Часть 20 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- То есть, купить по-прежнему никак?
Я хмыкнула:
- Кто будет платить за то, что можно взять бесплатно? Не хочешь на поле, у миссис Клопельски в палисаднике отличные эти… георгины. Или хризантемы? Но сразу предупреждаю, у нее ружье имеется. И стреляет она покруче твоего папаши. Что? Знаешь, сколько желающих на эти георгины? Или хризантемы…
А смех у него был приятным.
Только не стоило обольщаться, что это что-то значит. Я довезла его до мотеля, точнее той конуры, что выдавали за мотель.
- Я загляну завтра, - сказал Томас.
Я же пожала плечами.
Пускай себе.
Глава 9
Глава 9
В этом треклятом городке ничего не изменилось.
Узкие улицы.
Пыль.
Мальчишки, которым было нечем заняться и от безделья они сбивались в стаи, а уже стаи вяло воевали друг с другом за пустые дворы и темные переулки. Иногда в переулках появлялись крысы, и тогда мальчишки оживлялись.
Крысиная охота – то еще развлечение.
Томас потер нить шрама на левой руке и поморщился. Порой крысы защищались.
В мотеле гуляли сквозняки. Домишко этот, перестроенный то ли из сарая, то ли из коровника, отличался какой-то особенной несуразностью. Он был длинен и низок. В вырубленные на разной высоте окна свет почти не проникал, зато остатки тепла уходили.
Да и какое тепло?
Дощатые стены. Скрипучие полы. И вездесущая плесень, которая обжила и стены, и подоконники, и по потолку поползла ржавыми пятнами.
Зато хозяйка мотеля не изменилась.
- Чего домой не едешь, Томи? – поинтересовалась она, сплевывая табачную жвачку прямо под ноги. – Не рады будут?
- Не хочу стеснять.
Она хохотнула.
И ключ кинула.
- Надо будет одеяло, скажешь. Тебе бесплатно.
Ключ, слегка погнутый, но почти чистый, Томас взял. И поинтересовался:
- Что здесь вообще нового?
Миссис Гольстром хмыкнула.
- Вынюхиваешь?
- Работа такая.
- А приличным парнем был. Папаша твой, небось, в гробу переворачивается. Он федералов крепко недолюбливал.
Она была толста и неопрятна. Она носила цветастые балахоны, до того одинаковые, что, казалось, различаются они лишь пятнами.
На одном – от соуса.
На другом – от горчицы. Третье и вовсе пестрит мелкими темными, то ли крови, то ли сока. Нынешнее миссис Гольстром украсила воротничком. Даже почти белым.
- Но ты ж у нас не так, ты ж у нас по делу, верно?
Передние зубы она давно потеряла, поговаривали, что еще в той жизни, в которой был весьма бодр покойный ныне мистер Гольстром с его страстью к выпивке и играм.
- По делу, - согласился Томас. – Может, разрешите вас угостить?
- А вежливый какой… фу-ты, ну-ты… угощай. Эй, Кир, сгоняй за выпивкой. И пожрать пусть дадут.
Мальчишка, служивший и горничной, и носильщиком, и прочим обслуживающим персоналом, вынырнул откуда-то из подсобки и застыл с вытянутой рукой. Пятерка мигом исчезла в рукаве.
- Сдачу чтоб принес, дьяволово семя.
Она уселась на высокий табурет и сказала:
- Спрашивай.
- Если бы знать, о чем… слышал, старый Эшби ушел?
- А то… давненько уже. Слышала, молодого Вихо нашли?
- Нашли.
- Неподалеку?
- Есть такое.
Она кивнула и, вытащив из кармана пачку табаку, отрезала кусок, сунула за щеку.
- Будешь?
- Воздержусь.
- И правильно…
- На его месте теперь Ник?
- А кто еще? Кто ж может быть, если не Эшби… туточки он… про него, стало быть? С чего бы это?
- С кого-то ведь надо.
- Твоя правда… и чего сказать? Эшби – он Эшби и есть. Вот взять тебя, ты у нас вежливый, лощеный весь из себя, что коровья задница, но сковырни чуток, и нутро попрет. Нутро-то старое, что у тебя, что у папашки твоего, что у деда. Хоть ты весь наизнанку вывернись, а себя не перекроишь. Эшби, они… эти… ристократы. Вот.
Она даже жевать прекратила, довольная тем, что смогла произнести слово столь непростое.
- И всегда были, сколько себя помню. Старший-то Эшби, не нынешний, а тот, который его папенька, тот по городу гулять любил. Костюмчик нацепит, рубашечку белую, тросточку возьмет. Машина у него была знатная. Из-за океана везли, да… верно, в гараже где-то стоит, не слышала, чтоб ее продавали. А встретит кого, раскланивается. О делах спрашивает… до баб, правда, охоч был. Но не так завалить, а ухаживал, цветы слал… наши-то и довольные. Не мужики, бабы, конечно… мамка моя сказывала, что и его папаша… жену, правда, не отсюда взял. Привез. Красивую, да… правда, тут ей не больно-то понравилось. Небось, думала, что станет во Фриско жить или еще где, но не в нашей глуши. Тут и койоты от тоски дохнут, что уж про красивую женщину говорить? Вот она сына выродила и все, только ее и видели…
- Это ведь давно было?
- Давно. Только ты не спеши. Такие, как Эшби, они прошлым живут. И он свою маменьку не простил. Сказывали, что она после объявилась, как деньжата закончились. То ли любовник ее бросил, то ли что-то там другое не заладилось, да скандал был… только он ее не простил. Мол, я тебе был не нужен, стало быть, и ты мне не нужна.
Этого Томас не знал. Он вообще не представлял старого Эшби молодым.
Вернулся мальчишка с пакетом еды и парой бутылок дешевого виски.
- Будешь? – миссис Гольстром вытащила из-под стола замызганные стаканы.
- Лучше чаю. Если можно.
- А коль нельзя, будешь сидеть и глазами лыпать? Хватит уже играть в этого… ристократа. Эй, сделай ему чайку да покрепче! И сдача где? Ишь, дьяволово семя…
А вот гамбургер был горячим и сочным, щедро заправленным горчицей и соусом. Он исходил жиром и Томасу пришлось наклониться, чтоб жир этот не испачкал костюм.
- Вот. А Эшби, он бы салфеточку постелил.
- А здесь есть салфеточки?
- Еще чего не хватало! Я с полотенцами умаялась. Если б ты знал, как их ухайдокивают студенты… что они с ними делают? Задницу подтирают, что ли?
book-ads2