Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 73 из 107 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 83 – Шейми, это немыслимая затея. Это безумие. У вас ничего не получится. Отсюда до Дамаска не менее пяти дней пути. Пять дней, чтобы только туда добраться. А дальше? Оттуда до Хайфы еще дней восемь или девять. И это не считая времени, чтобы разузнать о местонахождении Уиллы и ухитриться остаться незамеченным. Вы мне говорили, что должны появиться в Хайфе через восемь дней. То, что вы предлагаете, просто невыполнимо, – сказал Лоуренс. – Вы уверены, что до Дамаска пять дней пути? – спросил Шейми. – Разве нельзя добраться побыстрее? – Можно, наверное. Но оттуда вы должны опрометью мчаться на юг, если не хотите угодить под трибунал. Даже если вы туда доберетесь и найдете Уиллу, каковы ваши дальнейшие действия? Или вы думаете, что турецкая армия благосклонно отпустит вас обоих? – (Ответов у Шейми не было.) – Через несколько недель мы начнем наступление на Дамаск. Если Уилла в городе, я найду ее. Позвольте мне самому заняться ее поисками. Вы должны возвращаться в Хайфу. Это единственно возможное решение. Шейми сокрушенно кивал. Лоуренс кругом прав. Больше ему уже ничего не сделать. День назад они с Халафом, Азизом и людьми шейха наткнулись на новый лагерь Лоуренса. Обеспокоенный слухами о турецких патрулях, Лоуренс свернул прежний лагерь раньше намеченного срока и передвинулся восточнее. Когда Шейми и остальные нашли этот новый лагерь – спасибо встретившемуся торговцу одеждой, – их там едва не застрелили. Заметив приближавшихся незнакомцев, часовые выслали навстречу вооруженный отряд из пятидесяти человек. Под конвоем их доставили в лагерь. Лоуренс сразу же узнал, кто пожаловал к нему в гости, и тепло встретил Шейми и Халафа. Верблюдов отвели на водопой и отдых, а всех людей позвали к Лоуренсу в шатер, где их ждало угощение. Там они встретили Ауду и рассказали о цели приезда. Узнав, что после крушения самолета Уилла осталась жива, Лоуренс необычайно обрадовался, но крайне разозлился на Азиза, продавшего ее туркам. – Ты должен был привезти ее прямо ко мне! – кричал на него Лоуренс. Азиз лишь пожимал плечами: – А ты должен был побольше заплатить мне за того пленного. Шейми не оставалось иного, как признать, что его попытка найти Уиллу провалилась. Завтра он двинется в обратный путь, в Хайфу, совершенно не представляя, где сейчас Уилла и жива ли. Лоуренс говорил здравые вещи. Но как же тяжело было возвращаться в Хайфу. Проделать такой долгий путь, почти чудом найти лагерь Лоуренса, чтобы теперь расписаться в собственном бессилии. Но если этого не сделать, если он вернется в Хайфу позже установленного срока, его обвинят в дезертирстве. – Я отправлюсь с Лоуренсом в Дамаск, – заявил ему Халаф. – Я найду Уиллу Олден. Если ее там нет, я буду искать повсюду. Не успокоюсь, пока ее не найду, а когда найду, дам тебе знать. Шейми кивнул. Придется соглашаться на вариант Лоуренса и Халафа. Ничего другого он сейчас сделать не мог. Шейми поблагодарил Лоуренса и шейха, внутренне подготавливаясь к обратной дороге. В этот момент снаружи шатра послышались крики. Вскоре в шатер влетел молодой парень из племени ховайтат и взволнованно сообщил Лоуренсу, что с запада к ним приближается самолет. – Один? – напряженно спросил Лоуренс. – Всего один. – Наш или вражеский? – Наш, сиди. Лоуренс поднялся и вышел. Потребовав у парня бинокль, он начал следить за приближавшимся самолетом. Шейми тоже достал бинокль. Самолет низко кружил над лагерем, выбирая место посадки. Наконец пилот посадил машину на самом ровном и твердом участке, возле верблюжьего загона. Пилот и единственный пассажир спрыгнули на песок. Рассерженные верблюды встретили их громким ревом и плевками. – Никак это… – не отрываясь от бинокля, пробормотал Лоуренс. – Альби Олден, – тихо закончил Шейми. Его сердце наполнилось ужасом. Шейми знал: Альби считал Уиллу мертвой. Может, поэтому он сюда и прилетел – сказать, чтобы они сворачивали поиски, поскольку он нашел ее тело? Нет, прибытие Альби никак не связано в Уиллой. Скорее, оно касается наступления на Дамаск. Шейми цеплялся за эту мысль, желая, чтобы так оно и было. Альби и пилота немедленно окружили вооруженные люди и быстро препроводили в шатер Лоуренса. Лоуренс тепло приветствовал обоих и стал расспрашивать, как им летелось, однако Альби, покрытый пылью, запыхавшийся от быстрой ходьбы к шатру, махнул рукой, прерывая его. – Она жива и сбежала из Дамаска, – выдохнул Альби. – Теперь пытается добраться до вашего лагеря. Том, вы должны немедленно ее найти. Она захватила карты, показывающие численность и расположение турецких войск на вашем пути в Дамаск. Турки подстроили вам ловушку. Вам нужно во что бы то ни стало ее найти. Турки разыскивают ее повсюду. Они установили награду за ее голову. Всякому, кто ее найдет, приказано забрать карты, а ее саму доставить в Дамаск. – Откуда вы это узнали? – спросил Лоуренс. – Некий торговец верблюдами клялся, что в ночь ее бегства из города продал ей верблюда, упряжь и прочее. Она выглядела беглянкой, переодевшейся в мужскую одежду. Торговцу она сказала, что находится на службе великого шейха Лоуренса. Торговец подсказал ей, где расположен ваш лагерь. После ее бегства из города этот же торговец рассказал про все своему брату, который торгует пряностями и странствует по глухим местам между Дамаском и Хайфой. Этот торговец навестил один из борделей Хайфы и рассказал содержательнице борделя, а она – мне. Разумеется, за плату. Но ее сведениям я доверяю. Мои коллеги говорят, что эта женщина их никогда не обманывала. – Как давно Уилла покинула Дамаск? – спросил Шейми. – Трудно сказать. Дня четыре назад. – Тогда она должна быть где-то поблизости, – сказал Том. – Она превосходно ориентируется на местности и никак не могла заблудиться. – В этом-то вся и сложность, – вздохнул Альби. – Человек, у которого она покупала верблюда, рассказал ей, где искать ваш лагерь. Но вы с тех пор переместились. – Черт побери! Она же держит путь к старому лагерю! – воскликнул Шейми. – И приедет на пустое место. – Он повернулся к пилоту. – Вы можете слетать к старому лагерю? – Это около семидесяти миль к западу отсюда, – добавил Лоуренс. – У вас хватит бензина? – Я не о бензине беспокоюсь, – ответил пилот. – Знаю я те места. Сплошные барханы. Если я посажу там самолет, мне уже будет не взлететь. – Тогда слетайте на разведку, – предложил Шейми. – Я полечу с вами. Если мы ее заметим, сразу же вернемся сюда и вышлем за ней вооруженный отряд. – Идемте, – сказал пилот и пошел к самолету. Шейми двинулся следом, но Альби его окликнул. – Что-то еще? – насторожился Шейми. – На этом история не кончается. По словам торговца верблюдами, Уилла убила высокопоставленного германского офицера, некоего Макса фон Брандта. – Что? Макса, которого мы знали по Лондону? Этого денди, бывшего у меня на свадьбе? – Да, Шейми. Думаю, он и был координатором шпионской сети. Это его я разыскивал столько лет. Находясь в Лондоне, он работал на германское правительство и сумел наладить связь между своим курьером и осведомителем в Адмиралтействе. Эта цепочка действует до сих пор и снабжает немцев сведениями о местонахождении наших кораблей. Шейми не верил своим ушам: – У тебя есть доказательства? – Пока нет. Только сильное подозрение. Когда сведения начали утекать в Берлин, фон Брандт находился в Лондоне. Теперь он в Дамаске. Точнее, был. Слишком много для простого совпадения. Немцы очень ценили его работу. Сам представляешь, каково им потерять шпиона такого уровня. – Альби сглотнул. – Торговец говорил: если турки ее схватят, в Дамаске ее ждет расстрел. Шейми, найди ее. Пожалуйста, найди. Успей раньше турок. Глава 84 – Вот и они, – произнесла Уилла, напрягаясь всем телом. – Только не забывай, что ты немая, – сказал Хусейн. – Не забуду. И ты помни: если замысел удастся… если они нас пропустят… пистолет твой. Подросток, которого звали Хусейном, заулыбался во весь рот. У него заблестели глаза. Ему было всего пятнадцать. Может, чуть больше. Эта уловка виделась ему приключением, увлекательной игрой. Если сыграет хорошо, получит награду. Для Уиллы она была вопросом жизни и смерти. Хусейн пришпорил своего верблюда. Уилла ехала за ним. Аттайе, накормленный, напоенный и отдохнувший, вновь был готов бороздить пустыню. Это радовало Уиллу, и в то же время ей приходилось держать поводья туго натянутыми, чтобы верблюд не наступил и не лягнул одну из двухсот коз, бредущих впереди. Как оказалось, Аттайе не особо жаловал коз. В деревне Хусейна, расположенной вблизи небольшого оазиса, Уилла появилась рано утром. Воды там хватило с избытком ей и верблюду. К счастью для Уиллы, в деревне жили обычные бедуины, а не разбойники. Турецких солдат там тоже не было. Деньгами Макса она расплатилась за воду и пищу для себя и Аттайе, а также за бутылку невероятно горькой жидкости. Как ей объяснили, жидкость помогала от желудочных спазмов. Уиллу и сейчас постоянно тошнило. Холера у нее или что-то другое, но болезнь продолжала ее изматывать. Основное население деревни составляли пастухи, пасшие стада коз вблизи воды. Уилла рассчитывала остаться здесь на целый день: отдохнуть и набраться сил. Они с Аттайе неплохо вздремнули в тени финиковых пальм, росших в центре деревни. Потом она спросила у деревенского старейшины, знает ли он, где сейчас находится лагерь шейха Лоуренса. Тот покачал головой и невесело улыбнулся: – Другие гости тоже хотят об этом знать. Волосы на затылке Уиллы стали дыбом. – Какие еще другие гости? – насторожилась она. – Солдаты, которые проходят через деревню. Поди, каждый день их видим, этих турок. Уилла вскочила на ноги: – Куда они направляются? – Во все стороны, – ответил старик, помахав рукой взад-вперед. – Лоуренса они ищут. А здесь останавливаются набрать воды. Уиллу охватила паника. Турецкий патруль мог нагрянуть сюда в любую минуту и с любой стороны. Она быстро собрала вещи, наполнила водой бурдюк и оседлала Аттайе. Собираясь, она постоянно оглядывала горизонт – не появится ли где облако пыли. Выехав из деревни, она заметила двоих мальчишек на верблюдах. Один был примерно ее роста, второй поменьше. Верблюдов окружало стадо коз. Уилла смотрела на ребят, и вдруг ее осенило. Подъехав к мальчикам, она быстро объяснила им, что ей нужно миновать турецкий патруль. – Давай поменяемся с тобой одеждой, – предложила она старшему. – Ты останешься дома, а я прикинусь тобой и поеду с твоим братом. Если патруль меня не задержит, вас ждет награда. Если мне этого не удастся, я скажу, что похитила твоего брата и заставила ехать со мной. – Солдаты сразу же поймут, кто ты, едва откроешь рот, – резонно ответил ей старший. – Тогда пусть твой брат им объяснит, что я немая и глухая. А еще – не совсем в своем уме. – Тебе нельзя показывать глаза. Они у тебя зеленые, а не карие, как наши. – Я буду смотреть вниз.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!