Часть 53 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они беспомощно глядели друг на друга на протяжении нескольких долгих, слишком долгих секунд.
– Может, её что-то задержало? – предположила Анна.
Она принялась бродить между верстаками, отпихивая ногой обрезки металла, пока не подошла к той части мастерской, где пол обрывался в море. Она с надеждой поглядела в море, а затем села, качая ногами над краем. Сиф сел рядом с ней и принялся водить пальцем по швам Эллиного бушлата. Над одной из дыр в рукаве он замер, вспоминая, как Элли совала в неё свой большой палец, когда о чём-то тревожилась.
Анна положила подол бушлата себе на колени и погладила его.
– Она должна была показать мне, как потрошить каракатицу, – обронила она.
Несколько минут они сидели молча, пока откуда-то из выси не прокатился низкий гул. Сиф подскочил на ноги, но Анна покачала головой.
– Фейерверки. Они считают, что Сосуд мёртв.
У Сифа противно засосало под ложечкой.
– Она отлично плавает, – сказала она, но уверенности в её голосе не было.
Раздался плеск и бульканье. Обернувшись, они увидели, как из воды вынырнул кожаный силуэт подводной лодки.
– Они нашли её! – воскликнула Анна.
– Кто? – переспросил Сиф.
– Фрай и Ибнет. Пока я искала рисунок, они побежали перегнать лодку с того места, где она была пришвартована у Зеленей, к обсерватории. Вот, наверное, какой у Элли был план – ты должен был направить её к обсерватории, чтобы она могла привести подводную лодку сюда!
Сиф спрыгнул на широкий камень у края воды. Вскарабкавшись на верх машины, он попытался отжать её круглый люк.
– Его нельзя открыть снаружи, – сказала Анна. – Нам придётся разбить его!
Она вскарабкалась обратно в мастерскую и схватила отрезок трубы, лежавший на верстаке. Раздался пронзительный скрежет металла по металлу: штурвал внутри лодки начал поворачиваться. Сиф попятился назад, и в тот же миг Анна плюхнулась рядом с ним.
– Анна. – Сифа пробрал мороз при одной ужасной новой мысли. – Всё, что я сделал – это направил поток на восток. Я не мог разглядеть Элли. Я не чувствовал её. Что, если это… если это… оный?
Взгляды их скрестились. Сиф видел отражение собственного страха в глазах Анны.
Скрежет прекратился. Люк со скрипом открылся.
– Отойди! – велел Сиф Анне. Достав из кармана Эллиного бушлата отвёртку, он крепко стиснул её в кулаке.
– Сам отойди, – рявкнула Анна, бросаясь вперёд и подняв над головой свою трубу. Они встали бок о бок, не сводя глаз с проёма. Они затаили дыхание.
Маленькая мосластая рука высунулась наружу. Она пошарила, ища, за что можно уцепиться, затем схватилась за край проёма. Появилось Эллино лицо, веснушчатое, бледное, хватающее ртом воздух. Сиф и Анна вскрикнули, и Элли рухнула через край люка. Казалось, она не в состоянии была дышать.
Сиф отбросил отвёртку и, прыгнув на лодку, взял её лицо в свои ладони. Он прижался губами к её рту и попытался вдохнуть в него воздух.
– Отвали! – пробормотала Элли, отпихивая его в сторону. Она сделала несколько долгих и глубоких вдохов. – Думаю, воздушный бак подтекает.
Она скатилась с машины и вскарабкалась на каменный уступ. На ней были всё та же драная рубаха и штаны, ноги у неё были босые. Волосы так истончились, что местами Сиф мог видеть её череп. И всё же, когда дыхание её выровнялось, она нашли глазами Сифа и Анну и улыбнулась.
– Спасибо вам обоим за то, что спасли меня, – сказала она.
– Получилось, – проговорил Сиф. – Твой план сработал.
Элли пожала плечами.
– Иногда они удаются.
Анна замерла, обхватив дрожащими пальцами трубу. Элли подковыляла к ней и крепко обняла. Лицо Анны побелело, по щекам хлынули слёзы. Она медленно отпустила трубу и утёрла нос рукавом. Элли отпустила её и, поглядев на Сифа, снова улыбнулась. Сиф понял, что в её лице что-то переменилось.
– Оный исчез, – промолвил он, поражённый.
Элли приложила ладонь к груди, крепко нажав пальцами.
– Нет, – отвечала она. – Оный всё ещё здесь. Но оный слабее, чем я когда-либо знала. И оный больше не может принять облик Финна. – Она улыбнулась. – Мой брат как будто хранит меня от беды.
Элли отряхнула свою одежду и осторожно вскарабкалась в свою мастерскую. Анна и Сиф переглянулись и вскарабкались следом за ней.
– Так что это значит? – спросил Сиф у Элли, что-то искавшей среди верстаков. – Попроси ты теперь оного о помощи, оный сможет всё же исполнить твоё желание?
– Я не собираюсь это проверять, – покачала она головой. – Но я думаю… – Она снова прижала ладонь к груди. – Думаю, оный слишком слаб.
Сиф протянул Элли её бушлат. Она надела его и пошарила по карманам. Она вытащила гаечный ключ и повертела его в руках.
– Мне нужно починить воздушный бак, и тогда на ней снова можно будет плыть, – сказала Элли, оглянувшись на подводную лодку.
– Выходит, Фрай и Ибнет добрались до обсерватории вовремя? – с гордостью в голосе уточнила Анна.
– Да, – ответила Элли, откладывая гаечный ключ и ласково глядя на Анну. – Хотя спасло меня вовсе не это.
Анна заулыбалась, а кончики ушей у неё заполыхали.
– Ну, думаю, Сиф немножечко подсобил.
– Что было на том листке бумаги? – поинтересовался Сиф.
– Напоминание, – ответила Элли. Её бушлат висел на ней сильнее, чем обычно, но щёки порозовели, а глаза сияли так, как Сифу ещё не доводилось видеть.
– Значит… ты теперь можешь остаться? – с надеждой спросила Анна. – Раз инквизиторы считают, что ты умерла?
Элли грустно посмотрела на Анну, а затем покачала головой.
Анна глубоко вздохнула.
– Ну и когда же ты отплываешь? – Она изо всех сил старалась придать голосу деловитость, но он всё же предательски дрогнул.
– Ох, – проговорила Элли. – Скоро, полагаю. Ты уверена, что ты не…
– Я уверена, – отрезала Анна, а затем скривилась. – Как скоро?
– Через пару часов, – отозвалась Элли.
Анна расстроенно кивнула и потёрла нос.
– Тебе понадобится одежда, – сказала она. – И вся та сушёная провизия, которую мы купили. Я схожу, принесу их из твоей мастерской. А что, если я ещё возьму удочку? – Она поглядела на море. – Мы могли бы попробовать поймать каракатицу, пока ты ещё здесь?
– Я с удовольствием, – отвечала Элли.
Анна поспешила к двери, затем развернулась, подбежала к Элли и жарко её обняла.
– Я ещё не уплываю, – сказала Элли, но Анна и не подумала разжать объятия.
– Увидимся, – бросила она, направляясь к двери. Она отдала Сифу ленивый салют и скрылась с глаз.
Сиф обернулся к Элли и увидел, что она тоже смотрит на него.
– Ну что, ты всё ещё хочешь, чтобы я тебе помог? – спросил он.
Она улыбнулась.
– Ну, я тут подумала, что раз я отправляюсь исследовать весь бескрайний океан, иметь под рукой морского бога было бы полезно.
Сиф почесал в затылке.
– У меня не особо хорошо получается быть морским богом… Я никогда даже не был в подводной лодке.
– Ты просто не помнишь, – сказала Элли.
– Как думаешь, что мы там найдём? – полюбопытствовал он.
Элли задумчиво поглядела на горизонт.
– Ну должны же у тебя быть какие-то мысли? – настаивал Сиф, но Элли только покачала головой.
– Что-то новое, надеюсь. Но, честно говоря… я не знаю. – Она улыбнулась. – Завлекательно, правда?
* * *
book-ads2