Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 102 из 107 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Шевели ногами! – прикрикнул на Уиллу Мэдден, толкая ее перед собой к реке. – Где этот чертов Бенни?! – Я же сказал: в машине. С мальчишкой, – ответил Макс и еще крепче сжал плечо Шейми. – Прошу без глупостей, – предупредил он Шейми. Шейми не ответил. Он смотрел вперед, поверх голов Уиллы и Мэддена. Шейми смотрел на реку, пытаясь найти способ спасения. От удара, полученного от Бенни, он на какое-то время потерял сознание, но сейчас голова снова была ясной. Если бы не связанные руки, он бы справился с фон Брандтом. Но даже если он одолеет Макса, Мэдден держит Уиллу на мушке. А в машине вместе с Джеймсом сидит вооруженный Бенни. Они приближались к воде. Когда до кромки осталось не более десяти ярдов, Шейми напрягся всем телом. – Не трогайте их, – обратился он к Максу. – Пощадите ее и моего сына. Макс молчал и пристально смотрел на Уиллу, начавшую сопротивляться Мэддену. Шейми он держал стальной хваткой. – Стойте спокойно, или я застрелю ее, – тихо сказал Макс. Уилла лягнула Мэддена. Тот покачнулся, но не упал и в ответ сильно ударил ее. Уилла попятилась назад и рухнула на землю. – Ах ты, сука! – крикнул Билли. – Хватит мне с тобой чикаться! Он поднял пистолет и направил на Уиллу. – Нет! – закричал Шейми. Они оба услышали выстрел. Голова Билли запрокинулась. Шейми обернулся. Оба одновременно посмотрели на Макса и увидели в его руке что-то блестящее. Оба поняли, что немец держит в руке серебристый дымящийся пистолет. Глава 120 Уилла почувствовала горячую липкую кровь у себя на лице и шее. Ноздри уловили густой медный запах крови, разлившийся во влажном ночном воздухе. Макс застрелил ее. Не Мэдден. Макс. Она видела, как он поднял пистолет и выстрелил. Странно, но боли она не ощущала. Ей уже приходилось бывать на грани смерти, и тогда это сопровождалось жуткой болью. Сейчас она совсем ничего не чувствовала. Может, это и есть настоящая смерть? – подумала она. Уилла посмотрела себе на грудь, ища след от пули. Куртка была перепачкана кровью, и только. Куда же он стрелял? В шею? В голову? – Уилла, все закончилось, – сказал Макс. – Можешь вставать. Уилла по-прежнему лежала на земле. Только теперь над ней не склонялся орущий Мэдден. Где же он? Уилла села и увидела, что Мэдден лежит рядом. Остекленевшие глаза смотрели в небо. Во лбу темнела окровавленная дыра. Уилла повернулась и посмотрела на Макса. Тот развязал ей руки, забрал у мертвого Мэддена пистолет и засунул себе за брючный ремень. – Где Джеймс? – крикнул Шейми. – Где мой сын? – Этого, мистер Финнеган, я не знаю, – ответил Макс. – Вы же говорили, что он в машине! – Я соврал Билли. Повернитесь, иначе я не смогу развязать вам руки. Едва Шейми освободился от веревки, он бросился к машине Мэддена, зовя Джеймса. Уилла встала и поспешила за ним. Шейми поочередно открыл все дверцы. – Его здесь нет. Боже… где же он? – Посмотри в багажнике, – подсказала Уилла. Шейми повернул рычажок и поднял крышку багажника. Уилла вскрикнула. Внутри лежал Бенни с перерезанным горлом. – Джеймс! – кричал Шейми, бегая кругами. – Джеймс, где ты? Уилла уже хотела захлопнуть багажник, когда подошедший Макс попросил немного повременить. Обернувшись, она увидела, что Макс подтаскивает тело Мэддена. Зачем ему понадобилось тащить убитого от реки к машине? – Ничего не понимаю, – пробормотала Уилла. Она действительно ничего не понимала. Совсем ничего. Казалось, она застряла в кошмарном сне и никак не могла проснуться. Пока она стояла, пытаясь разобраться в случившемся, Макс затолкал тело Мэддена в багажник и шумно захлопнул крышку. – Джеймс! – продолжал звать сына Шейми. На его взволнованный крик отвечало только эхо, долетавшее из-за темных деревьев. – Нужно помочь капитану Финнегану найти сына, – сказал Макс. – С его сыном все в порядке, – послышался новый голос, и из темноты медленно вышел человек. В руках он держал дробовик, нацеленный на Макса. – Я знаю, где ребенок. Там он в полной безопасности. Это был невероятно всклокоченный Альби. Глава 121 – Шейми, не волнуйся. Джеймс у твоих соседей, в надежных руках, – произнес Альби, по-прежнему целясь в Макса. – Альби, а ты как здесь оказался? Как ты вообще сюда попал? – спросила Уилла. – На машине. После твоего звонка я понял, что мне нужно срочно ехать в Бинси за тобой и увозить в Кембридж. Я взял машину Эдди, но в нескольких милях от деревни закончился бензин. Автомобиль я оставил на обочине, а дальше пошел пешком. Когда сворачивал на дорожку, ведущую сюда, на меня буквально налетел Джеймс. Он был очень испуган, но все же сумел рассказать мне о произошедшем. Я привел его в дом семьи Уоллес. Мистер Уоллес с Джеймсом отправились в полицию. Скоро должны быть здесь. – А этот дробовик вы тоже позаимствовали у соседа? – спросил Макс, косясь на оружие. – Странная у нас встреча, мистер фон Брандт, – произнес Альби, не отвечая на вопрос. – Я очень давно охочусь за вами, но никак не ожидал, что найду вас в Бинси. Хотелось бы знать, что́ вы здесь делаете. – Долго рассказывать, мистер Олден. – Ничего, я не спешу. Да и вы отсюда никуда не уедете. Макс рассказал им о первом приходе Билли Мэддена к нему в номер отеля и о том, как ради спасения собственной жизни был вынужден рассказать Билли о Джеймсе. – Я и представить не мог, что Мэдден отправится в Париж и разыщет Джози Мидоуз, – признался Макс. – Думал, это просто вспышка безумия. Горе отца, потерявшего сыновей. День-другой – и он успокоится. Но я ошибся. Ранним вечером он вновь явился ко мне. Я только вылез из экипажа и шел к дверям отеля. Билли поджидал меня с пистолетом. Заставил сесть к нему в машину и сказал, что побывал в Париже, нашел Джози, но та не назвала ему ни имени мальчика, ни местонахождения. Мэдден пригрозил меня убить, если я не покажу дорогу туда, где сейчас находится его сын. Я согласился, решив, что за время поездки обдумаю способ убить Билли, ибо понимал: он не остановится, пока не разыщет Джеймса, а этого я никак не хотел. Не хотел отягчать свою совесть участием в похищении невинного ребенка. Оценив возможности, я понял: с Бенни я справлюсь, если он будет один. Побег Джеймса из окна очень мне помог. Бенни отправился искать Джеймса. Я увидел, как он покинул дом, и двинулся следом. Я завладел его пистолетом, а его самого тихо убил складным ножом, который Билли по глупости оставил в кармане моих брюк. Тело Бенни я запихнул в багажник. – Макс, а откуда ты вообще знаешь Билли Мэддена? И Джози Мидоуз? Откуда ты знаешь про Бинси? – спросила Уилла. – Мистер фон Брандт много чего знает, – ответил сестре Альби. – Даже слишком много. Он еще до начала войны был координатором германской шпионской сети в Лондоне. На этой почве он познакомился с Мэдденом. На одной из лодок Мэддена он переправлял наши военно-морские секреты в Северное море, где лодку поджидал германский корабль. Он расскажет нам всё, что ему известно. Всё до последнего. Поднимите руки, мистер фон Брандт. Вы арестованы. – И не подумаю. – Я вооружен и не побоюсь пустить оружие в ход, – угрожающе произнес Альби. – Вы меня не застрелите, мистер Олден, – устало возразил Макс. – Этот дробовик весьма почтенного возраста. Курок успел заржаветь. Держите вы оружие неправильно. Вероятно, дробовик даже не заряжен. Но если и заряжен, у меня два пистолета, и стреляю я гораздо лучше вас. Я попаду в вас первым. Альби по-прежнему отказывался опустить дробовик. – Мистер Олден, если вы меня застрелите, это крайне огорчит двух премьер-министров. Мистера Асквита, который оберегал меня в годы войны. И мистера Ллойд-Джорджа, который продолжает меня оберегать. Вы правы, мистер Олден. Я… шпион. Но я не работаю на Германию. И никогда не работал. – Боже мой! Это значит… – пробормотал Альби, когда до него окончательно дошел смысл сказанного Максом. – Это значит, что он – двойной агент, – сказал Шейми. – Ад кромешный! Макс печально улыбнулся: – Так оно и есть, капитан Финнеган. Абсолютно кромешный ад. Глава 122
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!