Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 93 из 123 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Где повязка? — спросила я. — Зачем она тебе? Анни, у тебя была возможность нас сдать, ты ею не воспользовалась. Теперь ты одна из нас — и никто не убедит меня в обратном. Я задумалась. — По-моему, не все так считают. Некоторые будут против. — Что ж, им придется смириться. Я покачала головой, представив, как нас встретят. — Вернуться будет непросто. Они наверняка подумали, что… Он сердито сощурил глаза. — Джаред… Если они… если не захотят выслушать… если не выдержат… — Я внезапно осознала всю серьезность ситуации, испугалась, что не успею всего объяснить, и затараторила: — Сначала дай Джейми «От боли» — просто положи на язык. Потом спрей «Очистка изнутри» — он должен вдохнуть. Пусть док… — Эй! Ты сама дашь указания… — Нет, послушай… — Нет, Анни. Так не пойдет. Я пристрелю любого, кто поднимет на тебя руку. — Джаред!.. — Не паникуй. Буду целиться в ноги. Потом вылечим, у нас теперь есть лекарства. — Не смешно. — Я не шучу. — Где повязка? — Он сжал губы. У меня была с собой старая футболка — рваные обноски Джеба. Сойдет! — Может, это их убедит, и нас пропустят. — Я соорудила широкую повязку и завязала глаза. — А значит, мы быстрее попадем к Джейми. Мы оба умолкли. Джип подпрыгивал на ухабах. В памяти всплыли похожие ночи, когда в роли пассажира выступала Мелани. — Я подъеду вплотную. Там есть место, где на пару дней можно спрятать джип. Сэкономим время. Я кивнула. Сейчас время решало все. — Почти приехали, — сказал Джаред через минуту и выдохнул. — Нас ждут. Он завозился и достал с заднего сиденья ружье: щелкнул металл. — Не стреляй в людей. — Как получится. — Стоять, — крикнул чей-то голос. Звук разнесся по пустыне. Джип притормозил и остановился. — Свои, — сказал Джаред. — Вот. Смотри. Видишь? Я — это по-прежнему я. На той стороне чувствовалось замешательство. — Слушай, я заведу джип в укрытие, ладно? Мы везем Джейми лекарства и очень торопимся, так что советую не мешать. С дороги! Джип рванулся вперед. Звук изменился, появилось эхо — мы въехали в пещеры. — Так. Пока все идет хорошо. Анни, пойдем. У меня за плечами уже висел рюкзак. Я выбралась из джипа и попыталась нащупать стену. Джаред поймал мою руку. — Забирайся! — Он снова взвалил меня на плечо. На этот раз я боялась упасть: Джаред придерживал меня одной рукой — в другой он, по видимому, нес ружье. Впрочем, заслышав топот бегущих ног в коридоре, я подумала о ружье с благодарностью. — Джаред, ты идиот! — заорал Кайл. — О чем ты думал? — Кайл, успокойся, — сказал Джеб. — Она ранена? — волновался Иен. — С дороги, — ледяным голосом произнес Джаред. — Я тороплюсь. Анни жива и здорова, просто она настояла, чтобы я завязал ей глаза. Как Джейми? — У него жар, — ответил Джеб. — Анни достала лекарства! — Джаред двигался быстро, туннель шел под уклон. — Я ее понесу, — вызвался Иен. — Ей и тут неплохо. — Все хорошо, не волнуйся, — сказала я Иену. Очередной подъем — несмотря на мой вес, Джаред почти бежал. Сзади догоняли остальные. Похоже, мы двигались через главную пещеру: послышались возмущенные возгласы и сердитое перешептывание. — С дороги, — прогрохотал Джаред, перекрывая остальные голоса. — Где док? С Джейми? Я не расслышала ответ. Джаред давно мог опустить меня на землю, но он слишком торопился и не хотел терять драгоценные секунды. Сзади шумели сердитые голоса. Мы вошли в узкий туннель, и эхо стало громче. Отсчитывая про себя повороты, я определила, где мы находимся: Джаред пробежал развязку и свернул в третий проход, ведущий к спальням — их невидимые двери быстро оставались позади. Джаред резко затормозил, и я соскользнула с его плеча. Он снял с моих глаз повязку. В нашей комнате горело несколько тусклых голубых ламп. Док застыл посреди спальни — видимо, только что вскочил на ноги. На коленях рядом с ним, прижимая влажную тряпку ко лбу Джейми, стояла Шэрон. Ее лицо, искаженное яростью, было почти невозможно узнать. По другую сторону от Джейми порывалась подняться Мэгги. Джейми лежал весь красный и обмякший: глаза закрыты, грудь едва заметно вздымается при вдохе. — Ты! — выплюнула Шэрон и рывком вскочила с коленей. Она прыгнула на Джареда, как кошка, стремясь расцарапать ему лицо. Джаред перехватил руки Шэрон, скрутил их у нее за спиной и оттащил разъяренную девушку в сторону. Мэгги, казалось, вот-вот бросится на помощь дочери. Джеб обошел Джареда с Шэрон и преградил ей путь. — Отпусти ее! — крикнул док. Джаред словно не слышал. — Анни, доставай лекарства! Док вышел вперед и встал между мной и Джейми. — Док, — только и смогла выдавить я. Насилие, витавшее в комнате над неподвижным телом Джейми, ужасало. — Мне нужна твоя помощь. Пожалуйста, помоги. Ради Джейми. Док не пошевелился, он не спускал глаз с Шэрон и Джареда. — Ну же, док! — Иен подошел ко мне и положил руку на плечо; переполненная людьми тесная комната словно надвинулась на нас, навевая клаустрофобию. — Ты позволишь мальчику умереть из-за ваших предрассудков? — Предрассудки тут ни при чем. Неизвестно, как незнакомые препараты подействуют на ребенка! — Хуже уже не будет. — Док, — сказала я. — Посмотри на меня. На мои слова отреагировал не только док: Джеб, Иен и даже Мэгги оценивающе меня оглядели — впрочем, Мэгги быстро отвела глаза, злясь, что не сумела скрыть любопытства. — Как? — потребовал объяснения док. — Я тебе покажу. Пожалуйста, Джейми незачем мучиться! Док тяжело вздохнул. — Иен прав, ему уже ничем не навредишь. Если твои препараты его убьют… — Он пожал плечами, ссутулился и отступил. — Нет! — закричала Шэрон. Никто не обратил на нее внимания.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!