Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
notes 1 Краснодеревщиком (ит.). — Здесь и далее, кроме оговоренных случаев, прим. ред. 2 Битвы и мужа воспеваю (лат.). Первая строка «Энеиды» Вергилия. — Прим. пер. 3 Почему, но почему (ит.). 4 Компаньоном (фр.). 5 Действительно (ит.). 6 Дальновидными (фр.). 7 День и ночь одно и то же, / Нет покою мне совсем, / Плохо ем и плохо сплю (ит.) — Прим. Пер. 8 Черную капусту (ит.) — Прим. пер. 9 «Русый был, красивый, взором светел» (Данте А. Божественная комедия. Чистилище Песнь третья. Перевод М. Лозинского). — Прим. пер. 10 Так называют город Энна, поскольку он располагается в самом центре Сицилии. 11 Високосный год (лат.). 12 Что это? (фр.)
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!