Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Элли протянула руку и провела кончиками пальцев по двери своей старой спальни, по вырезанным на ней мальчику и девочке, сидящим в своей лодке. – Элли? – окликнула её Анна с другого конца коридора. – Что ты делаешь? Не думаю, что тебе стоит заходить туда… ты же никогда туда не заходишь. Но Элли уже повернула ручку и шагнула внутрь. В спальне почти всё осталось неизменным, хотя обе кровати давно были застелены, и простыни на них лежали несмятые и не откинутые уже три года. Стены тоже выглядели иначе. Когда-то они были покрыты рисунками, теперь только гвозди торчали в каменной кладке. На кровати слева лежала небольшая стопка книг и лоскутное одеяло с вышитыми на нём маленькими китами. На изножье кровати было вырезано имя. Элли Под правую кровать была задвинута коробка наточенных карандашей и мелков. Рядом валялась кисть с засохшей зелёной краской на растопыренных щетинках. – Пойдём. – Анна потянула Элли за рукав. – Не надо тебе здесь находиться. Это тебя только огорчит. – Нет, надо, – сказала Элли. Огорчение – это именно то, что она заслужила. Тихо зашуршала ткань. Элли посмотрела на правую кровать. Она закрыла рот обеими руками. Простыни зашевелились и всколыхнулись. Они поднялись, как хлеб в печи, и теперь в их коконе лежал человек. – Элли? – проговорил тихий страдальческий голос. Пересохший от жажды. – Я здесь, – отозвалась Элли и шагнула к постели, протянув вперёд дрожащую руку. – Я здесь. – Где ты? – сказал голос. – Элли? – испуганно сказала Анна, вцепившись в Эллин рукав. – Я здесь, – повторила Элли. – Где ты? – сказал голос. – Почему ты не здесь? – Но я здесь, – заклинала Элли. Фигура под простынями повернулась, и до Элли донеслось лёгкое металлическое позвякивание. Она присела на краешек кровати. – Элли? – В голосе Анны звучал ужас. – Что ты делаешь? – Мне холодно, – сказал голос. – Где ты? – Я здесь, – простонала Элли. Она протянула руку, чтобы прикоснуться к тому, кто лежал под простынями, но кокон опал, простыни снова лежали гладко. – Нет! – забормотала Элли. Она сжала ткань, в ответ из-под простыни высунулась ледяная рука и так сильно впилась в её запястье, что девочка закричала. – Тебя здесь не было, – прошипел Финн, поднимаясь из постели, глаза вытаращенные, взгляд пронизывающий. Элли отбросила его руку и, отшатнувшись, полетела с кровати. Анна подхватила её, не давая упасть. – Ты, – рявкнула Элли. – Вон. Вон из его кровати! – Элли, с кем ты разговариваешь? – прошептала Анна. Элли сжала Аннино плечо. – Не бойся, – сказала она. – Он не может навредить тебе. Он не может навредить тебе. Финн рассмеялся, и его напевный голос наполнил всю комнату. – Не могу навредить ей? – сказал он, а затем одним пинком сбил с кровати изножье. – Я могу навредить ей. Неужели ты не чувствуешь запах дыма на своей одежде? Я могу убить её. А когда я её убью, это будет твоя вина, ведь ты подвела её. Так точно, как ты подвела и его. – Убирайся, – слабо промолвила Элли. – Ты помнишь, Нелли? – сказал Финн, глядя в потолок, словно погрузившись в собственные мысли. – Как он тихо вскрикивал от боли, лёжа здесь и мучаясь? – Глаза его впились в неё. – Но что я говорю? Конечно же, ты не помнишь. Тебя здесь не было! Как думаешь, он звал тебя в эти последние минуты? Как думаешь, он гадал, где же ты? – Нет, – сказала Элли. – Я… Финн придвинул своё лицо к её лицу. – Да, Нелли, да. Поверь мне. Я всё видел. Он был так напуган. Ты не сумела починить его, и он умер. Один. Напуганный. – Нет, – застонала Элли. – Нет. – Но не волнуйся, – сказал он, самодовольно выпрямляясь. – Он больше тебе не нужен. Потому что у тебя есть я. – Ты не он, – прорычала Элли сквозь стиснутые зубы. – Ты не мой брат. – Правда? Ну-ка, а как твоего брата звали? Он наклонил вперёд голову, сверкнув охальной улыбкой, и побрякушки у него на шее тренькнули. Он ткнул пальцем в деревянное изножье кровати. В древесине было высечено имя. Финн 18 Жемчужина – Элли, что с тобой? Что тут случилось? – спрашивала Анна, следуя за ней в мастерскую. Элли сорвала с себя бушлат и осела на пол рядом с верстаком, обхватив себя руками и вся дрожа. – Он ведёт себя по-свински, просто по-свински, – промолвила она. – Что случилось? – спросил Сиф, появляясь из-за книжного шкафа. – Я не знаю, – сказала Анна непривычно пронзительным голосом. – Мы были в её старой спальне, и она начала кричать… думаю, Враг был там вместе с нами. Сиф поглядел на Элли. – Ты видела Финна? – Что? – Анна нахмурилась. – Как она могла видеть Финна? Сиф бросил на Элли быстрый взгляд. – Финн – это Враг, – негромко сказал он. Анна наморщила нос. – Финн был её брат. Глаза у Сифа округлились. – Что? Элли чувствовала, что он не сводит с неё глаз. Она избегала смотреть на него, чувствуя, как разгораются щёки. – Твоего брата звали Финн? – спросил он.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!