Часть 4 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они перешли дорогу и поднялись по тропинке к обшарпанному жилому дому, обшитому деревом. Груди Норы при каждом шаге слегка покачивались.
Дэн и внимания не обратит. Да ну, конечно, обратит.
Даже в скромном наряде Нора притягивала мужские взгляды - как магнит металлическую стружку. Еще бы, с пятым-то размером. А внешностью она могла затмить многих женщин, и Тайлер в том числе. Она была стройна и развязна. Пусть лицо ее было слегка вытянутым, а зубы немного выдавались вперед, прекрасные голубые глаза полностью затмевали эти недостатки. И что-то невозможно эротичное было в очертаниях ее широкого рта, в нежной припухлости губ.
Нора излучала сексуальность. И это замечали не только мужчины. Женщины - тоже, и многие ей завидовали.
Так что Тайлер не слишком радовалась ее компании, когда они вместе вошли в темный подъезд.
Не волнуйся, - сказала она себе. - Дэн был влюблен в меня, а не в нее. Да и Нора свиньи не подложит. Она моя лучшая подруга. Она понимает мои чувства.
Ага. Надейся.
Забудь об этом.
Тайлер подошла к ряду почтовых ящиков.
- У него был четвертый, - сказала она.
Красная пластиковая табличка под четвертым ящиком извещала, что принадлежит он Б. Лоуренсу. Они проверили остальные таблички.
- Никакого Дженсона нету, - сказала Нора. - Ты уверена, что это именно тот дом?
- Абсолютно, - oна почувствовала прилив разочарования пополам с облегчением. - Я знала, что это будет пустая трата времени, - сказала она слегка дрожащим голосом.
Нора приобняла ее за плечи. Вид у нее был решительный:
- Это еще не конец, милочка. С тобой Нора Брэнсон, матерый библиотекарь. Я готова немного потрудиться, чтобы разузнать все возможное. Сначала проверим этого Б. Лоуренса, потом поговорим с управляющим. Не смогут помочь - обратимся к телефонному справочнику. Если и это ничего не даст - заглянем в местный полицейский участок, а если выяснится, что Дэн там больше не работает, постараемся узнать его дальнейшую судьбу. Наверняка, какие-нибудь приятели в отделе у него остались, не говоря уже о личном деле в архивах.
- А может, лучше просто забить?
- Ни за что. Это касается твоей личной жизни. Ты же до сих пор любишь этого парня. Так или иначе, мы его отыщем. Где находится четвертая квартира?
- Наверху, - вздохнула Тайлер.
Она прошла вслед за Норой по деревянной лестнице на балкон, протянувшийся по всему фасаду. Они остановились у первой двери справа. Пять лет назад дверь была выкрашена под мореное дерево. С тех пор кто-то перекрасил ее в ярко-лимонный цвет с оранжевой отделкой. Подвешенные прямо над дверью глиняные колокольчики мягко позвякивали на ветру.
Хотя Тайлер знала, что Дэн в этой квартире больше не живет, сердце ее бешено заколотилось, когда Нора нажала на кнопку звонка. Она сделала глубокий вздох, пытаясь успокоиться.
Дверь открылась. На пороге стояла пухлая, небольшого роста женщина с бигудями на голове и улыбалась им.
- Приветствую! - сказала она. - Чем могу помочь?
Прежде, чем Тайлер успела что-то сказать, ответила Нора:
- Мы ищем Дэна Дженсона. Вроде он жил в этой квартире раньше.
- Точно. Железный Дэн-полисмен. Мой старый приятель. А вы его друзья?
Нора указала пальцем на Тайлер:
- Она его старая подруга.
- Ага! - кивнув, она внимательно осмотрела Тайлер одним, слегка прищуренным глазом, а затем покачала перед ней указательным пальцем: - Знаю-знаю, где-то я ваше лицо видела. Да-да, я видела его буквально минуту назад. Вы и есть та девушка с фотографии. С карточки восемь на пять, что так до сих пор и висит над камином. Конечно. Это вы, верно?
Тайлер пожала плечами. Она не знала, о какой конкретно карточке идет речь, Дэн часто ее фотографировал. Он любил делать снимки неожиданно, ради «естественности», как он это называл. Однажды он даже умудрился сделать снимок, когда она выходила из душа. Она покраснела, надеясь, что над камином висит не именно та фотография.
- Девушка, которую он называл Типпи, верно?
Тайлер кивнула.
- Типпи? - спросила Нора.
- Сокращение от Типпеканоэ, - пояснила она. - Типпеканоэ - это то же, что и Тайлер.
- Уж этот Дэн. Каждому прозвище подберет. Я у него всегда была Куколкой Барби. Когда он тут еще квартировал, я жила внизу, в первой квартире. Он частенько приглашал меня к себе на пиццу. Ой, до чего он вкусную пиццу готовил!
- По моему рецепту, - пробормотала Тайлер. Она почувствовала странную боль, схожую с тоской по дому. - Это я его научила.
- Ой, у меня слюнки текут, как о ней подумаю. До чего мне не хватает этой пиццы…
- Если хотите, могу прислать вам рецепт.
- Правда? - oна схватила Тайлер за руку и сжала. - Вы так милы. Не удивительно, что Дэн на вас зациклился. Он жизнь бы отдал, чтобы увидеть вас снова. А вы?..
- Так вы знаете, где он сейчас? - перебила ее Нора.
- Ну конечно.
Сердце Тайлер заколотилось еще сильней.
- Он съехал отсюда… ой, больше двух лет назад. А я заняла его место. Моя прежняя квартирка была теснющая - все равно что в шкафу живешь. А здесь целых две спальни, понимаете? Есть где развернуться. Да и девочке нужна собственная комната…
- Дэн все еще живет в Милл-Вэлли? - спросила Нора.
- Ой, нет. Он устроился в полицию в Малкаса-Пойнт. Сказал, что хочет покинуть этот городок, ума не приложу, зачем. Слышали когда-нибудь про эту Малкасу? Нет? Я вам скажу - дыра дырой. Я понять не могу - как там вообще можно жить? Но многие почему-то туда едут, так? А там даже приличного ресторана нет, не говоря уж о кинотеатре. А еще я не думаю, что даже в пределах пятидесяти миль там есть хоть завалящий торговый центр. Дыра - она дыра и есть. Но вот потянуло его туда что-то.
- Малкаса-Пойнт? - переспросила Нора.
- Погодите секундочку, я адресок найду, - подойдя к настольной лампе, она продолжала говорить через плечо: - Честно говоря, я от него не получала никаких известий год, а то и больше. На прошлое Рождество получила открытку, хотя нет, не на прошлое, а два Рождества назад, вскоре после того, как он переехал. Кажется, он там прекрасно прижился, - oна достала из выдвижного ящика адресную книгу и вернулась к ним. - В декабре прошлого года я отправляла ему открытку из Неаполя. Ездила туда в отпуск. Ой, какой все-таки чудесный город этот Неаполь…- oна принялась листать страницы: - А, вот мы где. Дженсон, Дэн. Малкаса-Пойнт, Морской переулок, дом десять.
Трясущимися руками Тайлер нацарапала адрес в своем блокноте.
- Скажите, а как ваше имя? Лоуренс?
- Так точно. Барбара Лоуренс. Только в моем имени три буквы «а», не как у той, что Стрейзанд[3]. Как вам это имечко - Барбра? Похоже на «бра», верно?
- Когда Дэн писал вам, - спросила Нора, - он ничего не упоминал о женитьбе?
- Ни словечка. Насколько я знаю, до сих пор холост, - oна подмигнула Тайлер. - Так вы рецептик пришлете, да?
- Конечно.
- А как далеко эта Малкаса-Пойнт? - спросила Нора.
- Ой, вы сможете оказаться там, чтобы не соврать, часа уже через три. Вот ежели не будете заниматься ерундой и отправитесь в путь прямо сейчас. Поезжайте прямо до Берегового шоссе, а с него сворачивайте в сторону Бодеги. У вас есть карта?
- В машине.
- Ну, значит, вы точно его не проедете. Как отыщете Дэна, не забудьте передать привет от Куколки Барби.
- Обязательно передадим, - заверила ее Тайлер.
- И ради Бога, когда окажетесь там, не пропустите экскурсию в Дом Зверя. Страшно - аж жуть! Вам понравится.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Спустя пять минут езды по узкому и извилистому Береговому шоссе, проходившему вдоль обрыва над бушующим океаном, Тайлер застегнула ремень безопасности.
- По-моему, без него гораздо лучше, - сказала ей Нора.
- Ты права, - oна расстегнула пряжку. - Он только мешает.
- Хорошо хоть, мы по внутренней полосе едем, а не по краю обрыва.
- Ничего, обратно как раз по нему ехать.
- Давай посмотрим, может, какой другой маршрут есть, - Нора взяла карту и в течение двух-трех минут внимательно ее изучала. - Можно будет попробовать поехать в объезд, но это гораздо дольше.
- Посмотрим, - сказала Тайлер. - Как ехать обратно мы решим, когда придет время.
book-ads2