Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Он почему-то ненавидит меня, – возразила я. Не то чтобы для меня это было важно, просто я не понимала почему. – Ах! – Аллистер положил руку мне на плечо и мягко направил меня в сторону лестницы. – Он явно уже давно не встречал такой милой девушки, как ты. Я посмотрела на себя, на свою измазанную сажей униформу. Как выглядели мои волосы, я вообще не хотела знать. Да, я, видимо, производила совершенно неотразимое впечатление. – Это мило, но я не очень верю, что дело именно в этом, – возразила я и откашлялась. – Спасибо, кстати, что разрешили мне остаться здесь. – Ах, я всегда рад молодежи, – сказал Аллистер. – Ее не очень-то много в этом городе. И ты обязательно должна рассказать мне о моей старой родине. Ты ведь из Нового Лондона, не так ли? Иногда я так сильно скучаю по Англии! Сконы с маслом и малиновым мармеладом… Запеченные бобы с тостами и эль… Воспоминания Аллистера, полные тоски, были прерваны журчанием моего желудка. Я смущенно прижала к животу обе руки. – О-о! – протянул Аллистер. – Ты же наверняка голодна. Боже мой, как невежливо с моей стороны! Я сейчас же принесу тебе чего-нибудь в комнату, хорошо? Чувствуй себя как дома и сразу же дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. – С… спасибо, – промямлила я, полностью обескураженная дружелюбностью Аллистера. Я думала, что со мной будут обращаться как с пленницей, что меня бросят в подземелье и будут держать там до тех пор, пока не придумают, как меня можно использовать. А вот этого – всего этого – я совсем не ожидала. Хорошо одетый портной легко взбежал по лестнице вперед меня. На втором этаже мы свернули в кривоватый коридор, где Аллистер открыл одну из комнат с помощью тяжелой связки ключей. На двери висела небольшая табличка, на которой был нарисован старый британский национальный флаг. Под ним каллиграфическим почерком кто-то вывел цифру «3». – Кроме тебя, у нас в Вимане еще четверо гостей, – сказал Аллистер. – Вэйла ты уже знаешь, он живет в комнате прямо под тобой. Напротив, в четвертой комнате, живет Сьюзи – совершенно очаровательная девушка. Вы отлично поладите, я уверен! Этажом ниже находится комната Фагуса, этажом выше – комнаты Робура и моя. – Он заговорщицки улыбнулся мне. – Твоя комната – моя самая любимая в гостинице. Только никому не говори. Моя комната. Аллистер говорил так, словно я обретала свою новую родину. При этом он знал, что я останусь здесь всего на пару ночей. И все же я не смогла сдержать улыбку, когда вошла в комнату. Она даже близко не походила на мои роскошные апартаменты в кураториуме, но именно поэтому она выглядела намного уютнее. Стены из темного дерева, пушистый светлый ковер на полу, мебель, обтянутая тканью с красивыми узорами. Рядом с кроватью стояли небольшая кушетка и письменный стол. Повсюду в разнообразных горшках росли, извиваясь, растения с красивыми цветками, а некоторые выглядывали прямо из стен. – Здесь и вправду мило, – сказала я. – Я рад, что тебе нравится. – Аллистер был очень горд. – К сожалению, здесь только одна ванная комната на этаж. Она в конце коридора. И еще тебе нужно кое-что знать о Бимане: у нашей гостиницы иногда случаются определенные… перепады настроения. Я наморщила лоб и неуверенно посмотрела на него. Я не ослышалась? – Перепады… настроения, – повторила я медленно. – Верно. – Аллистер улыбнулся. – Деревья в Санктуме реагируют на присутствие грундеров, как ты уже, наверное, поняла. Дома на деревьях открылись, когда город был построен. Грундеры находятся в прямом симбиозе с растениями. Поэтому, ну, здесь иногда есть больше, а иногда меньше места. Это случается… в зависимости от времени суток. – Мне… – Я огляделась вокруг. Все вокруг выглядело абсолютно нормально. – Мне кажется, я не совсем понимаю. – Дом время от времени меняется. – Аллистер пренебрежительно махнул рукой. – То, как растут деревья, завтра может отразиться на твоей комнате: она может стать немного больше, чем была, когда ты заснула, или меньше. Правда, у нас давно уже не было такого, так что не переживай! – А… – ответила я и еще раз скептически осмотрела комнату. В глубине души я спрашивала себя, не слишком ли много времени Аллистер провел здесь, у черта на куличках. – Так! – воскликнул он и хлопнул в ладоши. – Я оставляю тебя одну. Полотенца в шкафу. Там же ты найдешь чистую одежду. Это одежда Сьюзи, она должна тебе подойти. Позови меня, если тебе еще что-нибудь будет нужно, хорошо? – Поняла, – сказала я и еще раз поблагодарила его. Аллистер исчез из комнаты, и, как только он закрыл дверь, сразу наступила необычайная тишина. Я медленно прошла в центр комнаты и выглянула из круглого окна на улицу. У меня действительно появилось ощущение, что комната немного двигалась, как будто дышала, но мне, очевидно, показалось. Снаружи я увидела сплошной лес и сотню домов на деревьях. Там жили существа, на которых я сейчас должна была охотиться. Без особой надежды я посмотрела на свой детектор. Дисплей был абсолютно пуст. Он не показывал ни вихрей, ни сообщений. Неужели это правда, что система связи в Новом Лондоне не работала? И было ли это единственной причиной, почему я не получала ответы от близких? Или они все же попали в руки «Красной бури»? Или еще хуже – были мертвы? На протяжении многих лет мне внушали, что с этим небольшим прибором я всегда смогу найти выход – из каждого тупика, из каждой безвыходной ситуации. Но сейчас он подвел меня. Так же, как Гилберт. Так же, как Хольден. Так же, как Варус Хоторн. «Но я буду сильной», – подумала я и обхватила себя руками. Я буду сильной. Я закрыла глаза и представила, будто Лис одобрительно мне кивает. А потом обнимает меня. Лис. Мне стало трудно дышать. Потому что… потому что на самом деле я сейчас совсем не была сильной. Впервые с тех пор, как «Красная буря» напала на кураториум, я была одна, и на меня обрушились все мысли, которые я все это время пыталась подавить. Что, если Лис действительно была мертва? Что, если я никогда больше ее не увижу? Боюсь, что еще раз я подобного не выдержу. Лис так долго была единственным настоящим в моей жизни. А сейчас… сейчас она, наверное… Мир вокруг меня стал расплываться, превращаясь в сплошной страх. Я даже не заметила, как опустилась на пол. Попыталась взять себя в руки: я справлюсь, черт возьми, ведь я же бегун. И все же мысль о Лис, которая не была мне мамой, но стала моей семьей и родиной, была сильнее… Она была единственным, что у меня еще оставалось. Прислонив голову к деревянной стене, я представила, как Лис гладит меня по спине. Мои сдержанные рыдания были слишком громкими для маленькой комнаты, и мне казалось, что печаль все больше и больше душит меня. Я закрыла глаза и мысленно пожелала вернуться обратно в лес, к дому с желтой дверью, в то время, когда было мирно, тихо и просто. Но дом никак не хотел появляться в моем воображении. Я видела только Лис, Луку и Гилберта. А вокруг шумели деревья. 15 Мои рыдания медленно стихали. Я понятия не имела, сколько прошло времени. Открыв глаза, я увидела стоящий на полу серебряный поднос с тканевой салфеткой и цветком в вазе. Из кастрюли на подносе шел пар. Я с трудом встала и заглянула внутрь. Под крышкой обнаружился суп с овощами и кусочками какого-то мяса. Неужели Аллистер заходил в комнату? Я совсем не слышала, чтобы он стучал в дверь, и не знала, как мне быть – злиться или смущаться, что он видел меня в таком состоянии. Я решительно вытерла глаза и осторожно взяла ложку. Не могу сказать, что это было лучшее блюдо в моей жизни, но суп оказался довольно вкусным, и я не заметила, как прикончила всю порцию. А потом я надолго засела в ванной. Все здесь было на удивление… нормальным. Даже вода в душе была горячей. Вероятно, город снабжался водой и электричеством благодаря инфраструктуре старого шахтерского городка, хоть для меня и оставалось загадкой, как всего этого могло хватать для такого количества грундеров. Но в данный момент мне было все равно. Мне казалось, что моя голова состояла сплошь из ваты. Я подняла голову и невольно застонала, когда первые капли горячей воды побежали по моему лицу. К моим ногам стекали сажа, грязь и кровь и исчезали в стоке вместе с водой. Хорошо, что здесь никакая реабилитационная капсула не скажет мне отправляться в больничное крыло здания кураториума. Выйдя из душа, я посмотрела в зеркало. Мои мокрые светлые волосы прилипли к щекам и шее. Я убрала их назад, провела руками по немного оттопыренным ушам и помассировала свои виски. Какое-то время я смотрела на себя, не отрываясь, и замечала, что чувствую себя все лучше и лучше. Мысль о семье придавала мне сил. Я поклялась, что выберусь отсюда и вернусь к своим. Я выиграла гонку, хотя это казалось невозможным. Справлюсь и с этим. Одежда, которую я нашла в шкафу, даже наполовину не была такой практичной, как моя униформа, но она была хотя бы чистой. Льняные брюки, белый топик и коричневый кардиган – все на размер меньше. Я быстро натянула на себя вещи, затем осторожно повесила на шею медальон мамы и спрятала его под одеждой. Ну хоть это у меня осталось. Я еще раз посмотрела на детектор, который до сих пор ничего не показывал, и на цыпочках вышла из ванной. Хотя можно было и не стараться соблюдать осторожность, потому что дерево под ногами скрипело при каждом шаге. Открыв дверь в свою комнату, я замерла. С кровати пропала моя униформа, хотя, прежде чем пойти в душ, я оставила ее там. Неужели ее забрал Аллистер? Пустая посуда вместе с подносом тоже исчезла. «Может быть, он просто хотел почистить ее?» – успокоила я сама себя. А может быть, он хотел забрать униформу, чтобы в случае побега я не могла ее использовать. Пока я размышляла о том, не стоило ли мне просто-напросто спросить об этом Аллистера, кто-то за моей спиной распахнул дверь в коридор. Перепугавшись, я вскрикнула и обернулась на шум. Передо мной стояла небольшого роста девушка, миниатюрная, совершенно утонувшая в бесформенном мешковатом пуловере. Свои черные волосы, так подчеркивающие ее темно-синие глаза, она заплела в косу-елочку и перекинула через плечо. В ней было что-то экзотическое, хотя ее кожа выглядела бледной – почти как у покойника. Ей было примерно столько же лет, сколько и мне, может быть, чуть поменьше. – Ты – новенькая! – крикнула девушка писклявым голосочком и протянула мне белую как мел руку. – Привет, я Сьюзи! Точно, Аллистер недавно говорил мне о ней. – Мм… привет! Немного озадаченная, я пожала ей руку. И тут мне бросилось в глаза, что кожа девушки была не просто белой – неестественный цвет исходил из нежного голубого узора в виде чешуек, словно нарисованного кисточкой. Только сейчас я поняла, что на лице у нее была едва заметная маска. Две дыхательные трубки, похожие на те, что я иногда видела в больничном крыле кураториума, шли к ее носу. В них булькала вода. Шорты, выглядывающие из-под огромного пуловера, похожего на палатку, казалось, были сшиты из неопрена. – Ты – швиммер, – произнесла я, не веря своим глазам. Я вообще не знала, что швиммеры могли жить на суше. Пусть и не с таким комфортом, учитывая маску. – А ты человек! – Девушка дерзко усмехнулась, показав острые клыки. – Элейн, верно? Аллистер рассказал мне, что ты теперь будешь жить здесь. Он, наверное, не в своем уме. Сюда уже сто лет никто новый не заселялся! «Я и не заселялась», – хотела сказать я, но промолчала. Пусть думает что хочет. – Значит, ты тоже здесь живешь? – спросила я. Обычно под гостиницей понимали временное проживание, но из Биманы, судя по всему, постояльцы никогда не съезжали. – Да, примерно год. Аллистер – настоящий молоток, не так ли? – Действительно, – сказала я и указала в сторону своей комнаты: – Я… э-э… я тогда пойду… – Ах, чепуха! – И Сьюзи обеими руками потащила меня по коридору. – Я покажу тебе город!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!