Часть 31 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Замок в Кобоне был небольшой, но зато старый, аутентичный. Им, правда, никто всерьез не занимался лет около ста. Однако, если отремонтировать да модернизировать на новый лад – трубы, проводка, дренаж – усадьба оживет. Можно даже кое-что достроить, и тогда вообще переехать туда жить. А что? Место ведь козырное: считай на границе города и в то же время на природе, в лесу да на реке. На локомобиле, если подновить дорогу через лес, до центра Шлиссельбурга часа полтора езды. На винтокрыле и того меньше.
«Впрочем, зачем мне старый винтокрыл, если я могу купить себе геликоптер с двигателем внутреннего сгорания?»
Дороговато, конечно, но вот чего-чего, а денег у Лизы было безобразно много. Так что да! Вертолет – какой-нибудь новомодный «Борей» – и замок. А обновленная мыза это же и сауна нормальная, и небольшой бассейн с проточной водой, и несколько парадных залов с африканской, лемурской и мексиканской коллекциями. Не говоря уже о винном погребе.
«Заживем!»
* * *
Свадьбу сыграли в конце ноября. В Печоре снег выпал еще в октябре, так что и сани, и игры на снегу, включая танцы вокруг ночных костров и через оные костры молодецкие прыжки, – все это случилось именно так, как однажды – и не так, чтобы давно – пригрезилось Лизе по пути в Техас. Было шумно, весело и пьяно, хотя и без безобразий. Без драк, без совокуплений по углам и прочего простонародного варварства. И в сугробах никто не замерз, что, в общем-то, не странно. Гости были людьми опытными, а у кого не хватало личного опыта, того спасало воспитание.
Гостей было много. И это тоже не удивительно, если иметь в виду все привходящие обстоятельства. Первым делом, конечно, семья. Родная кровь, так сказать. Ее, Лизы, неожиданно «проникшиеся» родичи и родные и близкие Рощина, многочисленные, успешные, крепко связанные родовыми узами. За родней следовали друзья и сослуживцы. Господа офицеры и несколько флотских дам, все, как один, в парадно-выходной форме, в фуражках и в шинелях с меховыми воротниками. Шлиссельбуржская богема. Техасские пилоты. Офицеры со «Звезды Севера», включая «Дамский клуб» в полном составе, и, наконец, представители власти, которых оказалось невозможно не пригласить. Возглавлял делегацию кабинет-секретарь Черемисов лично. Подлец, конечно, но и без него не обойтись. По нынешним временам Лиза вынуждена была принимать в расчет такие вещи, которые еще недавно ее вообще не интересовали. Но жизнь нынче стала иной, изменившись, казалось, до неузнаваемости. Поэтому среди гостей находился и небезызвестный Егор Петрович Иванов.
Представитель патриотически настроенных себерских предпринимателей привез Лизе несколько «милых сувениров», в число которых входили гарнитур из превосходных замбизийских изумрудов и шуба из мангазейского соболя, к которой прилагалась шапка-татарка с темными хвостами бургузинских соболей, свободно падающими на плечи и стелющимися по спине.
– Пожалуй, надену, когда пойду под венец, – Лиза умела признавать свои недостатки, иногда ими даже гордилась, и страсть к красивым вещам была одной из ее самых любимых слабостей. Но и то правда, к свадебному платью из серебристо-серого шелка, расшитого нитью темного серебра, соболя подошли как нельзя лучше. Просто идеальное сочетание, что несколько позже подтвердила и Надежда, на безукоризненный вкус которой равнялся весь высший свет Шлиссельбурга, Ниена и Новгорода.
– Рад, что вам понравилось! – сдержанно поклонился Егор Петрович.
Однако подарками господин Иванов не ограничился. И за три часа перед венчанием между ними произошел короткий, но весьма содержательный разговор.
– Понимаю, что не ко времени, но нам, Елизавета Аркадиевна, нужно безотлагательно обсудить один вопрос…
– Один? – Подняла бровь домиком Лиза. – Даже и не знаю. С вами, Егор Петрович, всегда так интересно говорить! Особенно мне нравятся намеки на многообещающие перспективы…
– Зря иронизируете! Я от своих слов не отказывался и не отказываюсь, – возразил Иванов.
О том, собственно, и речь. К Рождеству получите титул княгини Виндавской. Все бумаги подписаны. Василий Андреевич ожидает лишь оказии. Рождественская речь в этом смысле великолепный повод. Так что ждать осталось недолго.
«Княгиня Виндавская?! Суворов-Рымникский, Браге-Виндавская… Звучит!»
– Да я, собственно…
Но Лизе, если честно, и сказать было нечего. Другое дело – мысль о цене титула, мгновенно мелькнувшая в ее быстром мозгу.
«Бесплатных обедов не бывает!» – подумала она. И следующая фраза Иванова лишь усилила ее подозрения.
– Вы, возможно, об этом не знаете, Елизавета Аркадиевна, но в апреле начнется перерегистрация личного состава Флота.
– Что это значит? – о перерегистрации Лиза ничего не знала. Она даже не представляла, для чего бы Флоту вдруг понадобилась эта самая перерегистрация. А Кадровое управление тогда зачем?
– Военная реформа Ефремова, – объяснил посланец. – Не слышали? Впрочем, не в том суть.
– А в чем? – Лиза просто не смогла промолчать. На носу венчание, а тут вдруг этот странный разговор.
– В том, что вас, Елизавета Аркадиевна, переведут из действующего состава в резервисты первой волны, но уже в звании контр-адмирала.
– То есть из Флота меня убирают?
В сущности, ожидаемо, но от того не менее погано, даже если пилюлю подсластили обещанным адмиральским званием.
«Вот же суки!»
– Не совсем так, Елизавета Аркадиевна, – покачал головой остающийся совершенно бесстрастным Егор Петрович Иванов.
– А как? – спросила Лиза, с трудом превозмогая острое желание вмазать по этому «покер фэйсу» кулаком.
– Руководство флота вняло деликатной просьбе группы заинтересованных лиц и переводит вас в резерв, поскольку действующий офицер флота не может баллотироваться в сенаторы.
– Что?! – не поверила Лиза своим ушам.
Про сенатора она, грешным делом, забыла. Но и то сказать, серьезно к этой теме она в свое время не отнеслась, и, как оказалось, напрасно.
– В мае внеочередные выборы сенатора от Холмогорского избирательного округа, – впервые с начала разговора деликатно улыбнулся господин Иванов. – Северодвинский союз ветеранов предполагает выдвинуть на этот пост вас, Елизавета Аркадиевна, и вот об этом я, собственно, и хотел бы с вами переговорить. Времени до выборов остается всего ничего, а нам еще людей в ваш избирательный штаб подбирать, программу сверстывать, да мало ли дел!
«Что ж, все правильно! – согласилась Лиза. – За все надо платить!»
– Это так спешно, что не может обождать день-два? – спросила она вслух.
– Разумеется, может, – пожал плечами Иванов. Но принципиальное согласие я хотел бы получить уже сегодня. Ведь вы согласны, Елизавета Аркадиевна?
3. Альтернатива номер два:
Елисейские поля[34]
Следует признаться, Флоренция пахла не слишком хорошо. Не везде, разумеется. Кое-где даже приятно – там, где цветы и фруктовые деревья, – но в основном скверно. Одним словом, средневековье, и с этим ничего не поделаешь. Факт налицо, как говорится. Однако же и уходить не хотелось. Хотелось еще пожить в этом новом чудном мире. Пожить, погулять, посмотреть…
Во Флоренцию Лиза приехала из Виченцы, куда занесла ее нелегкая в лице непредсказуемых причуд перехода.
А дело было так. «Рио-Гранде» горел, и Лиза не могла с уверенностью сказать, чем кончится отчаянная борьба команды за живучесть авианосца. Сама она уже не командовала боем, окончательно утратив связь с кораблями эскадры, с североамериканцами, обещавшими помочь, и с бессильным помочь оперативным штабом Центрального командования. Единственное, что все еще могла делать Лиза, это командовать гибнущим «Рио-Гранде». На самом деле, она уже приняла принципиальное решение, сажать разваливающуюся махину на воду, но глубины в этом районе Мексиканского залива не позволяли провернуть вторично тот фокус, который удался ей однажды в виду города Виндавы.
Впрочем, она на такой исход и не надеялась. Она лишь предполагала, что авианосец продержится на плаву достаточно долго, чтобы все выжившие успели с него убраться. Разумеется, «Рио-Гранде» не морское судно, и спасательных шлюпок на нем не предусмотрено, но все-таки имелось некоторое количество плавсредств, использовавшихся обычно во время приводнений. Ну, и пробковые жилеты… Во всяком случае, Лиза приказала их найти и раздать остающимся на борту членам экипажа. Остальное в руках Господа!
Авианосец снижался медленно, одновременно ведя бой с двумя мексиканскими фрегатами. Темп спуска диктовался необходимостью: еще не хватало уронить огромный корабль на водную поверхность, способную при известных скоростях разбить его вдребезги. В рубке к этому времени боеспособной оставалась одна лишь Лиза. Однако бой с «герильерос» вела не она, – у нее элементарно не хватало на это ни сил, ни времени, – а запасной командный пункт, и что там происходило, Лиза не знала. Все открылось лишь в последнее мгновение, когда неожиданно оживший афаэр раскалился так, что боль пронзила Лизину грудь. Казалось, огненная игла прожигает ее насквозь, выбрав для этого ложбинку между грудей. Она хотела закричать, но не смогла. Дыхание пресеклось, и Лиза решила, что это конец. Но это был не конец, вернее, не конец ее жизни, хотя и очевидный финал ее истории. Боль заставила Лизу сжаться, и в этот момент время остановилось. Все произошло точно так же, как уже случилось с ней однажды на берегу богом забытой африканской реки, когда в Лизу стрелял доктор Тюрдеев.
Время остановилось, и в раскрывшемся перед нею «окне» Лиза увидела смертельный выстрел из пятидесятимиллиметровой пушки. Зависший в движении фрегат выпустил снаряд, и снаряд этот летел сейчас прямо к Лизе. Он должен был пробить тонкую броню командного пункта и взорваться едва ли не под ногами у Лизы. Выжить в этом случае она не могла. Снаряд не оставлял ей ни единого шанса. Зато афаэр ей такой шанс предоставлял.
«Жаль», – подумала она отстраненно и позволила афаэру действовать самостоятельно. У нее самой в нынешнем ее состоянии вряд ли могло что-нибудь получиться.
* * *
Очнулась она где-то на горном склоне в лесу. Первое впечатление – солнце и бездонное голубое небо, видимое среди стволов. Второе – опять двадцать пять! Лизе подумалось, что она в очередной раз оказалась в необитаемых землях и ей предстоит многодневный одинокий поход неизвестно куда. Что ж, следовало признать: у нее были все основания для такого предположения. Если верить глазам и ушам, коже и носу, Лиза находилась в прогретом солнцем лесу. Не тайга, впрочем, и не джунгли. Скорее, что-то европейское, но, с другой стороны, и признаков цивилизации никаких. Так что, поди узнай, куда ее занесло. Может быть, она где-нибудь в Европе, а может быть, и нет. В Лемурии лес тоже был обычным. Необычным там было место, где этот лес произрастал.
Делать нечего, пришлось идти. Уж точно не стоять на одном месте. Решение проблемы следовало искать самой, а не ждать, когда оно само найдет Лизу. В конечном счете по сравнению с предыдущими ее походами дела обстояли совсем неплохо. Лиза была одета в повседневную форму адмирала – без эполет и орденов, – ничем особенно, кроме качества ткани и пошива, не отличающуюся от униформы остальных членов экипажа. Штаны и рубаха, китель, тяжелые башмаки. Наручные часы. Кожаный пояс с кобурой. В кобуре табельное оружие – кольт М1911 и запасная обойма. Четырнадцать выстрелов, швейцарский нож в кармане брюк, носовой платок, полупустой кожаный портсигар, зажигалка «Zippo» и серебряная фляжка, а в ней сто грамм коньяка. И все, собственно. Не много, но и не мало.
Однако поднявшись на вершину поросшего лесом холма, Лиза узнала две вещи. Первое, она находится в предгорьях каких-то весьма внушительных гор. И второе – в этих местах живут люди. В отдалении виднелось несколько построек, одна из которых живо напоминала храм, и некое поселение у подножия возвышенности, увенчанной вполне узнаваемым замком. Удалось рассмотреть даже несколько дорог, но ни летающих кораблей, ни самодвижущихся повозок, ни линий электропередачи Лиза, как ни старалась, так нигде и не увидела. А спустившись спустя два часа к дороге, довольно быстро убедилась, что попала куда-то не туда. Вполне возможно, это был родной мир Марии, но, если даже и нет, то что-то сильно на него похожее.
«Одним словом, жопа!» – констатировала Лиза, увидев, как по разбитому проселку тащится телега, запряженная волом.
Технологические особенности транспортного средства и внешний вид «водителя» намекали на средневековье, а «прыгнуть» куда-нибудь еще Лиза сейчас не могла. Обострившаяся в последнее время – и не без помощи все той же Марии – ведьминская интуиция подсказывала, что и пробовать не стоит. Ситуация «в эфире» была по ощущениям та же самая, что случилась однажды в Петербурге, где они с Рощиным застряли из-за «волны» на довольно продолжительное время. Мария, с которой Лиза там и познакомилась, что-то такое объясняла про физику схождений, но Лиза, если честно, деталей не помнила. Ей важнее был факт, что такое случается, и, значит, ей в этом гадюшном средневековье придется какое-то время пожить. Но, если так, на повестку дня выходили уже совсем другие вопросы: выжить в диком лесу – это одна история, а вот в населенном людьми средневековье – совсем другая.
Без денег и документов, без аутентичной одежды, знакомых и родственников, обеспечивающих женщине безопасность и положение в обществе, Лизе здесь не светило ничего хорошего. Четырнадцать выстрелов не аргумент, а вписаться в местные «быт и нравы» представлялось делом практически невозможным. Однако Лиза недаром стала адмиралом! Голова на плечах, железная воля в груди и полное пренебрежение к законам и обычаям, если последние мешают ей жить. Одним словом, цинизм и правовой нигилизм в одном флаконе. Оставалось понять, кого ограбить, чтобы разжиться средствами к существованию, и кого допросить, чтобы понять, куда, черт побери, ее занесло. Впрочем, все разрешилось как-то само собой без участия Елизаветы Браге, вернее, при ее посильном, но не решающем участии. Не успела Лиза задуматься над «сложными проблемами бытия», как само провидение пришло ей на помощь.
Рассматривая дорогу, полого взбирающуюся на гребень очередного скалистого холма, Лиза обратила внимание на некую невразумительную активность, возникшую вдруг у моста через невеликую речку. Дело происходило примерно в полутора километрах от Лизы. Людей она практически не видела, вернее не могла рассмотреть. Но было очевидно, что их несколько, и, вероятно даже, больше трех, и что люди эти не горят желанием быть замеченными. Обстоятельства, таким образом, намекали на засаду. Кто и на кого охотился – узнать по понятным причинам было невозможно, да и незачем. Лиза со спокойной совестью могла встать на любую сторону, поскольку и те, и другие были ей никто. Однако логика подсказывала, что помогать следует все-таки жертве или не помогать никому вообще.
Лиза спустилась к реке, не выходя на дорогу и стараясь все время находиться выше предполагаемого места засады. Идти было трудно. Кустарник, обломки скал, угол наклона каменистой почвы, растущие не там и не так, как надо, деревья. В общем, пришлось помучиться. Да и времени взяло не так чтобы мало. В конечном счете, не по-детски пропотев, Лиза начала опасаться, что не успеет «к разбору полетов», поскольку на ее глазах по дороге в одну и другую сторону проследовало никак не меньше полудюжины телег, пара фургонов и несколько всадников. Однако ей повезло: добралась вовремя. То, что «вовремя», Лиза поняла сразу, едва подобралась ближе к дороге.
Это была классическая засада, но устроили ее люди, ничего не понимавшие в тактике партизанской войны. Лизу они не услышали и не увидели, тем более что оставили свой тыл без охраны. Маскировались разбойники – или кто уж они там были – безобразно, имея в виду лишь тех, кто будет смотреть на них с дороги. Да и то, смотря кто и как будет смотреть. Лизу они, положим, обмануть бы сумели, но вот Вадима или Григория навряд ли. Лиза видела спины троих мужчин, засевших с ее стороны, и, зная, что и где искать, нашла еще двоих по ту сторону дороги.
«Если это то, о чем я думаю, придется стрелять!»
И в самом деле, даже для опытного офицера-пластуна одолеть в рукопашке пять, а то и шесть, противников, наверняка вооруженных холодным оружием, задача практически невыполнимая. Они же пластуны, а не былинные богатыри. О Лизе в этом смысле и говорить нечего. А вот застрелить не имеющих огнестрела мужиков она могла. Надо только дождаться, когда соберутся все вместе, да подобраться поближе. На короткой дистанции Лиза не промахнется даже в сумерках, и темп стрельбы у нее для такого дела подходящий.
День между тем угасал. Подул слабый ветерок. Исчезла золотистая прозрачность воздуха. Солнце садилось где-то за спиной Лизы, и движение на дороге заметно ослабло. За последние полчаса проехала всего одна телега, но «разбойники» не уходили. Они явно кого-то ждали. Знали заранее, кто и когда поедет? Возможно. Но, с другой стороны, телефонов и радио в этом мире явно все еще не изобрели.
«Ну, может быть, кто-то ездит по расписанию. Почтовый дилижанс, например. Или дилижансы – это про Америку?»
Однако дело происходило не в Америке, а где-то в Европе. Лиза это знала точно, хотя и не смогла бы объяснить, откуда.
Стук копыт Лиза услышала издалека и сразу поняла, что это то самое. Не одинокий всадник и не кляча, запряженная в крестьянскую телегу. По дороге, еще невидимое из-за деревьев, скрывавших поворот, ехало что-то большое, на колесах, и влекли это что-то никак не менее трех-четырех лошадей. Точнее Лиза определить не могла, не являясь специалистом в этой области. Однако, как вскоре выяснилось, она в своих предположениях не ошиблась: ни в том, что видит перед собой классическую засаду, ни в том, что речь идет о довольно крупной, а значит, и недешевой повозке. Так все и вышло. Из-за поворота появилась карета с запряженными в нее цугом четырьмя лошадьми. Повозка оказалась красивой и действительно большой. Позолоты на ней было немного, но на дверце, насколько смогла рассмотреть Лиза, имелся самый настоящий дворянский герб. Ну что еще? Возница на облучке, слуга сзади, за подрессоренным кузовом, и все, собственно. Никакой охраны или сопровождения, если только кто-нибудь не сидит с пассажирами в карете. И тут одно из двух: или дороги в этой стране безопасны, и, значит засада – дело редкое и очень специальное, или в карете путешествуют такие люди, которым нападение не страшно.
«Что ж, давайте посмотрим. Там видно будет!»
book-ads2