Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 22 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Точно, было бы здорово. С сахаром и без сливок. Она уже отвернулась, но повернулась снова. – Лоуэлл? – О, я-то? Мне тоже кофе можно? Он сделал обиженное лицо. – Да, как обычно. Секретарша вышла, и Лоуэлл повернулся к Майку: – В последний раз предупреждаю, хватит флиртовать с моими секретаршами. Майк поднял руки. – Что я такого сделал-то, черт подери? – То же, что и всегда. Лоуэлл вздохнул. – Мистер Мартин, вам кофе принести? – передразнил он секретаршу высоким голосом, на манер женского. – Ладно, хрен с ним. Давай к делу. Итак, рассказывай. В чем суть последней проблемы, от которой я должен спасти твою задницу? Майк вздохнул. – Маленько полный бардак. – Как и всегда. Майк скрестил руки на груди. – Слушай, так нечестно… Лоуэлл демонстративно поднял руки. – Не, не, это вовсе не оскорбление. Я о том, что люди приходят сюда лишь тогда, когда у них серьезная проблема. Так что рассказывай. Майк наклонился вперед. – «Ред Страйп» знаешь? – Аренда скафандров? Майк кивнул. – Выяснилось, что мы обеспечиваем их по страховке, и… – Зачем? Майк отмахнулся. – Без разницы. По-любому, у «Ред Страйп» турист погиб в их скафандре… – По чьей вине? – Самого мальчишки. У нас есть видео, где администратор предупреждает, что не стоит заниматься скалолазанием. – Скалолазанием? – возмущенно воскликнул Лоуэлл. – Ага. Администратор сказал ему этого не делать, сказал, что, если все-таки соберется, надо взять скафандр с защитой. Короче, мальчишка не послушался и убился. – Кто представляет интересы мальчишки, чего они хотят? – Юридическая фирма с Земли. Лоуэлл приподнял брови. – Правда, что ли? – Ага. Плащи-кинжалы, все такое, они же не могут официально вести с нами переговоры, а если примут от нас деньги, то их могут обвинить в отмывании, но… – О’кей, усек. И сколько же они хотят? – Десять миллионов. Лоуэлл присвистнул. – Круто. Он на мгновение призадумался. – Значит, переговоры надо начинать со слов «мы вам ничего не должны», потом предложить милли… Майк поднял руку. – Есть одна сложность. – Как всегда, да? Лоуэлл вздохнул. – О’кей, насыпай. – Лучший друг погибшего парня, который тоже здесь, в Аристилле, некий мальчишка по имени Хью Хейг. А мать Хью Хейга – Линда Хейг. Сенатор Линда Хейг. Лоуэлл онемел. – Ты меня слышишь? Говорю, мать мальчишки… Лоуэлл поднял взгляд. – Ага, услышал. – И что ты думаешь? Лоуэлл потер нос. – Иисусе. Ну и дела. Он помолчал. – Крутые дела. Понимаешь, Майк? – Конечно, понимаю. Не стал бы просить у тебя совета по мелочам. – Ты уже говорил насчет этого со своим приятелем Хавьером? Майк покачал головой: – Хавьер – мой лучший друг, но совета я прошу у тебя. Лоуэлл скривился. – Круто. – Что думаешь, как мне поступить? Лоуэлл ошарашенно поглядел на Майка. – Что ты хочешь сказать, «как мне поступить»? Платить. Целиком. И немедленно. – Иди ты на хрен, Лоуэлл! Ты же не… Вошла секретарша с двумя чашками кофе. Одну аккуратно поставила перед Майком, улыбаясь, вторую поставила на середину стола. Майк улыбнулся в ответ. – Благодарю.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!