Часть 13 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Кое-кто жил там, моя королева. Я. Я девять лет сметал паутину, гонял швапов, набил кладовую мукой и вековым запасом варенья и не далее чем сегодня утром велел служанке застелить ваши постели. Очаг Трубного холма горит и сейчас.
– Значит, у нас есть дом? – спросила Лили.
Ния улыбнулась:
– Да, милая. Прекрасный дом.
Несколько минут спустя Ветрокрылы уже сидели в повозке, катящей по улицам Бан Роны к их новому дому. Жители лощин смотрели на чужаков – одни угрюмо и недоверчиво, другие с удивлением, третьи с любопытством.
Но Джаннера и его родных это совершенно не беспокоило.
15. Дом на Трубном холме
Город Бан Рона оказался больше, чем думал Джаннер. Высокие дома в гавани, тесно стоящие друг к другу, разделялись узкими проулками. Выстроенные из кирпичей и дерева, они красиво смотрелись на приятных зелёных улицах, полных людей и повозок.
Самый людный район, у причала, представлял собой сплошной рынок, хоть, по словам Бонифера, Великая война и положила конец морской торговле. Гавань была достаточно велика, чтобы местные рыбаки могли прокормиться. Они ловили рыбу, разделывали её, коптили, продавали гарпов, глипперов и стонков; иногда попадался даже восьмиглазый чабгум, нежное филе которого, поданное с гарниром из краснушки, считалось изысканным деликатесом. Торговцы фруктами и пекари из других лощинных городов и деревень по-прежнему приезжали на приморский рынок продавать варенье, пироги, соки и хлеб, хотя ни одного иноземного покупателя в лощинах давно не было. Коммерция, конечно, не процветала, но суета на причале не давала жителям Бан Роны приуныть.
В западной части города, вдали от моря, дома расступались; во дворах виднелись небольшие садики, где росли яблоки, багруши и клепенсины; под деревьями, лениво виляя хвостами, лежали огромные псы. К чужакам они относились гораздо радушнее, чем их хозяева. Те собаки, которые не лежали на лужайках, тяжело дыша бегали в полях, где паслись козы и лошади.
Бонифер въехал на холм на окраине города. Переулков там не было вовсе, дома стояли далеко друг от друга, а булыжная мостовая закончилась. Старик натянул поводья и повернулся к пассажирам с широкой, от уха до уха, улыбкой. Джаннер невольно улыбнулся в ответ.
Бонифер широко раскинул руки, молча указывая окрест. Дети встали посмотреть на расстилающийся перед ними зелёный мир. Джаннер никогда не видел столько оттенков зелени: тёмно-зелёные рощи, яркие сады, полные зрелых фруктов, холмы, напоминающие поросшие травой животы спящих великанов – и всё это испещрено домами, амбарами и оградами. Джаннер уже видел окрестности города с крыши зала совета, но теперь, оказавшись среди холмов и долин, он прочувствовал живую красоту этой земли. Ему здесь очень нравилось.
– Вон он. – Подо, прищурив глаз, притянул Лили к себе и указал рукой. – Вон туда мы едем. Трубный холм.
Дорожка круто шла под уклон и пересекалась с другой дорогой, пошире. Эта другая дорога тянулась вдоль звонкого ручья и исчезала за очередным холмом, где от неё отходила тропа, которая вела через каменный мост над ручьём. Дальше тропа взбегала вверх по холму, вилась вокруг старых деревьев, сгибающихся под тяжестью плодов, мимо маленького водопада, который с плеском вырывался из-под валуна, и заканчивалась на широкой ровной лужайке перед домом.
Дом был больше, чем ожидал Джаннер, но казался таким же уютным, как их старое жилище в Глибвуде. Большие окна выходили на цветущую лужайку. У западной стены стояло дерево, достигая высоты второго этажа; даже издалека Джаннер разглядел, что оно вросло в дом, совсем как в Твердыне. Над крышей поднималась широкая труба, и клубы дыма летели над лощиной, словно приветствуя гостей.
– Ты здесь выросла, мама? – спросила Лили.
– И я, и твоя бабушка.
– Так точно, – произнёс Подо. – Немало времени провёл я в этом саду, спрашивая у вашего прадедушки разрешения поухаживать за вашей бабкой.
– Я слышала другое, – с иронической улыбкой ответила Ния.
– Это что же?
– Что упрашивать тебе приходилось мою мать.
– Ха! Да она полюбила меня с первого взгляда, как только увидела моё прекрасное мужественное лицо! – И Подо принял позу, которая, очевидно, казалась ему прекрасной и мужественной.
– Воистину! Разве могло быть иначе? – воскликнул Бонифер, улыбнувшись, и лошади перешли на рысь.
Когда повозка въехала на мост, Джаннер увидел стоящий у ручья камень. Надпись на нём гласила:
ТРУБНЫЙ ХОЛМ
ПОСТРОЕН В 348 ГОДУ ТРЕТЬЕЙ ЭПОХИ
ДЖАНИБЕРОМ ИГИБИ
(насколько нам известно)
По краям моста горели фонари; ещё несколько штук стояли вдоль дороги, ведущей к дому. У Джаннера что-то затрепетало в животе. После девяти лет, проведённых в Глибвуде, под пятой Клыков, после жизни в лесном замке Пита, после долгого путешествия в Кимеру и стремительного отплытия за море он наконец обрёл дом. Мальчику так страстно хотелось найти приют, что у него даже мелькнула мысль: о чём же мечтать теперь?
Анниера была прекрасным сном, а Трубный холм находился прямо за следующим поворотом дороги. Джаннер надеялся однажды увидеть Сияющий Остров, но если бы ему до самой смерти пришлось прожить в Зелёных лощинах, где в изобилии растут фрукты, шелестит зелёная трава и нет ни одного Клыка (не считая Кальмара, разумеется), он бы не стал возражать. Джаннер ничего не желал, кроме интересных книг, мягкой постели и дружеского круга.
– Добро пожаловать домой, – сказал Бонифер.
Он выбрался из экипажа, поправил лацканы сюртука и подал руку Ние. Подо спрыгнул и высадил Лили; братья и Оскар вылезли следом и остановились на лужайке перед домом.
По обе стороны большой деревянной двери горели фонари, в горшках на крыльце росли жёлтые цветы. Дом казался старым, но был ухожен и не заброшен.
– С тобой всё хорошо, деда? – спросила Лили.
– Так точно, внучка. – Подо шмыгнул носом и вытер глаза. – Просто от пыли на слезу прошибло.
– Да, меня тоже… от пыли, – сказала Ния. Она обняла отца и первой шагнула за порог. – Теперь у нас будут новые воспоминания, папа. Детям надо показать их комнаты, Оскару – рассказать, что на ужин… ну а мне хочется посидеть у огня с Бонифером и послушать его историю. Но сначала мыться. Мы все пропахли рыбой и потом.
Джаннер шёл, внимательно разглядывая ступеньки, крыльцо, гладко вытертые места на входной двери, узоры на цветочных горшках; ему хотелось запомнить всё, чтобы на досуге записать. Отчего-то мальчику казалось важным передать внукам повесть о прибытии Игиби в Трубный холм во всех подробностях, вплоть до лёгкого осеннего ветерка и запаха медуницы.
Джаннер последним шагнул через порог и вошёл в свой новый дом.
Он сразу увидел камин. Камин был размером с его комнату в старом глибвудском доме (хотя, конечно, уступал камину в Кимере). По красивой кладке взгляд взбегал к высокому потолку, где балки переплетались с живыми ветвями дерева, покрытыми листвой. На ветках даже висело несколько жёлтых яблок.
У очага лежала огромная шкура, такая мягкая и толстая, что ноги Джаннера ушли в мех по щиколотку. По обе стороны камина до самого потолка поднимались книжные полки, и Оскар уже взбирался на лесенку, чтобы изучить их содержимое. Подо перестал грустить и сразу же устроился в кресле у огня, попыхивая трубкой.
В дальнем конце комнаты стоял длинный обеденный стол, а в открытую дверь виднелась кухня, полная горшков, сковородок и корзин с овощами. На плите свистел чайник. Ния с чашкой в руках стояла рядом с молодой женщиной в простом коричневом платье и фартуке. Женщина держала на руках девочку лет трёх. Ния представилась, погладила малышку по голове и весело рассмеялась каким-то словам женщины.
– Отличный дом, да? – спросил Бонифер, остановившись около Джаннера на пороге, и мальчик заметил, что они одного роста. То ли Бонифер сильно горбился, то ли Джаннер за последнее время заметно вырос.
– Сегодня утром я был в гостинице, а Кальмар в тюрьме, – сказал Джаннер. – Просто не верится, что теперь мы здесь! Мы так давно не жили на одном месте.
– Воистину! Надеюсь, ты проживёшь здесь много лет, мой мальчик. – И Бонифер похлопал Джаннера по плечу. – А на этих полках будут стоять твои книги.
Джаннер улыбнулся. Ему приятно было думать о своих книгах, хоть пока это и казалось маловероятным.
Он услышал рычание и увидел, что Кальмар гоняется за Лили вокруг стоящей у очага кушетки. Девочка визжала от смеха, и Джаннер в сотый раз удивился, как ловко сестра бегает со своим костылём. Конечно, Кальмар живо догнал бы её, если бы действительно захотел, но и Лили так легко не сдалась бы.
Ния вышла из кухни с чашкой горячего чая.
– Кальмар, Лили, идите сюда. Это наша горничная Фрева Лонгхантер.
Молодая женщина на свой лад была очень симпатична, хотя от застенчивости сутулилась и падающая на лоб прядь волос закрывала ей один глаз. Она улыбнулась, кивнула всем по очереди и, казалось, ничуть не смутилась при виде Серого Клыка.
– А это её дочка Бонни. – Ния помахала малышке, которая выглядывала из-за юбки Фревы. – Они живут в домике для прислуги. Фрева будет готовить, работать в саду и прибираться. Трубный холм намного больше нашего прежнего дома, и нам понадобится помощь по хозяйству.
– Это какая честь для меня, – сказала Фрева, присев. – Если что-нибудь понадобится – только спросите. Я умею отлично штопать носки, печь пироги с виноградом и застилать постель. Люблю, когда одеяло и пододеяльник словно одно целое… хорошо заправленное одеяло – великая вещь! – Она с гордостью выпрямилась. – В этом я настоящий мастер.
– Спасибо, Фрева, – ответила Ния. – А теперь пойдёмте смотреть ваши комнаты, ребята.
Джаннер и Кальмар с улыбкой переглянулись, а Лили захлопала в ладоши. Они поднялись вслед за Нией по широкой лестнице. Лестница заканчивалась площадкой; там тоже стояли уютные кресла и книжные шкафы. Мельком взглянув на корешки, Джаннер улыбнулся.
На площадку выходили четыре двери разного цвета и с разными узорами: на коричневой были изображены по-зимнему голые ветви, на зелёной – листья, на синей – виноградные лозы, а на красной – фрукты.
– Я много лет здесь не была, но думаю, эта комната подойдёт тебе, Лили. – Ния открыла красную дверь, и в коридор хлынул свет.
У стены стояла большая мягкая постель (очень аккуратно заправленная), а в уголке у окна – кресло-качалка. На стене, возле резного гардероба, висело большое зеркало; дверцы шкафа были открыты, и внутри виднелись вешалки с платьями.
– Это комната моей мамы, Вендолин, – сказала Ния. – Она частенько сидела у окна по вечерам, смотрела на звёзды и делала вид, что не слышит пения вашего дедушки. Он стоял в саду и объяснялся ей в любви, пока мой дед не прогонял его граблями. А это моя детская кровать. Что скажешь, Лили?
Девочка вошла в комнату, повернулась вокруг, одновременно смеясь и плача, а потом бросилась к матери и крепко её обняла. Братья и Ния оставили Лили в её комнате и подошли к синей двери.
– Простите, ваше величество! – крикнул Бонифер с верхней ступеньки. – Это моя спальня, и, боюсь, там не прибрано. Я только сегодня утром узнал, что вы здесь, и не успел навести порядок – нужно было, знаете ли, погладить костюм и запрячь лошадей.
– Ничего страшного, Бонифер, – с улыбкой отозвалась Ния. – Вы держите дом в образцовом порядке и вправе жить в любой комнате. Мы заглянем в зелёную.
– Прошу прощения, ваше величество. – Бонифер явно был удручён. – Просто… девять лет здесь не было ни души, и я отвык от многолюдья. Молю, простите меня.
– Не волнуйтесь, друг мой, вам не за что извиняться, – сказала Ния и открыла зелёную дверь. – Ага. Эти кровати отлично вам подойдут, мальчики.
В комнате стояли два стола, два шкафа и двухэтажная кровать шириной с телегу. Братья бросились в комнату и принялись шнырять по ней, как швапы. Потом они начали бороться, клубком катаясь по полу, хохоча и воя. Джаннер совсем забыл о своих ранах. Шерсть и когти Кальмара его больше не смущали. Он так радовался собственной комнате, что больше ни о чём не мог думать.
– Так, – сказала Ния сквозь шум. – Я хочу принять горячую ванну. Позовите меня не раньше, чем подадут ужин. – И она ушла, оставив братьев возиться на полу.
book-ads2