Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 53 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как будто такой, как он, смог бы путешествовать во времени! И со всех сторон над площадью зазвучали крики: «Фрик, фрик, цюндер-фрик!» Мне стало дурно. В модуле был Лука! Наравне с остальными бегунами он вошел в модуль, чтобы проверить, удастся ли ему управлять вихрями. И сейчас масса людей вокруг него даже не пыталась его освободить. Скорее они подначивали его продолжать тест. – Элейн, стой! Гилберт возник позади меня и втянул обратно в палатку. Его лицо было свинцово-бледным. – Ты уже не сможешь ему помочь. Другие сразу тебя узнают. Среди криков над площадью послышался смех, и на мониторах на столе Гилберта я видела, как толпа подступила к модулю Луки, еще сильнее мешая ему выбраться оттуда. – Но мне нужно ему помочь! – Все, что сейчас нужно тебе, так это спасаться самой! – Ты разве не слышишь, что там происходит? – Его жизни ничего не угрожает! – Мне все равно! – закричала я Гилберту. – Он мой лучший друг! И он страдает! Гилберт встал передо мной, грозно глядя мне прямо в глаза: – Думаешь, я не знаю? Думаешь, я не пытался удержать его от этого? Он был уверен, что должен стать бегуном во времени, чтобы не потерять тебя. И поэтому он вот уже несколько часов выставляет себя на посмешище! Мои глаза заволокли слезы, но я смахнула их. Пусть Гилберт делает что угодно, но я не позволю, чтобы эта травля продолжалась. Гилберт схватил меня за руки: – Элейн, пожалуйста, послушай внимательно. Вы до сих пор единственные, кто сможет пройти по этим… рифтам. Мне не составило труда найти вас в городе. А Хоторн не обнаружил вас до сих пор по одной-единственной причине: он по уши занят подготовкой нападения на «Красную бурю». Пока все выглядит так, что никто из бегунов не выдержит испытания. Только вы сможете пройти по этой карте. И поэтому вы должны оставаться незаме… – Фри-ик! – раздался протяжный крик, за которым послышались возбужденные вопли и улюлюканье. Гилберт попытался крепче сжать мои руки, но я резко вырвала их. Краем глаза я заметила метнувшегося ко мне Бэйла, но успела выбежать прочь из палатки прежде, чем кто-то из них успел меня удержать. Снаружи царила немыслимая суматоха. Меня сразу начали толкать справа и слева, и я развернулась, пытаясь сориентироваться. Обнаружив клубы дыма в небе, я последовала за толпой, которая сплошной массой двигалась к модулю. С трудом пробираясь сквозь толпу бегунов, я ненавидела каждого из них за то, что они просто глазели и ничего не предпринимали. Никто из них даже не подумал помочь Луке. Несколько минут я продиралась сквозь толпу… и, наконец оказавшись в первом ряду, я почувствовала, что мое сердце сейчас разорвется. Передо мной в большом, ярко пылающем модуле висело незнакомое существо, которое когда-то было моим лучшим другом. 28 – О боже. – От ужаса я зажала рот рукой. Вокруг меня орали, улюлюкали и кричали другие бегуны: – Давай беги дальше, отребье цюндеров! – Ну давай, попробуй еще разок, фрик! Отовсюду доносились крики, полные ненависти, злорадства и насмешек, но я смотрела только на него. Очевидно, во время симуляции Лука «отключился» от реальности, хотя из-за огня от окружающих его машин вовсю летели искры. Он бегал и прыгал, двигался как обезумевший, перепрыгивая из одного вихря в другой. При этом он, похоже, настолько вогнал себя в раж, что его цюндерская способность пробивалась наружу даже здесь, за рамками симуляции. Огонь, исходящий из тела Луки, то вспыхивал, то угасал. Похоже, что его подсознание, находившееся в отключке во время симуляции, реагировало на ярость. Под его кожей переливались красноватые волны, пальцы от напряжения ужасно скрючились, а униформа лохмотьями свисала с тела. Дыхание толчками вырывалось из его рта, и мне казалось, что оно состояло из клубов горячего пара. А его глаза – о, его глаза – я еще никогда в жизни не видела таких красных глаз. Я вспомнила фотографию цюндера. Фотографию, которую нам показывала Лоретта Алькотт на вводном курсе бегунов. Это существо, в котором не осталось ничего человеческого, состояло только из ярости и огня. И я тоже почувствовала ярость. Лука делал это лишь потому, что хотел быть среди тех, кто его глубоко презирал, среди людей, которые скорее будут наблюдать за его гибелью, чем попытаются хоть чем-то ему помочь. Кто-то потянул меня за руку. Обернувшись, я увидела Бэйла. – Нам нужно уходить отсюда, – коротко сказал он и сразу же попытался подкрепить свои слова делом. Я вырвалась из его хватки: – Я его здесь не брошу! – Но нас уже ищут! Бэйл приподнял вверх мою руку и показал на мой детектор. На нем мигало сообщение, которое отправили всем бегунам. Я увидела короткое видео, которое транслировалось снова и снова. На нем я увидела себя и охранника в тот момент, когда он меня допрашивал. Под видео крупными буквами было написано: Элейн Коллинз. Увидевшим немедленно сообщить штурманам! Проклятие! Похоже, нас все-таки зафиксировал один из дронов, круживших над кураториумом. Другого объяснения не было. Они сделали запись с высоты птичьего полета, а рядом со мной… можно было различить Бэйла, хотя и не очень четко. – О нет. – Я уставилась на детектор. Потом посмотрела на Луку. – Но что с… – В таком состоянии нам его никак не вытащить, – прервал меня Бэйл. – Даже если нам не помешают бегуны, он убьет нас раньше, чем мы откроем модуль. Бэйл был прав. Но мне это было неважно. – Я ни в коем случае без него не… – Коллинз?! – раздался пронзительный голос из толпы. Я его узнала, хоть и не очень-то по нему соскучилась. С другой стороны круга, образовавшегося вокруг модуля, стояла Мия Розе Ланкастер. Я не сразу увидела ее из-за огня и повисших между нами клубов дыма. Она еще раз громко выкрикнула мое имя и стала пробираться к нам в толпе бегунов. – Твоя подруга? – спросил Бэйл, и насмешливый тон его голоса не оставлял сомнений, что он прекрасно помнил ту сцену, когда Мия столкнула меня с горного склона. – Элейн Коллинз! – вновь громко и пронзительно закричала Мия, и в толпе тут же наметилось какое-то движение. Все взгляды, до сих пор направленные на Луку, тут же переместились на Бэйла и на меня. Одно мгновение ничего не происходило, а затем со всех сторон раздался громкий шепот: – Вот она! – Это та девушка! – Черт, пошли! – закричал Бэйл и потянул меня прочь. Но потащил он меня не обратно сквозь толпу – он помчался прямиком к модулю. – Что ты собираешься делать? – закричала я. – Если мы не можем уйти без него, тогда мы возьмем его с собой! Я зажмурилась. Неужели… вместе с модулем? Бэйл точно сошел с ума. Беговой модуль представлял собой огромное многотонное металлическое сооружение! Не говоря уже о пылающем в нем огне! – Но… – попыталась возразить я, однако Бэйл уже ухватился за модуль. Я сжала губы и сделала так же. Было больно, ужасно больно — металлические стойки обжигали огнем, и хотя наша униформа несколько ослабляла жар, этого было недостаточно. Но я не отпускала даже тогда, когда в нас со всех сторон вцепились чужие руки. Он сошел с ума. Он точно сошел с ума. И мне хотелось расцеловать Бэйла за то, что он все-таки на это решился. – Задержите ее! – услышала я чей-то далекий голос и, оглянувшись на толпу, увидела несколько знакомых лиц. Одно из них принадлежало Хольдену. Другое – его отцу. Они стояли в нескольких метрах позади толпы. Рядом с ними я обнаружила и бурно жестикулировавшего Гилберта. Я видела, как он что-то говорит Хоторну и как тот не обращает на него абсолютно никакого внимания. – Хватайте ее! – снова крикнул Хоторн. Его низкий голос перекрыл шум. Наши взгляды встретились, и мне показалось, что время остановилось. Это длилось всего секунду. Затем его взгляд переместился в сторону – на Бэйла. Я никогда не видела Хоторна таким. Вся сдержанность в мгновение ока исчезла с его лица, словно кто-то нажал на переключатель. Вместо этого на нем отразилось неверие, смешанное с такой алчностью, что, несмотря на бушующее пламя, я содрогнулась от холода. «Бэлиен», – смогла я прочитать по его губам и со всей ясностью осознала: я не могу допустить, чтобы он попал в лапы к Хоторну.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!