Часть 29 из 32 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Не сказал бы, что я мечтаю забраться в недра Некрополя, но раз ты говоришь, что так надо…
— Вон там, впереди! — Юлька указывает рукой вдаль, — Что это может быть?
Мы вглядываемся, пока на темном фоне не получается увидеть вздымающуюся вверх конструкцию. Башня? Вентиляционная вытяжка? До нее метров триста и мы преодолеваем это расстояние меньше, чем за пару минут. Подходим осторожно, осматриваясь по сторонам и держа оружие наготове.
Цилиндрическое сооружение, выходящее прямо из металлической поверхности планеты, заканчивается наконечником, похожим на большой фильтр. Я прикасаюсь к трубе и чувствую, как ее корпус вибрирует.
— Это наверняка вентиляция!
— Значит должен быть и вход в их подземное царство. А ты его не чувствуешь, Вероника?
— Стараюсь себя контролировать. Мы же не хотим, чтобы мои мозги кричали всем вокруг — я здесь!
«Нашел» — посылает мне вдруг образ лохматый.
Глава 19
Вход в подземелье не похож ни на одну из дверей, сделанных людьми. Это восьмигранник, закрытый плотно сомкнутыми лепестками металла. Рядом нет ни пульта, ни рычага — ничего, чем можно было бы разомкнуть лепестки.
— Юль, попробуй ты.
Конопатая подходит ближе, протягивает руку, осторожно касаясь гладкой поверхности. Но ничего не происходит.
— Мда, это тебе не склеп на Маргине, — замечаю я, кусая ногти на пальцах, — Черт! Нам нужно попасть внутрь. Пока мы здесь, снаружи, любой патруль будет считать нас группой диверсантов. Но если окажемся внутри… Ведь эйнеры считают, что чужие туда не могут проникнуть.
— Юля, попробуй снять перчатку, — советует Хэлг.
Она оголяет ладонь, разминает пальцы, сжимая их в кулак и снова выпрямляя, наконец касается лепестков. Сверкающие пластины вздрагивают. Почти бесшумно они расходятся в стороны, исчезая в толстых железных стенах, открывая проход в другой мир.
Когда я проскакиваю через открывшиеся ворота, меня не покидает неприятное ощущение, что они вот-вот снова сомкнутся, превратившись для кого-то из нас в гильотину. Юля проходит первой, я за ней. С тревогой оглядываюсь, но все благополучно — Хэлг и пеллициус тоже внутри. Выждав еще мгновение, створки снова закрываются.
Мы внутри мрачного цилиндрического тоннеля, освещенного неизвестными источниками света — кажется, будто фосфоресцирует часть свода и пол под ногами. Тоннель начинается от того места, где мы стоим и уходит вдаль, сужаясь до маленькой точки. Поворачиваюсь к лохматому, посылаю ему образ: «включил на корабле маяк?»
«Включил».
«Хорошо!»
Отправляемся в путь, внимательно оглядываясь по сторонам, стараясь не ступать слишком громко. Неизвестно, что будет впереди, но я уверена — там скрывается нечто большее, чем просто катакомбы, подземелья машинной цивилизации. И мы должны попасть в это место!
В месте, где тоннель расширяется, чтобы потом снова сузиться, я замечаю края блестящего металла, торчащие из стен: такие же створки-лепестки, как на входе с улицы. Видимо, гермоворота. Вдоль стены тянется красная надпись на лаконичном эйнерском языке, символы которого состоят из геометрически правильных фигур.
— Интересно, что здесь написано? Никто в свободное время эйнерский не изучал?
Хэлг раздраженно хмыкает — он напряжен и шутки пилоту кажутся неуместными. Что ж, его можно понять.
«Я знаю».
Оборачиваюсь к лохматому и, прежде, чем успеваю сообразить, что отвечать следует образами, произношу вслух:
— Ты знаешь эйнерский?! Откуда?
Остальные смотрят на меня, потом на пеллициуса.
— Чего он знает? — переспрашивает Хэлг.
— Язык эйнеров.
«Я не понимаю их и не могу говорить на этом языке, но расшифровывать символы, слова — это генетически заложено в любом из представителей моей расы».
«И что здесь написано?»
«Карантинная зона».
— Карантинная зона, — повторяю я вслух, чтобы было понятно Юле и Хэлгу.
Мы двигаемся дальше. Кажется, эта надпись никому не добавила оптимизма. Хочется повернуть, вернуться на корабль и лететь прочь с проклятой планеты! Но я понимаю, что это лишь обычные человеческие эмоции — страх, мнительность… Нужно стиснуть зубы и идти вперед.
— Вера, анализатор показывает, что атмосфера в зеленой зоне, — Хэлг смотрит на гибкий экран, встроенный в рукав его куртки.
— Хорошо. Тогда к черту маски! Бросим их здесь. Если таскать за собой, будут только мешать.
— Как скажешь, верховный главнокомандующий.
В какой момент наши с ним отношения разладились? Видимо сразу, как только он сошелся с Юлькой. Я не ревную, но мне немного обидно из-за того, что мы так долго были вместе, столько всего пережили в борьбе с эйнерами, а сейчас он отдаляется от меня. И из-за кого? По сути из-за эйнера! Какая злая ирония.
Через час что-то меняется в однообразной точке, темнеющей вдали. Я всматриваюсь, пытаясь понять — что там? Когда подходим ближе, становится ясно, что это тупик. Тоннель заканчивается еще одним шлюзом, закрытым лепестковым восьмигранником.
— Так… Давайте не будем ломиться туда без оглядки, — я достаю из кобуры пистолет, — Встанем ближе к левой стене, чтобы не оказаться на виду у тех, кто, может быть, стоит за этими воротами. Юля, нам снова нужна твоя рука!
— Кто бы сомневался, — девчонка подходит к восьмиграннику, оглядывается, дожидаясь, пока мы не выстроимся цепочкой, — Готовы?
Я киваю. Юлька проводит по металлу ладонью и, не дожидаясь, когда лепестки разойдутся, отпрыгивает в сторону, ближе ко мне. В первую секунду кажется, что там, за раскрывшимися воротами, продолжение тоннеля. Но я вижу, что впереди развилка, яркий свет, и… движение!
— Там кто-то есть, — шепчу я остальным, теснее прижимаясь к металлу.
Заметили с той стороны, что шлюз открылся? До развилки, где я увидела движение, не меньше сотни метров. Если не следили специально, то могли и проглядеть. Скоро узнаем!
Мы ждем одну минуту, другую… Невидимые датчики, фиксирующие наше присутствие, не дают воротам закрыться.
— Ну что там? — спрашивает Хэлг.
Я осторожно выглядываю. Пожимаю плечами.
— Сейчас никого не видно. Но я клянусь, что видела, как там кто-то ходил!
— Ну видела и видела, не кипятись. Мы тебе верим. Только нам все равно нужно идти дальше, правильно?
Выждав еще несколько минут, я переступаю высокий порог, делаю знак рукой, чтобы Юлька, пилот и пеллициус следовали за мной. По-прежнему стараясь держаться ближе к изгибающемуся боку тоннеля, пригибаясь и выставив оружие, мы идем к развилке. У поворота поднимаю руку, призывая всех остановиться. Осторожно выглядываю… Налево… Направо… Отпрыгиваю назад, показывая, что надо немного отойти.
— Что? — шепчет Хэлг одними губами.
Показываю рукой в правую сторону, потом два пальца и перебираю ими, повернув книзу, изображая передвигающегося человечка. Впрочем, все мы понимаем, что других людей, кроме нас, на этой планете нет.
— Что будем делать? — так же беззвучно спрашивает меня Хэлг.
Я лихорадочно соображаю. Эйнеры достаточно далеко, чтобы мы сумели незаметно от них проскочить налево. Но что там, за левым поворотом? Черт, я толком и не разглядела! Приходится снова выглядывать. Сначала в сторону врага — они по прежнему на месте, двое железноголовых на ходоках, стоят вполоборота ко мне. Потом в противоположную сторону. Там один большой зал переходит в другой, видны какие-то дополнительные входы-выходы и даже парочка лестниц, выдающих себя закручивающимися вниз перилами. Отлично! Есть куда нырнуть.
Показываю, что уходить надо будет в ту сторону. Еще раз высовываюсь, чтобы посмотреть направо. Эйнеры на своих местах, но они медленно перемещаются, контролируя проход, поворачиваясь ко мне то одним, то другим боком. Даю знак, чтобы мои друзья приготовились. В тот момент, когда эйнеры по-машинному синхронно готовы развернуться, мы выскакиваем из-за поворота и бросаемся в левое ответвление коридора. Не слишком разбираясь, скрываюсь в первом же проходе, попавшемся мне на пути. Сзади слышны шаги товарищей. Здесь темнее, чем в тоннеле, хотя принцип освещения тот же. Но оглядываться все равно некогда — вперед, быстрее, подальше от железноголовых!
Лестница вниз. Несколько пролетов и мы выскакиваем на площадку, нависающую, словно широкий балкон, над большим залом, похожим на промышленный цех, заставленный исполинскими механизмами. Кажется, среди этих машин тоже кто-то ходит, а может мне показалось. Неважно!
Площадка заканчивается узким проходом, за которым еще один зал — совсем небольшой, неправильной формы, со множеством выступов в стенах.
— Твою мать! — Хэлг вскидывает автомат. Прямо перед нами несколько эйнеров, я не успеваю их сосчитать — пять, или, может быть, семь.
Грохот автоматной очереди закладывает уши. Мы разбегаемся в стороны, стараясь укрыться за выступами. Вслед уже летят голубые заряды энергетических импульсаторов. Высовываюсь на секунду, выпуская сразу половину магазина. Над головой вспышка, разлетаются искры — один из зарядов угодил в металлическую стену совсем рядом со мной.
Я прячусь обратно, но понимаю, что надо идти напролом. Уничтожить всех, кто встал на пути! Если мы не пройдем сейчас, немедленно, то через минуту другую к этому залу подтянутся другие эйнеры и тогда все — крышка.
Упав на пол, перекатываюсь на середину зала. Мне нужна секунда, чтобы определить цели, и Хэлг, продолжающий поливать врага из автомата, оттягивающий на себя внимание, дает мне эту секунду.
Бах! Бах! Бах! Бах! Кончено.
— Уходим! Быстрее!
Юлька растерянно оглядывается по сторонам: на полу множество металлических деталей — останки разбитых эйнеров. У нее тоже есть пистолет, но она его даже не вынула из кобуры.
— Скорее же! Нам надо скрыться!
Бежать приходится долго, виляя в закоулках запутанной системы путепроводов. Иногда мне кажется, что я слышу цоканье ходоков, преследующих нас, но правда это, или взбудораженная страхом фантазия — понять невозможно. Два раза я успевала заметить впереди эйнера и поворачивала, увлекая за собой остальных, до того, как нас обнаруживали.
book-ads2