Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Иван впервые за долгое время оторвался от своих раскопок и вообще обратил внимание на женщину, — задумчиво проговорила Николетта. — И почему это должна была быть ты? — А что ты против меня имеешь? — спросила Яна, допивая кофе. — Ведь я не такая уж плохая. Видишь, не тронула твоих приемных родителей. — Ладно, мир, — согласилась Николетта. — Потому что, если честно, мне всегда казалось, что Ивана я совершенно не интересую. А сейчас его и ты не заинтересуешь, — усмехнулась она, выпуская дым причудливыми колечками. — Почему? — Ха! Пока ты отдыхала, он просто завелся! Его так впечатлила ваша находка… Уж не знаю, что вы там, в земле, делали. — Ничего не делали! Спасали свою жизнь! — Вот-вот. Он кричал, что открытие той хорошо сохранившейся части города вызовет огромный резонанс в археологических кругах, то есть станет настоящей сенсацией. К какой-то портретной мозаике он уже водил целую экскурсию из желающих. Работает как заведенный. Почти всю технику переместили туда, Иван хочет начать раскопки в том месте и прямо над тем домом. — Он настоящий трудоголик, — подтвердила Яна. Мирную беседу женщин нарушил громкий, резкий, хлопающий звук. Яне показалось даже, что ночное небо за окном на мгновение осветилось красноватым светом. Вся посуда на кухне зазвенела, а люстра начала угрожающе раскачиваться. Николетта ошарашенно посмотрела на Яну, роняя пепел на стол. — Что это?! — Может быть, гроза или землетрясение? — предположила Яна, пожимая плечами. Похоже, что она потратила весь запас своих нервных клеток за недавнее приключение, едва не стоившее ей жизни. — Яна, это настоящий взрыв! Я знаю! Я уже слышала такие взрывы при работах в горах! — воскликнула Николетта. — Кому надо заниматься этим ночью? — удивилась Яна. — Надо разбудить Ивана! — приняла решение Николетта и помчалась в гостевое крыло. Яна поспешила за ней. Ивана им будить не пришлось — он уже спешил им навстречу с растрепанными черными волосами и лицом человека, хороший и долгожданный сон которого только что прервали. — Вы тоже слышали? — обратился он к женщинам. — Это точно был взрыв! — уверяла Николетта, а Яна только пожала плечами, она не была экспертом по взрывным работам. Иван с горящими глазами выскочил на улицу и, спотыкаясь о колдобины дороги, побежал, огибая дом с правой стороны. Здесь в воздухе висела стена пыли. — Черт! Кто-то взорвал вход в обнаруженный нами проход! — Может быть, он сам завалился? Произошел обвал? — спросила Николетта, пытаясь заглянуть поверх его широкого плеча. — Был взрыв! — четко произнес Иван и, резко развернувшись, пошел обратно в дом. — Я иду вызывать полицию. — Может, дождемся утра? — спросила Николетта. — Там бесценные для истории сокровища, а кто-то занимается вредительством и вандализмом! — закричал Иван, и Яна поняла, что его не остановить. — У нас с Николеттой на момент взрыва алиби, мы обе занимались своими вредными привычками, — сказала Яна, — поэтому я пойду к себе, не хочу видеть злое, не выспавшееся лицо полицейского. — Может, ты устроила взрыв с помощью дистанционного управления? — ехидно спросила Николетта, и Яна явственно прочла на ее блеклом лице неприязнь. Никакие посиделки вдвоем не могли истребить в ее донорском сердце ревность. — Эксперты подскажут, что я устроила, — зевнула Яна. — В таком случае и ты могла быть участницей взрыва. Я имею в виду дистанционно. — Эрос очень расстроится, — проговорил Иван, растягивая слова и ощущая, будто грязь снова ложится на его недавно помытую кожу ровным, тонким слоем. — Почему? — спросила Яна. — Ты не поверишь, но деятельный старик тоже спускался в то помещение, откуда мы вышли, видел сохранившийся портрет гладиатора и тоже, как и я, был потрясен нашим открытием. Там все сохранилось в первозданном виде, словно своеобразная посылка нам от наших предков. И вот теперь непонятный взрыв… Он мог нанести непоправимый урон предметам старины. — Я с утра сама зайду к нему и сообщу печальную новость, — пообещала Яна. — Тем более что он мой гость и живет в моем доме, а я еще никак не могу выказать ему свое уважение. Яна задерживаться не стала и пошла к себе, оставив на улице одиноко стоящих Ивана и Николетту и искренне надеясь, что, когда дымовая завеса рассеется, Ивану хватит ума не лезть в подвал, чтобы проверить степень ущерба его археологического сокровища. Ей удалось еще недолго заснуть, а проснулась она с первыми лучами солнца. С минуту Яна лежала, разглядывая блестящие в лучах солнца пылинки. «Комнату вообще никто не убирает, — подумала хозяйка замка, превращаясь в брюзгу. — Интересно, а моим гостям, которые платят деньги за жилье, кто-то меняет белье, убирает комнату? Может, с постигшим ее горем Барбара забыла обо всем на свете? Тогда надо будет сегодня что-то предпринять, нанять каких-нибудь людей из города за дополнительную плату. Тут из-за строительной пыли убираться надо каждые два часа, если по-хорошему». Яна бодро встала, приняла душ и, надев ярко-желтый сарафан, пошла пожелать доброго утра и заодно пообщаться с приятным ей человеком — Эросом Сереголо. Где разместили старика, она знала, поэтому смело постучала в его дверь. — Эрос, это Яна. Я могу войти? Вы уже проснулись? Теперь настала моя очередь развлекать вас и проявлять чудеса гостеприимства. Ей никто не ответил, и Яна подумала, не рановато ли она ломится в дверь старого человека и мешает ему отдыхать. Но дело было уже все равно сделано, и Яна, еще немного постучав, вдруг обнаружила, что дверь не заперта. Она легко открылась, и Яна заглянула в комнату. — Эрос! Можно? Я такая назойливая… Я не помешаю? Комната Эроса, как, впрочем, и все остальные комнаты для постояльцев, выглядела очень мило. Небольшая, но мебель — вместительный шкаф для одежды, полутораспальная кровать, тумбочка, два кресла и столик — расставлена так, что пространство не казалось загроможденным. Уюта добавляли светлые занавески и свежие цветы в круглой вазе. Яна вошла в номер и прислушалась — вода в душе не шумела. Она еще раз позвала Эроса и снова не получила ответа. Посмотрела на пустую инвалидную коляску, и ее сердце ледяной волной охватил страх. Яна перевела взгляд на кровать и замерла — под белоснежным легким одеялом явственно были видны очертания человеческой фигуры. Не понравилось Яне то, что вместо лица Эроса, спящего на подушке, она увидела… подушку. Немного осмыслив замеченный факт, Яна приблизилась к кровати и дрожащей рукой сняла подушку. Ее глазам открылась страшная картина. Под подушкой лежала голова Эроса, и его лицо больше напоминало восковую маску — было синюшного оттенка с остекленевшими глазами и жадно открытым в попытке поймать хоть каплю воздуха ртом. Но подушка не пропустила к несчастному старику спасительного кислорода. Все предыдущие злоключения показались Яне детским праздником. До ее сознания сразу дошло, что Эрос мертв, но оно отказывалось верить в очевидное. Самым страшным в ситуации было то (и Яна это понимала), что Эрос явно умер не своей смертью во сне, перенервничав от недавно случившегося пожара и гибели человека у него в доме. Произошло убийство. Орудие убийства — подушка, которую она, просто-таки окаменев, держала сейчас в руках. — Яна, — позвал ее Иван, появившийся в дверях, — я ищу тебя. Что ты тут делаешь? Где Эрос? Последний вопрос застрял у Ивана в горле. Он смотрел на мертвую голову Эроса и бледнел на глазах. — Его убили, Иван! — зарыдала Яна и кинулась к нему на шею, выронив подушку из рук. — Как же так… — Иван по-настоящему растерялся. Он осторожно отстранил Яну и подошел к постели своего учителя. Потрогав его не подающее признаков жизни тело, тихо сказал: — Он умер уже несколько часов назад. А почему ты сказала, что его убили? — Потому что у него на лице лежала подушка! Наглый убийца даже не удосужился снять ее с лица трупа! — Дрожащей рукой Яна указала на злосчастный предмет. Иван выглядел искренне потрясенным смертью учителя и друга. — Здесь еще с ночи присутствует полицейский, надо позвать его. Ты его знаешь, это Джеффри Батл, — наконец-таки несколько пришел в себя Иван и поспешил за представителем властей. Допрос свидетелей Джеффри решил проводить в гостиной, и, естественно, первыми он допрашивал Яну с Иваном. Итальянский полицейский, казалось, сам не понимал, что происходит в этом доме и что лично ему здесь делать. — Когда вы обнаружили труп? — Минут двадцать назад, — ответила Яна, вытирая беззвучно текущие слезы. — Зачем вы тронули орудие убийства, то есть подушку? — поправил очки Джеффри. — А что, я должна была оставить ее на лице моего знакомого?! Может быть, он был еще жив! — возмутилась Яна. — Или, обнаружив в воде тонущего человека, люди не стараются вытащить его на сушу? — А почему не положили на место? — спросил полицейский. — Кого? — не поняла Яна. — Подушку. — Но это же кощунственно! Класть ее снова на лицо, пускай даже уже трупа… Я же не убийца! — Кто знает, — задумался Джеффри. — Когда меня там застал Иван, Эрос был мертв уже несколько часов, Иван же свидетель, — сказала Яна. — А что вы делали ночью? — Спала! — Кто это может подтвердить? — спросил Джеффри и почему-то посмотрел на Ивана. — Я спала одна! — быстро ответила Яна. — Вот именно! Может, вы зашли к Эросу замести следы? — предположил полицейский. — Насколько мне известно, вы не нашли никаких следов, которые следовало бы заметать, — сказал Иван, вступившись за Яну. — Прежде чем обвинять, назовите хоть одну причину, по которой она могла совершить убийство? — Я не знаю, — развел руками Джеффри, хмуро посмотрев на Яну. — По крайней мере, вас, Иван, я точно не обвиняю, вы все это время были со мной в эпицентре взрыва. — Так все-таки произошел взрыв? — встрепенулась Яна.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!