Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я отшатнулась, задетая его резким тоном. – В чем дело? – Я погладила рукоять кинжала. «Он нам нравится или нет? Я никак не могу понять», – спросила Сэра. «Я пока сама не понимаю», – мысленно ответила я. – Дело в том, что ты не можешь появиться в Городе Демонов с клинком серафимов. Тебя сразу же ограбят и продадут кинжал на черном рынке. Рафаил поручил мне решить эту проблему. – Судя по тону, он не был в восторге от этого задания. Я не знала, что сказать, и, для разнообразия, решила промолчать. Линкольн вытащил ключ из кармана джинсов. – Это ключ от моего трейлера. – Он указал через парковку на небольшую опушку, где среди полевых цветов стоял милый маленький серебристый трейлер. – Каждое утро я буду отдавать тебе кинжал. Каждый день, когда ты будешь уезжать, тебе придется оставлять его в моем трейлере и запирать дверь. Не копайся в моих вещах. Не пользуйся моей ванной и не ешь мою еду. Договорились? Я ухмыльнулась. – О, милый, ты уже даешь мне ключ от своего дома? Мы же так мало знакомы. – Я жадно выхватила ключ у него из рук. – Не потеряй, – рявкнул Линкольн. Я закатила глаза, добавляя его ключ к своей связке. – Расслабься, я не ребенок. – Если военная ситуация изменится – мне придется надолго покинуть академию, и я надеюсь, что за это время ты не подожжешь мой дом, – добавил он. – Почему я так сильно тебе не нравлюсь? Только честно. Давай разберемся с этим вопросом раз и навсегда. – Я все равно опаздывала на работу, и у меня больше не было причин откладывать этот разговор. Линкольн сделал шаг вперед, сокращая расстояние между нами, и у меня перехватило дыхание. Он коснулся моего лба указательным пальцем. – Вот почему. Я тебе не доверяю и всегда буду ожидать удара в спину. Одно слово твоего хозяина, и ты пронесешь бомбу прямо в академию, чтобы убить нас всех. Я была не готова к такому потоку ненависти, и мои глаза невольно наполнились слезами. Линкольн помрачнел, глядя на мои дрожащие губы, но я не собиралась доставлять ему такое удовольствие. Он не увидит, как я плачу. Выхватив Сэру из ножен, я отдала ее Линкольну и побежала к своей машине. Он крикнул что-то мне вслед, но я его не расслышала. * * * К тому времени, как я добралась до реанимационной клиники, моя тушь смылась от слез, но зато я приехала на пять минут раньше. Я припарковала машину и направилась ко входу. Сделав несколько шагов, я замерла, уловив сильный запах серы и масла, а мои крылья раскрылись из-за предчувствия опасности. Где-то рядом был демон, но я не узнавала его запаха. Тяжело сглотнув, я почти побежала через парковку. Прямо у дверей передо мной возник самый настоящий абрус. Демоны-абрусы были вторыми после Люцифера. Они выглядели почти по-человечески, если не считать двух маленьких красных рожек на лбу и жгучих желтых глаз. Абрусы принимали облик невыносимо прекрасных мужчин, соблазнительных и опасных. За всю свою жизнь я встречала только одного из них. – Бриэль, я полагаю? – он заговорил бархатным голосом, с вожделением глядя на мои крылья. – Да. Мне нужно идти на работу, иначе мистер Бердок меня убьет. – Я нервно улыбнулась и попыталась пройти мимо. – О, я думаю, что он не будет возражать. Я ждал, когда ты придешь, – он ухмыльнулся, продемонстрировав ровные, жемчужно-белые зубы. Демон выглядел голодным, а я чувствовала себя главным блюдом. – Меня? – Я нервно провела по волосам дрожащей рукой. Он кивнул, переводя взгляд с моих татуировок на мою сумку. – Ты уже получила свое вечное оружие? Должно быть, на моем лице отразился неподдельный шок, потому что абрус довольно улыбнулся. – Вы об этом знаете? – Я с тревогой потерла руки. Демон кивнул и посмотрел на мою сумку. – Оно у тебя? Мое сердце колотилось так громко, что он наверняка слышал каждый удар. – Нет, пришлось оставить его в Городе Ангелов. – Я молила небеса, чтобы он не оказался одним из тех демонов, которые могут учуять ложь. Абрус коротко кивнул, и я решила, что он все же поверил моим словам. – Что ты выбрала? – В голосе демона звучало напускное равнодушие, но его глаза горели нетерпением. Моя интуиция подсказывала, что ему нельзя говорить правду, поэтому я выпалила первое, что пришло в голову: – Стрелы истины. Он казался немного удивленным, но затем на его губах расплылась ухмылка. – Это может оказаться полезным. Я нервно переступила с ноги на ногу. – Сэр, мне действительно нужно идти на работу. Он кивнул. – Увидимся в полнолуние. Любой, кто жил в Городе Демонов, знал все о лунных циклах. Здесь это было не менее важно, чем часы или календарь. Полнолуние было через шесть дней. – Что? – На самом деле мне не хотелось слышать ответ. Демон ухмыльнулся. Протянув руку, он погладил мое крыло, и у меня по спине пробежала дрожь отвращения. – В это полнолуние я куплю твой контракт, и тогда ты будешь работать на меня. Обязательно возьми с собой стрелы истины. Ты не вернешься в Академию Падших, – его слова зловеще повисли в воздухе. Демон наклонился вперед, и мне в нос ударил резкий запах серы и смолы. – Я знаю, что ты такое, – прошептал он мне на ухо, а затем развернулся и ушел. Я знаю, что ты такое. Я знаю, что ты такое. Я знаю, что ты такое. Эта фраза прокручивалась в моей голове снова и снова. Я простояла у входа целых три минуты, стараясь не впасть в панику. Что я такое? Прежде чем начать свою смену, я решила написать Линкольну. Кому: [email protected] Мой хозяин только что продал меня абрусу. Он хочет подписать новый договор в это полнолуние. А еще он забирает меня из академии. Думаю, мне не стоит утруждаться и приходить на занятия завтра утром. С уважением, Опытный йог, не заслуживающий твоего доверия. Я не могла прочесть его ответ, пока мой рабочий день не подошел к концу. От кого: [email protected] Приходи завтра в 6 утра. Собери свои личные вещи. С уважением, Человек, который действительно занимается йогой. Я была настолько измотана, что едва помнила, как съела ужин. Я знаю, что ты такое.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!