Часть 27 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Никому неохота становиться идиотом. Мозг – штука сложная. При обратном переходе может и не восстановиться.
- Но у главного героя же получилось?
- Перед мутацией он сумел сконцентрироваться на образе своей невесты. Это и удержало сознание от распада.
- Что мешает другим сделать то же самое?
- Не все способны к настоящей концентрации, и не у каждого есть достаточно мощный якорь.
- Якорь?
- То, ради чего ты живешь, ради чего готов даже с того света вернуться.
- А вы пробовали на ком-то..?
- Нил, давай ты не будешь задавать вопросы, на которые я не хочу отвечать. Полная мутация признана опасным заклинанием и во многих странах запрещена.
- Но не у нас? – с надеждой в голосе спросил ученик.
- В Ридуганде законов не так много, особенно тех, которые соблюдаются. Потому советую все болячки лечить у целителей.
- За декаду или за кварту? – с ехидцей спросил Нил.
- Лучше потратить больше времени, чем вообще лишиться разума. Скажешь, я не прав?
- Конечно, правы, учитель, но какой гениальный способ лечения. Сегодня вы открыли передо мной настоящее чудо!
- Превращение человека в животное и обратно - не такое уж и чудо, молодой человек. Ты про обергов слышал?
- Убийц короля Зингерии? – переспросил Нил.
- Нельзя весь народ под одну гребенку, - вздохнул Ваурд. – Те, кто убил монарха, и те, кто жили в Лардеграде, могли быть совершенно разными людьми.
- Обергами, - поправил ученик.
- Да-да, - согласился преподаватель, - но я не о смерти короля сейчас хотел тебе рассказать. Желтоглазые владели магией мутации в совершенстве. Одно время ходили упорные слухи, что оберги могли превращаться хоть в эльфов, хоть в гномов. И единственное, что оставалось неизменным – их глаза.
- Как у меня? – смутился молодой человек - сравнение с обергами ему совсем не понравилось.
- Надо же, - усмехнулся учитель, - я об этом даже не подумал. Но не беспокойся - ни один желтоглазый после мутаций не испытывал никакой боли.
- Спасибо, господин Ваурд, мне стало намного легче. – Поморщился подопытный. - Хотя с удовольствием перенял бы именно эту их особенность.
- Об обергах существует много легенд, Нил. Но разобраться, что там правда, а что вымысел, очень сложно. Особенно сейчас, когда желтоглазых и след простыл.
- Учитель, а можно превратить меня в тигра хотя бы на полчаса?
- Можно, но не сразу. Сначала пять минут, потом вдвое дольше, на третий раз можно уже и полчаса побыть в шкуре. Неужели понравилось?
- Очень. Вы когда в следующий раз будете задерживаться в лаборатории?
- В жаркий сезон я вообще стараюсь тут и ночевать. Топать по такому зною домой, где тебя никто не ждет, удовольствия мало. Поэтому дня через три загляни.
- Спасибо, господин Ваурд.
Глава 12
Приближаются тревожные времена
Кигир пересчитал выручку дневного циркового представления и спрятал монеты в ящик. Доход оказался чуть меньше, чем ожидалось, но сумма все равно была внушительной.
«Недурственно для одного дня. Вычтем отсюда двадцать монет серебром на оплату охранникам и официантам - пятнадцать золотых на пустом месте. И этими деньгами ни с кем делиться не надо».
Кабатчик каждую декаду выплачивал покровителям налог: половину от суммы всех торговых операций, производимых в заведении, и треть - от прибыли за счет посетителей. Деньги отдавал строго в срок и без обмана, может поэтому ему и позволялось проворачивать некоторые делишки на стороне. Например, в виде предоставления услуг.
Кигир выглядел на свои пятьдесят с хвостиком. Раздобревший, но еще не толстый, со слегка подернутыми сединой волосами, среди которых в зоне макушки уже начался активный падеж. На его овальном лице заметно выделялись лоснящиеся щеки и покрытый густой щетиной подбородок. А вот губы были настолько бледными, что практически не просматривались, когда мужчина молчал.
«Надо будет в банк заглянуть. Особых трат вроде в ближайшее время не предвидится, стоит пополнить запас. Если в городе поднимется буча, лучше уносить ноги с ценными бумажками в кармане, а не с тяжелыми кошельками».
Кабатчик пользовался услугами двух банков. Один принадлежал Торговой Конторе и имел представительства в каждой из пятнадцати провинций Ридуганда. Второй двадцать лет назад открыли гномы. Работали они только с крупными суммами и разместили представительства всего в двух самых крупных городах бывшего графства. Туда Кигир положил две с половиной сотни монет золотом на тот случай, если придется покинуть не только Лардеград, но и переходить границу Ридуганда.
«А чуйка у меня недурственно работает. С цирком я здорово придумал, и цену не зря поднял».
Обитатели окраин истосковались по красиво исполненным трюкам. На первое представление пришло более пяти сотен, на второе - почти семь при довольно высоких ценах за вход. Трактирщик настоял на пяти монетах серебром за билет и не прогадал.
- Хозяин, можно? – слегка приоткрыл двери Лирс.
- Заходи. Чего хотел?
- О бабах этих, что рожу прячут, рассказать надо.
- Присаживайся, - кабатчик кивнул на стул. – Какие новости?
- Неважные, - шмыгнул носом бармен. – Отправил я за ними лучших наших парней из бывших карманников. Они не то, что в толпе, - на безлюдной улице клиента могут чуть ли не за ручку вести, и тот не догадается...
- Понял, о ком говоришь, и что?
- Бабенки эти разделились на две группы, дошли почти до срединного кольца и… растворились в развалинах.
- Это как?
- Первых троих потеряли в руинах храма, - Лирс был явно расстроен, рассказывая о неудачах своих подчиненных. - И ведь упустили из виду, казалось, на секунду, когда бабы за стену свернули. Глядь - а там уже никого. Вроде и спрятаться негде. Так и не нашли.
- То-то они мне сразу не понравились… А вторая троица?
- История один в один, только в другом месте. Эти пропали в доме без крыши. Вошли внутрь и - с концами.
- Дела…, - протяжно произнес кабатчик. – Не люблю я загадок. Чем проще жизнь, тем спокойнее.
- Это точно, - согласился бармен.
- Как бы узнать, они еще в цирк вернутся?
- Можно их старшого поспрашивать, но вряд ли он в курсе, он как раз из простых - все на лице написано, а вот ко мне сегодня подкатил один господин, явно не с окраин. Расспрашивал о необычных дамочках с арбалетами в руках.
- Даже так? И чем он объяснил свой интерес?
- Пятью монетами серебром.
- А ты?
- Рассказал то, что все и так знают. Дескать, прошел слух, что две бабы искромсали шестерых мужиков за грубое слово в их адрес.
- Значит, эти ведьмы смогли добраться до срединного кольца? А как же капюшоны? Их на пропускном пункте наверняка бы завернули - там лица прятать запрещено, - кабатчик не мог найти объяснение. - Опять загадки?
- И ни одного ответа.
- А что хоть за господин?
- Ах, да, чуть не забыл. Вот он-то мне простачком не показался. Вроде смотришь на его круглую бородатую морду – улыбчивый, разговор мягко ведет, словно последнее для тебя готов отдать, но… стоит чуть в сторону глаза отвести, и от этого добряка нешуточной угрозой веет.
Лирс хоть и не обладал способностями к магии, но опасного человека чувствовал сразу, поэтому и продвинулся так далеко. Он был не просто барменом, а первым помощником Кигира во всех делах.
- Вот даже как… – кабатчик незнакомцем заинтересовался. – Ты за ним никого не пристроил?
- Хорошего специалиста под рукой не было, а плохих бородач наверняка бы раскусил в момент.
- Пожалуй, ты прав. Что ж, если такой тип интересуется нашими скромницами…
- Опять загадки, - вздохнул Лирс.
book-ads2