Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 13 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— СТОП! Все резко остановились. А потом подбежали к ней узнать, что случилось. Жаби принюхалась. — Пахнет чем-то по-настоящему печальным и жутким, — встревоженно сказала она. — Чем? — воскликнули все. — Пахнет смертью, — сказала Жаби. — Здесь только что кто-то умер. Сперва стало так тихо, что слышно было, как кружат по воздуху и падают на землю листья. А потом одна очень старая ворона как заохает: — Ах батюшки, их всё-таки сожрал лис! Я так и знала! Гордон и Жаби строго посмотрели на старушку. И в один голос сказали: — Хватит каркать! Сейчас полицейские во всём разберутся. Комиссары крадучись пошли вперёд, а все сто восемьдесят животных замерли на месте, едва дыша. Жаби нюхала и говорила, куда идти. И вот они увидели мёртвое тело. Гордон схватился за сердце и тяжело вздохнул. Комиссары сняли фуражки и склонили головы. Это был жаворонок. Совсем старенький. Он собирался лететь на юг, но скоропостижно скончался. — Смолкла твоя красивая песня, — торжественно сказал Гордон. — Это печально, но такова жизнь… Полицейские вернулись и рассказали другим животным, что случилось. К сожалению, не все могли задержаться, чтобы проводить покойного в последний путь. Похоронами занялись три крота с лопатами. Кроты очень хорошо умеют копать. И петь мрачные, траурные песни. Три цветка и забавный комок глины из запасов экспедиции украсили могилку. А экспедиция спешила дальше, до большого луга было уже недалеко. — Ох, чувствую я, случилось что-то ужасное, — не унималась старая ворона. Глава 11. Все на помощь! На большом лугу сидели два одиноких детёныша. — Спасите! — закричал маленький Эверт. Им было страшно. Всё пошло совсем не так, как они думали. Оставив пашню и новый дом, точнее, кучу листьев, на которую он больше всего походил, дети спустились к озеру. Там они нашли мелкий песок. Набрав полные пригоршни, притащили песок домой. А потом сели перед домом, точнее, перед кучей листьев, и принялись молоть. Карин сказала, что песок надо взять в руки. И перетирать в ладонях, приговаривая: крумф, крумф, крумф. Тогда на землю будет медленно просеиваться мелкая свежесмолотая мука. Так они сидели и довольно долго мололи песок. Вообще-то они хотели просто потренироваться немного, пока всё равно сидят без дела и ждут урожая. Только забыли об этом и сами не заметили, как стали печь из песка пироги. А потом они забыли, что пироги ненастоящие. Карин и Эверт страшно проголодались. Эверт запихнул в рот целый пирог. А Карин проголодалась ещё сильнее и один за другим слопала два песочных пирога. Как же они потом плевались и фыркали. Песок прилип к языку и никак не сплёвывался! Так вот они и сидели, одни-одинёшеньки. Эверт плакал. Им было холодно. И очень грустно. Их мечты о том, чтобы стать крестьянами, разбились вдребезги. — Спасите! — закричал маленький Эверт. В этот миг из лесу донёсся топот. Клампети-кламп. Эверту показалось, что целая лисья стая несётся сюда, чтобы его съесть… Клампети-клампети-кламп. Топот приближался. А вместе с ним песня. Вот лесной полицейский! Сильный большой полицейский. Эверт и Карин увидели две фуражки, сверкающие золотом. И целую толпу взрослых! Столько взрослых разом они ещё никогда не видели. — Мама, папа, мама! — закричали Эверт и Карин. Спасательная экспедиция выстроилась на лугу. Две мамы, папа, полицейские, куча взрослых, горячее какао, лодка, приставная лестница, верёвка, булочки, разбитая чашка. И какая-то штука, про которую никто не знал, что это такое… Вся спасательная экспедиция! Она заполнила весь луг. Все смотрели на двух одиноких детёнышей. А потом заплакали от радости и счастья. Больше всех плакала мама Карин, хотя и говорила, что никогда не волнуется. Комиссары и воспитательница вздыхали и всхлипывали, довольные, что всё так хорошо кончилось. Только детсадовцы не растерялись и занялись делом. Они подбежали к Эверту и Карин, укутали пледами, напоили горячим какао с булочками и показали свою новую книжку. А Эллиот наклеил им несколько пластырей, хотя на самом деле это не требовалось. Вот какие молодцы были эти детсадовцы! Эверт и Карин совсем опешили от всего, что творилось вокруг. — Мы крестьяне. Мы крестьяне, — твердила Карин, когда, один за другим, спасатели подходили обнять её. Потом Жаби решила сказать детям кое-что важное: — Как вы думаете, стоит ли самим проделывать всё то, что описано в книжках? Читала я как-то про одну крылатую мышь, которая умела летать. А может, мне тоже залезть на сосну и спрыгнуть вниз?.. — Нет! — закричали дети. — А я вот читал про одну жабу, которая съела лису, — сказал Гордон. — Может, мне тоже пойти поискать себе на обед вкусненькую лисичку? — Не-ет! — закричали дети. — А как это, интересно, жаба может съесть лису? — спросила Жаби, потому что в прошлый раз, когда Гордон читал эту историю, она так и не услышала ответ. — С маслом и петрушкой! — ответил Гордон. — Ха-ха. Животные засобирались домой. Маленьких беглецов посадили в лодку к барсукам. Малыши завернулись в пледы и всю дорогу, покачиваясь на ходу, читали книжку.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!