Часть 11 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— И разорвал мениск.
— Что? На его странице написано, что он в больнице. Откуда ты знаешь, Лекси? — она поднимает взгляд и вопросительно смотрит на меня.
Черт, я произнесла эти слова вслух?
— Что?
— Ты сказала, что он разорвал мениск.
— Что? Неужели? Я просто подумала, что надеюсь, что это не так серьезно, как, например, разорванный мениск, потому что это будет означать, что он будет отсутствовать до конца сезона.
Она сводит брови и слегка наклоняет голову в сторону. Паника поднимается во мне волной, когда я жду новых вопросов.
— Все нормально?
Ух, что за вопрос. Я действительно не ожидала. Честно говоря, я думала, что она разозлится, но вместо этого она искренне обеспокоена. Я знаю, что Даллас — моя лучшая подруга, и она всегда прикроет меня, но моя тайна не должна стать известной кому-то еще. Я не думаю, что кто-то сможет с этим справиться.
— Все просто прекрасно. — Я улыбаюсь ей и умоляю глазами, чтобы она не спрашивала дальше. — Я клянусь.
Кладу руку на сердце.
— Ну, если так.
— Да. — Напряженность в ее глазах смягчается, и она снова переводит взгляд на телефон. Вздохнув, я набираюсь решимости, чтобы коснуться ее. Я в перчатках и надеюсь, что у меня не будет видения. Я почти уверена, что это сработает, но во мне все трепещет.
И я тянусь и неуверенно дотрагиваюсь до ее руки.
— Что? — спрашивает она, на несколько секунд отводя взгляд от телефона.
Облегчение затапливает меня.
— Что ты думаешь? — спрашиваю я, скрывая истинную причину прикосновения.
— Это перчатки. — Ее брови хмурятся, и Даллас пристально на меня смотрит. — Это перчатки, — повторяет она скучным тоном.
— Да, пожалуй, я их куплю.
— Хорошо, купи их. Я тогда пойду куплю зарядник?
Она не осознает моей радости. Сработало! Теперь все, что мне нужно сделать, это держать руки закрытыми, и тогда у меня больше не будет видений.
Единственная проблема в том, что школа почти кончилась, а это значит, что лето уже совсем близко.
А это означает, никаких свитеров с длинными рукавами или перчаток.
Отлично.
7 глава
— О Боже, ты слышала?! — спрашивает меня Даллас, когда я встречаюсь с ней в школе на следующий день.
— Что?
— Деймон разорвал мениск, когда бежал к базе. Да уж, офигеть как ему не повезло. Он не может закончить сезон — нужно делать операцию на колене.
— Да, я была с тобой вчера, когда ты читала его стену. — Я прислоняюсь к одному из шкафчиков рядом с ее.
— Да, но он написал в Фейсбуке сегодня утром, что это стопроцентный перелом. Он злится, что пропустит остаток сезона.
Я бы тоже разозлилась.
— Всегда есть следующий год. — Я пожимаю плечами. Полагаю, мало что можно сделать.
— Подружка, прикинь, как же это паршиво? Добраться почти до конца сезона, и на тебе — травма. — Я снова пожимаю плечами и прижимаю книги к груди. — Тебе, должно быть, очень нравятся перчатки, которые ты вчера купила.
Даллас многозначительно смотрит на мои руки.
— Ты что, заболела? — она оглядывает мой наряд: тонкий свитер с длинными рукавами, джинсы, перчатки.
— Нет, все в порядке. Просто утром решила, что будет прохладно. — Это неправда. Я знаю, что на улице градусов восемьдесят (прим. — Фаренгейта, около 26 градусов Цельсия), но если я смогу прожить последние несколько недель в школе, не прикасаясь, ну или почти не прикасаясь к людям, это значит, что у меня будет все лето, где я смогу прятаться дома, и меня не будут преследовать видения.
В кармане вибрирует телефон, и я достаю его: звонит мама.
— Подожди, — говорю я Даллас, прежде чем ответить на мамин звонок. — Алло?
— Лекси, ты как, нормально? — спрашивает мама. Хотя она пытается скрыть это, я могу сказать, что в ее голосе паника.
— Да, а что?
Мой позвоночник леденеет, потому что я знаю, что моя мама не звонит, чтобы спросить, все ли со мной в порядке. Что-то не так. Я чувствую это.
— Я позвонила в школу и сказала, что тебе нужно вернуться домой.
— Что? Я только что приехала.
— Твой отец уже едет за тобой, ты должна выйти и ждать его.
Сердце колотится в груди, волосы на руках встают дыбом. Как будто все мои чувства разом обострились.
Кто-то в коридоре роняет что-то тяжелое на бетонный пол. Я тут же вздрагиваю, поворачиваясь, чтобы рассмотреть всех кто находится вокруг меня.
— Мам, ты меня пугаешь. — Мои ладони потеют.
— Что случилось? — спрашивает Даллас. Ее брови сдвинуты, она встревожена.
— В школе знают, что ты уезжаешь, так что бери сумку и жди отца. Кто бы ни приехал, садись в машину только к папе.
— Мне нужно идти, я позвоню тебе потом, — говорю я Даллас, и, не дожидаясь ее ответа, поворачиваюсь и иду к своему шкафчику. — Хорошо, я иду к шкафчику за сумкой. Мама, пожалуйста, скажи мне, что с тобой все хорошо.
— Все хорошо, но мне нужно забрать тебя домой. Я пока не могу уйти, но через час буду дома и все объясню.
— Ты в безопасности? — спрашиваю я, надеясь, что ответ не заставит меня встревожиться сильнее.
— На данный момент — да.
Желчь быстро поднимается к горлу, и теперь я паникую по-настоящему.
— На данный момент?
— Я буду на линии, пока папа не приедет. Но вы оба должны поторопиться.
— Мам, мне страшно. — Я подхожу к шкафчику, беру сумку и выхожу на улицу. — Его еще нет, — говорю я, подходя к выходу из школы и оглядывая улицу в поисках отца.
— Он скоро будет.
— Ладно. — Мое дыхание срывается, я чувствую себя потерянной. Оторванной от своей семьи, просто надеюсь, что все будет хорошо.
Я оглядываюсь и вижу нашу машину, подъезжающую со стороны улицы.
— Он здесь.
Я бегу вниз по ступенькам и жду, пока папа подъедет к тротуару.
— Пока, мам, увидимся, когда ты вернешься домой.
— Это твой отец? — ее голос теперь пропитан беспокойством.
Господи, что происходит? Я вижу папу через лобовое стекло и машу ему рукой.
— Да, это папа.
— Ладно, увидимся, когда я вернусь домой.
Я вешаю трубку и подхожу к обочине. Папа останавливается передо мной и ждет, пока я сяду. Он щелкает переключателем на двери, запирая машину.
book-ads2