Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что ж, – Рейнард взглянул на нее с интересом, – тебе же лучше. Глава 21 Разбойник или сын герцога? – И далеко ты собрался меня вести? Я оглянулась на очертания замка позади, которые скрадывал рассветный сумрак. Когда Эльд узнает, что я сделала, будет вне себя от беспокойства. Но меня душили его забота и безвыходность одновременно. Его неуемная великая любовь не могла меня спасти, и если я не смогу снять проклятие, то скорее сойду с ума. А может, Эльду и нужна такая я – беспомощная и зависимая от него, чтобы он мог защищать и опекать вечно. Я же чувствовала в этом великий обман, потому что не любила и не могла полюбить. – Ты хотела узнать всё. – Рейнард сделал уже несколько шагов дальше в лес. – Вот и узнаешь. Идем, если не передумала. – Если это поможет избавиться от проклятия… Рейнард закатил глаза и направился кудато прям сквозь чащу. И правда, как я на это решилась? Несмотря на происхождение, он разбойник! И убийца, хоть твердит обратное. И ему ничего не стоит прикопать меня гдето в лесу, чтобы не мешала захватить замок. Я обхватила рукоять меча и пошла вслед за ним. Если так и будет, то я дорого продам свою жизнь этому бандиту, пусть и не мечтает… Правда, похоже, Рейнарду было мало до меня дела. Он шел вперед, наслаждаясь долгожданной свободой, смотрел по сторонам в поисках чегото, даже посвистывал, пока не привел меня на берег шумной узкой реки. Мы остановились. Шумело так, что пришлось повысить голос: – Нам нужно добираться туда… вплавь? – Нет, – нахально отозвался Рейнард и принялся без малейшего смущения стягивать с себя рубашку, глядя мне в глаза. Плечо было перевязано окровавленной тряпкой – моя работа. Надо же, даже стало не по себе. Но Рейнард не обращал на рану внимания, стянул перевязь. На груди у него висел круглый медальон с какимто рисунком, цепь спускалась низко, а тело у него оказалось такое, что сложно было заставить себя отвернуться. Вот черт! Я обычно спокойно отношусь к мужским торсам, но Рейнард был сложен невероятно гармонично. Ловкий, подтянутый, с крепкой, но не накачанной в зале грудью, с сильными руками и плоским животом без выраженных кубиков, но с соблазнительно проступающими мышцами, которые вдруг захотелось потрогать. – Тогда что ты делаешь? – Я попыталась смотреть ему в глаза, но этот демон принялся снимать с себя и остальные части одежды, расстегнул кожаный ремень. У него оказались узкие крепкие бедра, и широкие плечи на их фоне выглядели еще внушительнее. – Собираюсь искупаться. – Мог бы предупредить! Казалось, еще немного, и он поманит меня за собой. Щеки предательски загорелись, хотя я даже думать не думала!.. – Ты же не очаровываешься мужчинами. Что такого? – Рейнард прикусил губу, отбросил штаны и с совершенно бесстыдным наслаждением зашел в горную речку. Позёр! И дурак! И всётаки я не успела отвернуться до конца. Фух… Я уселась на берегу, старательно не глядя, как он плещет водой себе на голову, пьет из ладоней, а бурное течение бьет его по ягодицам. Хотя там было на что смотреть, при беглом косом взгляде я всё же оценила природное сложение бандита. Но Эльд тоже был мощного телосложения, и что с того! Нашел чем хвастаться, чертов сын герцога! Солнце тем временем зародилось в дальних горах, и стало гораздо светлее – по небу разлился приятный сиреневый цвет. Интересно, как быстро Эльд меня хватится и вышлет отряды на поиски?.. Раньше, чем этот выскочка накупается в речке? Я поджала губы и принялась рассматривать рукоять своего меча. Это всё какойто абсурд: сижу чертте где на берегу, с мечом в руках, проклятием на шее, живу чужой жизнью и не знаю, чем всё это закончится! – Вот так гораздо лучше, – произнес Рейнард, выходя на берег и опасно приближаясь. – Сидеть в темнице то еще удовольствие, ваша светлость. – Я не разговариваю с голыми мужчинами. – А что ты с ними делаешь? – невинно уточнил Рейнард, но краем глаза я видела, что он таки подобрал одежду и начал одеваться. – Не твоего ума дело, – не сдержалась я и посмотрела. Зря. Мокрая ткань облепила его грудь так, словно одежды и не было, хорошо, что штаны он уже натянул. Рейнард присел рядом на берег, чтобы обуть невысокие сапоги. Теперь от него пахло ледяной свежестью, а по лицу с волос еще сбегали капли. Он успел прихлопнуть на шее комара и стянуть волосы на затылке, а я – рассмотреть его профиль, прежде чем снова захотелось отвернуться от дерзкого, яркозеленого под темными ресницами взгляда. Может, во всем виновато проклятие? Поэтому меня тянет к нему, точно на огонь. Конечно! Это всё объясняет: и почему леди Найрин так тянуло к своему мужу, и… Однако взгляд бандита становился слишком уж въедливым. – Что ты там смотришь? – Рей ухватил меня за шею и мягко наклонил мою голову вбок. Один раз он так уже делал – до сих пор помню, как меня будто током ударило. – Так. Тихо. – Да отпусти меня уже! Его парадоксально теплые пальцы прошлись по моей коже, и каждое касание отзывалось болезненным сжатием внутри. Я вцепилась обеими руками в его запястье, но толку чуть – его мышцы казались железными. Я представила, что будет, если он вздумает уронить меня в эту траву… – Не дергайся. Ага. – Он удовлетворенно откинулся назад. – Так и есть. – Что, черт возьми, так и есть? – Метка Зверя. Я прижала ладонь к шее в том месте, где он касался, будто это могло меня хоть немного защитить. – И что с ней? – Она на месте. Я тихо зарычала от злости. Он ещё и издевается! – Просто странно, что сначала её не было. С тобой чтото не так, а? Может, ты не настоящая леди Найрин, а ее двойник, пока настоящая погибла вместе с муженьком? – Мой ошарашенный вид, наверное, говорил сам за себя. – Или ты очень невоспитанная леди. Не краснеешь, не бледнеешь и не падаешь в обморок. – Кто бы говорил о воспитанности! – нашлась я наконец. – Мне можно, я разбойник. – Так разбойник или законный сын герцога?! – Скажем так, – Рейнард соединил пальцы рук в замок, будто решал сложную задачу, и прижал их к губам, взглянул на меня искоса, – пусть будет и так, и так. По воле твоего супруга я прожил две жизни, а опыта хватило бы на три. Могу рассказать, каково это – быть сыном герцога, когда с тебя пылинки сдувают, могу рассказать, как искать смысл жизни, когда твоих родителей уббили на твоих глазах. Он резко поднялся и взял меня за руку. – Хватит болтать, может. Нам пора на знакомство с демоном. – Я просто хочу, чтобы ты рассказал, как снять проклятие! – Вот он тебе и расскажет. Глава 22 Самое дорогое В лесу он чувствовал себя на своем месте: с легкостью перешагивал через поваленные стволы, и то и дело мне казалось, я потеряю его из виду, стоит хоть на миг выпустить из поля зрения его собранные на затылке волосы и широкую спину. – Далеко хоть идти? – спросила я в отчаянии, устав удерживать на поясе меч и бороться с зарослями. – Не очень. – Он остановился возле оврага, на дно которого уходил крутой склон. Деревья здесь были какието кривые и наполовину сгоревшие, птицы не пели, и вокруг встала какаято жуткая, мертвая тишина. – Прямо туда. Мы спускались вниз так невыносимо долго, что я успела раз десять пожалеть о том, что пошла на сделку с Рейнардом Тэмхасом, наследником проклятого герцога и единственным, кто знал о Звере не понаслышке. – Я слышала его голос в руднике, – отчетливо проговорила я ему в спину. – Знаю. Я тоже слышал в детстве, когда ещё не знал. А сюда он ведет тех, кто слышит Зов. Кто не выдержит и придет к нему на встречу. Я давно не был, хм, кажется, несколько лет держался. Один вопрос, который возник у меня в голове, заставил остановиться. – Почему же ты… если ты знаешь, как избавиться от проклятия, почему ещё не сделал этого?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!