Часть 54 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Информация для меня новой не была. Это я к тому, что об интрижках старшего преподавателя со студентками с факультета травниц, мне уже кто только не рассказывал. Сам я его ни разу со студентками не видел, когда мы с Мелти приходили, артефактор всегда встречал нас один.
— Поздравляю. — Немного неуверенно ответил я ему. — И?..
Он что, затащил в спальню какую-то благородную и теперь ему нужна защита от её родственников?
— И собираюсь жениться. — Кивнул он уверенно. — У меня есть деньги, свой дом в границах третьей стены, ты не смотри, что я целыми днями пропадаю тут, в лаборатории. — Заговорил он быстро, словно я хотел его перебить.
— Рад за тебя. — Снова не понял я, к чему мне эта информация. Может, хочет предупредить, что теперь мы не сможем заниматься? — Ты что, хочешь уйти из Академии?
— Зачем? — Искренне удивился он, и я понял, что не угадал.
Дело в другом.
— Тогда объясни толком, причём тут я.
— Так это я к тому и веду. — Он пошарил глазами по непривычно заполненному столу, потом всё же налил себе ещё, так и не выбрав, чем закусить. — Я всегда считал, что жена должна быть продолжением мужа. — Взяв бокал, Герхальд задумался, глянул на него, но поставил на стол, не выпив. — И что такой женщины для меня никогда не найдётся. Артефакторика — это такая наука, которая не интересна женщинам. — Он сделал паузу, тяжело вздохнул. — А я уже не молод, всё же, к полтиннику приближаюсь.
Решив не перебивать, и дождаться, когда он выскажет всё, что хочет сказать, тоже налил себе вина. Алкоголь на меня не действует, но лучше пить хорошее вино, чем плохое. А у артефактора вино всегда было хорошим.
Выпил, но закусывать не стал, решив, что это нарушит момент. Моё напряжение нарастало, но я приказал себе ждать.
— И теперь моё счастье зависит от тебя. — Наконец выдал итог своей речи Герхальд. — Я тебя прошу, разреши мне жениться на леди Мелти.
Если опустить маты, которыми я охарактеризовал моё чувство облегчения, то моя мысленная речь состояла из одних предлогов. И это всё, что он хотел мне сказать? А я уже чего только не напридумывал!
— А почему я должен давать какое-то разрешение? — Наконец успокоившись, я задал вполне логичный вопрос. — Она взрослый человек. Ну, на крайний случай, мог бы спросить разрешения у её родителей. Я-то тут причём?
— Так она же твоя женщина! — Как что-то и так всем понятное, воскликнул он. — Забирать женщину у благородного без его разрешения? Мы с тобой в хороших отношениях, но это было бы оскорблением, я и сам это прекрасно понимаю.
А вот с этой точки зрения я вопрос не рассматривал. Точнее, я вообще упустил момент, что защищая от всяческих придурков девушку, по местным неписаным законам, фактически предъявил на неё свои права.
Никто не рисковал её обидеть, но и парня в этих условиях у Мелти никогда не появится, хотя она должна быть замужем уже лет десять как. Странно, кстати, что её родители предпочли использовать свою дочь, как кухарку и няньку, а не устроили личную жизнь.
— Ты же понимаешь, что эта девушка никак не подходит для кратковременной интрижки? — Спросил я у этого бабника. — И что с вином ты уже вот так не посидишь, вечером тебе нужно будет домой, к жене.
— Я всё это понимаю, и пить перестану! — Начал горячо доказывать он мне, обдав винными парами. — Я об этом думаю не первый день. Это же всё от скуки. Пойми, мне делать нечего, вот и приходится пить.
Ага, как же. Все алкоголики говорят, что это обстоятельства их заставляют, а не они сами.
— А саму девушку ты спросил? — Прищурился я скептически. Я давно научился поднимать одну бровь, но сейчас это мне не пригодилось. Печалька. — Подумай, может, ты ей вовсе не нужен.
— Я решил, что надо спросить у тебя. — Удивился он в ответ. — Девушка будет не против, я же сказал, у меня есть деньги.
— Эх, Герхальд. — Покачал я головой. Всё же, местные нравы меня временами поражают. — Она вполне самостоятельная девушка, к тому же одарённая. Это сейчас она платит за материалы на учёбе, через год-другой Мелти станет себя обеспечивать сама. Думаю, даже учёбу оплатит, закрыв договор. Занимаясь одной зарядкой амулетов, она вполне может жить в своё удовольствие, а уж производя артефакты, и подавно! Это тебе не пигалица шестнадцатилетняя, это взрослый человек. Ты не на рынке рабыню покупаешь, ты берёшь себе жену из одарённых, деньги будут играть последнюю роль.
— Так ты против? — Расстроился он.
Кажется, зря я выдал такую философскую речь пьяному. Надо повторить, как только он протрезвеет.
— Ты меня не понял. — Человеку полсотни лет, а ведёт себя, как влюблённый малолетний болван. — Я хочу знать, как она к тебе относится. В идеале, она тоже должна попросить, чтобы я дал разрешение выйти за тебя замуж.
— А если не попросит? — Спросил он, после минутной паузы осмысления моих слов.
— Значит, плохо уговаривал. — Тут же парировал я. — Начни за ней ухаживать. Вечерние посиделки, совместное занятие чем-нибудь в мастерской. В таверну её своди, только не в нашу, а в столице найди какую-нибудь приличную. Я даю тебе на это разрешение, но знай, времени у тебя не так и много. Не понравишься ей — я верну девушку себе.
Чувствую себя каким-то родителем, у дочери которого просят руки. Ситуация нелепая до абсурда, но это местные нравы, смеяться нельзя.
Но очень хочется.
— Но ведь, это будет выглядеть как-то глупо. — Пытался он спорить. Ха! Как будто сейчас ситуация не глупая. — Я никогда таким не занимался.
— Если кто-то захочет над тобой или над ней посмеяться, ты должен уметь её и себя защитить от этого. Иначе, как я тебе её доверю на долгую жизнь? — Видя, как он задумался, добавил строго, внутри посмеиваясь. — И учти, ухаживай, но без глупостей. Постель только, если поженитесь. Узнаю, что принуждал к такому — лучше сразу беги в другую страну.
— Нет, ты что! — Прижал он кулак к центру груди. Это было примерным эквивалентом нашей руки, прижатой к сердцу. — Я никогда не смогу её обидеть.
— Очень на это надеюсь. — Сказал я, изобразив сомнение. — Ну, давай ещё по одной, и я пошёл спать.
Глава 2
На следующий день я не пошёл на учёбу, а вышел из городка, чтобы посидеть там. Прождал до обеда, но Криста снова не приехала. Нервозность во мне нарастала, хотя умом я прекрасно понимал, что беспокоиться глупо. Девушка могла вообще уехать к маме, или быть занята какими-то делами, но я всё же принял решение сходить в город сам. Надеюсь, не разминёмся.
К полднику добрался до её дома, но там меня ждал очередной облом.
— Она не ночевала дома. — Дворник покачал головой на мой вопрос, ничуть не удивившись моему приходу. — И вчера тоже. Отправилась на приём к барону де Далмо ещё два дня назад.
— И часто она вот так не приходит?
— Часто. — Дворник задумался и добавил с сомнением в голосе. — Но так долго вроде бы ни разу не ходила по подругам. А может и было такое, но давно.
— Понятно. К матери она не могла уехать?
— Да не, леди не приезжала, а без неё она же не поедет. Да и так не поедет, не хочет она к матери-то. Хотя, может и поехала, кто ж её знает-то.
Вышел из дома Кристы и задумался. Имя барона де Далмо меня, честно говоря, встревожило. С бароном мы не ссорились, а вот с его управляющим конфликт был. Вряд ли тот тип организовал убийство благородной девушки в самой столице, но если вспомнить, меня тут захватывали, утверждая, что, не убивая, увезти можно любого. Никто никаких следов не найдёт. Надо спросить у Наталины.
В таверне богиню я не нашёл.
— Как ушла утром, так и не возвращалась. — Дородная девица-подавальщица строила мне глазки, но была откровенно не в моём вкусе. Да и заговорила только, когда получила монету.
Может, у богини до сих пор идут уроки? Это артефакторы занимаются только до обеда, а маги вполне могут и весь день сидеть в классах. Я как-то забыл поинтересоваться расписанием учёбы у Наталины. Надо снова в центр города, к Академии шагать.
В Академию меня не пустили. Стоящий на входе мужчина заявил, что «ходят тут всякие, но пропускать положено только магов и студентов». Имя баронета де Летоно его не впечатлило, наоборот, он как-то презрительно скривился, словно он этих баронетов навидался, и ничего хорошего от них не ждёт.
Когда Наталина вышла из здания, я уже хотел есть, весь испереживался, и думал, что пора сверкнуть «скидочной картой» наказующих. Вышла она в компании двух девушек и одного парня. Точнее, мужчины. Присмотревшись, понял, что это далеко не студент, больше на преподавателя смахивает.
Пока они прощались, я стоял и ждал неподалёку, стараясь не нервничать. Все эти долгие расставания меня и раньше раздражали, а сейчас, когда время уходит, так вообще хотелось подойти и заявить что-то вроде «да вы завтра увидитесь, чего так долго расшаркиваться-то!».
— Привет, Наталина. — Богиня подошла одна. Хотя преподаватель явно хотел тоже подойти, но она посмотрела на него своим фирменным взглядом, и он отстал. Только с подозрением окинул меня взглядом и остановился неподалёку. — Ты Кристу не видела?
— Видела. — Кивнула она. — Она провожала меня к тебе, только из кареты не выходила.
— А после? — Наталина приезжала ко мне четыре дня назад. Надо же, а я и не знал, что девушка катается ко мне, но повинуясь моему указанию, на глаза не показывается.
— На приёме только. Я, как начала учиться, с ней редко вижусь, только когда мы вместе вечерами ходим куда-то по приглашению.
Плохо. Почти трое суток, три дня и две ночи, девушку никто не видел. И всем наплевать.
— На приём к барону де Далмо ты с ней ходила?
— Да. Но она ушла раньше с каким-то человеком. Он позвал её на разговор, после которого, она подошла радостная, попрощалась и убежала.
— Что это был за человек, не знаешь? Можешь его описать?
— Нет, я его раньше никогда не видела. — Не меняя тона, ритма речи и интонации, тут же продолжила. — Около сорока лет, темные глаза, волосы зачёсаны сбоку, закрывая лысину. Одежда на нём не своя, размер чуть-чуть не подходит. Немного «окает» при разговоре.
На счёт одежды понятно, одетый в готовое платье, а не заказанный костюм. Внешность незнакомая, вроде бы, тоже никого такого не знаю.
— Говоришь, была радостная, когда уходила? — Понятно, что ничего не понятно. — Дома она не появлялась уже две ночи подряд, да и ты её за это время не видела.
— Да, радостная. И не скрывала это. — Наталина задумалась и добавила. — Думаю, её позвал к себе на ночь какой-то мужчина, очень поведение было похоже на такое. У него она и задержалась эти дни.
— Другой мужчина, говоришь…
А ведь этот вариант я не учёл. Что-то зазвездился в последнее время. Действительно, с чего я взял, что девушка будет мне верна? Замуж я её брать не собирался, о чём она прекрасно осведомлена. Могла себе и найти другую партию, она девушка привлекательная. Мы по десять дней не видимся, как говорила моя бабушка: «С глаз долой — из сердца вон».
Злость на себя-дурака накатила волной, но я приказал себе успокоиться. Нашла и нашла, чего я так переживаю-то? Пусть будет счастлива.
— Я понял. Ты сейчас куда? — Если домой, то провожу её, а сам вернусь к себе. Время позднее, пока доберусь, уже и ночь настанет.
— Куда скажешь.
book-ads2