кивнул в сторону лестницы: – Проходи.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!